Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2013 nommant les membres du Comité de transparence institué auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2013 houdende benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 9 MAI 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2013 nommant les membres du Comité de transparence institué auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis ; | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 9 MEI 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2013 houdende benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid; |
Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au | Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de |
fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de | werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en |
Santé, l'article 12 ; | Gezondheidsproducten, artikel 12; |
Vu l'arrêté royal du 25 février 2007 relatif à la composition et au | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2007 betreffende de |
fonctionnement du Comité de transparence institué auprès de l'Agence | samenstelling en de werkwijze van het Doorzichtigheidscomité ingesteld |
bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en | |
fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, les articles 2 et | Gezondheidsproducten, artikelen 2 en 3, gewijzigd bij koninklijk |
3, modifié par l'arrêté royal du 13 janvier 2014 ; | besluit van 13 januari 2014; |
Vu l'arrêté royal du 4 mars 2013 nommant les membres du Comité de | Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2013 houdende benoeming |
transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et | van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal |
des Produits de Santé ; | |
Considérant que les membres du Comité de transparence sont nommés pour | Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; |
une période de 4 ans qui est arrivée à expiration pour les membres | Overwegende dat de leden van het Doorzichtigheidscomité worden benoemd |
dont le remplacement ou le renouvellement de leur nomination est prévu | voor een termijn van vier jaar die is verstreken voor de leden in wier |
par le présent arrêté ; | vervanging of herbenoeming bij dit besluit is voorzien; |
Considérant les candidats proposés par les organisations visées à | Overwegende de voorgedragen kandidaten van de organisaties bedoeld in |
l'article 2 de l'arrêté royal du 25 février 2007 relatif à la | artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 februari 2007 betreffende |
composition et au fonctionnement du Comité de transparence institué | de samenstelling en de werkwijze van het Doorzichtigheidscomité |
auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé ; | ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; |
Sur la proposition du Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La nomination des personnes suivantes visées à l'article |
Artikel 1.De benoeming van de volgende personen bedoeld in artikel 3, |
3, 4° et 6°, de l'arrêté royal du 4 mars 2013 nommant les membres du | 4° en 6°, van het koninklijk besluit van 4 maart 2013 houdende |
Comité de transparence institué auprès de l'Agence fédérale des | benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij |
Médicaments et des Produits de Santé, est renouvelée pour une période | het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, |
de quatre ans : | wordt hernieuwd voor een periode van vier jaar: |
1° Ann Adriaensen; | 1° Ann Adriaensen; |
2° Véronique De Coen. | 2° Véronique De Coen. |
Art. 2.La nomination des personnes suivantes visées à l'article 4, |
Art. 2.De benoeming van de volgende personen bedoeld in artikel 4, |
2°, 4°, 7° et 8°, de l'arrêté royal du 4 mars 2013 nommant les membres | 2°, 4°, 7° en 8°, van het koninklijk besluit van 4 maart 2013 houdende |
du Comité de transparence institué auprès de l'Agence fédérale des | benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij |
het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, | |
Médicaments et des Produits de Santé, modifié par l'arrêté royal du 19 | gewijzigd bij het koninklijk besluit 19 april 2014, wordt hernieuwd |
avril 2014, est renouvelée pour une période de quatre ans : | voor een periode van vier jaar: |
1° Annelies Bosmans; | 1° Annelies Bosmans; |
2° Davy Persoons; | 2° Davy Persoons; |
3° Hans Hellinckx; | 3° Hans Hellinckx; |
4° Dominique Wouters. | 4° Dominique Wouters. |
Art. 3.Démission honorable de ses fonctions est accordée aux |
Art. 3.Aan de volgende personen bedoeld in artikel 1, 1° en 2°, van |
personnes suivantes visées à l'article 1er, 1° et 2°, de l'arrêté | |
royal du 4 mars 2013 nommant les membres du Comité de transparence | het koninklijk besluit van 4 maart 2013 houdende benoeming van de |
institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits | leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal |
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, gewijzigd bij | |
de Santé, modifié par l'arrêté royal du 7 mars 2016 : | het koninklijk besluit van 7 maart 2016, wordt eervol ontslag verleend |
uit hun functie: | |
1° Augustin Coppée, comme membre suppléant ; | 1° Augustin Coppée, als plaatsvervangend lid ; |
2° Tom De Bue, comme membre effectif. | 2° Tom De Bue, als effectief lid. |
Art. 4.Démission honorable de ses fonctions comme membres suppléants |
Art. 4.Aan de volgende personen bedoeld in artikel 2, 2°, en artikel |
est accordée aux personnes suivantes visées à l'article 2, 2°, et | |
l'article 4, 1° et 10°, de l'arrêté royal du 4 mars 2013 nommant les | 4, 1° en 10°, van het koninklijk besluit van 4 maart 2013 houdende |
membres du Comité de transparence institué auprès de l'Agence fédérale | benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij |
het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, | |
des Médicaments et des Produits de Santé, modifié par les arrêtés | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 maart 2016, 16 augustus |
royaux des 7 mars 2016, 16 août 2016 et 20 février 2017 : | 2016 en 20 februari 2017, wordt eervol ontslag verleend uit hun |
functie als plaatsvervangend lid: | |
1° Isabelle Karlshausen ; | 1° Isabelle Karlshausen; |
2° Jan Depoorter ; | 2° Jan Depoorter; |
3° Nadia Bianco. | 3° Nadia Bianco. |
Art. 5.Dans l'article 1, 2°, de l'arrêté royal du 4 mars 2013 nommant |
Art. 5.In artikel 1, 2°, van het koninklijk besluit van 4 maart 2013 |
les membres du Comité de transparence institué auprès de l'Agence | houdende benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité |
fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, modifié par | ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en |
l'arrêté royal du, 7 mars 2016, les mots « Tom De Bue » sont remplacés | Gezondheidsproducten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 maart |
2016, worden de woorden "Tom De Bue" vervangen door de woorden "Nancy | |
par les mots « Nancy Van den Broeck ». | Van den Broeck''. |
Art. 6.Dans l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du |
Art. 6.In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
7 mars 2016, les modifications suivantes sont apportées : | koninklijk besluit van 7 maart 2016, worden de volgende wijzigingen |
1° au 1° les mots « Augustin Coppée » sont remplacés par les mots « | aangebracht: 1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "Augustin Coppée" |
Bart Vermeulen » ; | vervangen door de woorden "Bart Vermeulen"; |
2° au 2° les mots « Isabelle Karlshausen » sont remplacés par les mots | 2° in de bepaling onder 2° worden de woorden "Isabelle Karlshausen" |
« Tom De Bue ». | vervangen door de woorden "Tom De Bue". |
Art. 7.Dans l'article 3 du même arrêté, modifiés par les arrêtés |
Art. 7.In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
royaux des 26 février 2014, 7 mars 2016, 16 août 2016 et 20 février | koninklijke besluiten van 26 februari 2014, 7 maart 2016, 16 augustus |
2017, les modifications suivantes sont apportées : | 2016 en 20 februari 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au 2° les mots « Marc-Henri Cornely » sont remplacés par les mots « | 1° in de bepaling onder 2° worden de woorden "Marc-Henri Cornely" |
Chantal Leirs » ; | vervangen door de woorden "Chantal Leirs"; |
2° au 5° les mots « Christian De La Porte » sont remplacés par les | 2° in de bepaling onder 5° worden de woorden "Christian De La Porte" |
mots « Christine Teblick » ; | vervangen door de woorden "Christine Teblick"; |
3° au 9° les mots « Eric Van Nueten » sont remplacés par les mots « | 3° in de bepaling onder 9° worden de woorden "Eric Van Nueten" |
Peter van Elslander ». | vervangen door de woorden "Peter Van Elslander". |
Art. 8.Dans l'article 4 du même arrêté, modifié par les arrêtés |
Art. 8.In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
royaux des 19 avril 2014, 16 août 2016 et 20 février 2017, les | koninklijke besluiten van 19 april 2014, 16 augustus 2016 en 20 |
modifications suivantes sont apportées : | februari 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au 1° les mots « Jan Depoorter » sont remplacés par les mots « | 1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "Jan Depoorter" vervangen |
Georges Verpraet » ; | door de woorden "Georges Verpraet"; |
2° au 3° les mots « Els Devriese » sont remplacés par les mots « Wim | 2° in de bepaling onder 3° worden de woorden "Els Devriese" vervangen |
Vervaet » ; | door de woorden "Wim Vervaet"; |
3° au 5° les mots « Frans Gosselinckx » sont remplacés par les mots « | 3° in de bepaling onder 5° worden de woorden "Frans Gosselinckx" |
Christian De La Porte » ; | vervangen door de woorden "Christian De La Porte"; |
4° au 6° les mots « Jean-Yves Saffroy » sont remplacés par les mots « | 4° in de bepaling onder 6° worden de woorden "Jean-Yves Saffroy" |
Ulrike Van Den Houte » ; | vervangen door de woorden "Ulrike Van Den Houte"; |
5° au 9° les mots « Peter Van Elslander » sont remplacés par les mots | 5° in de bepaling onder 9° worden de woorden "Peter Van Elslander" |
« Stijn Terryn » ; | vervangen door de woorden "Stijn Terryn"; |
6° au 10° les mots « Nadia Bianco » sont remplacés par les mots « | 6° in de bepaling onder 10° worden de woorden "Nadia Bianco" vervangen |
Fabienne Monbaliu ». | door de woorden "Fabienne Monbaliu". |
Art. 9.Les articles 1er, 2, 1°, 3° et 4°, 7, 1° et 3°, et 8, 2°, 3°, |
Art. 9.De artikelen 1, 2, 1°, 3° en 4°, 7, 1° en 3°, en 8, 2°, 3°, 4° |
4° et 5°, produisent leurs effets le 14 mars 2017. | en 5°, hebben uitwerking met ingang van 14 maart 2017. |
Les articles 3, 2°, 4, 1°, 5 et 6, 2°, produisent leurs effets le 15 | De artikelen 3, 2°, 4, 1°, 5 en 6, 2°, hebben uitwerking met ingang |
février 2018. | van 15 februari 2018. |
L'article 2, 2°, produit ses effets le 29 avril 2018. | Artikel 2, 2°, heeft uitwerking met ingang van 29 april 2018. |
L'article 7, 2°, produit ses effets le 8 mars 2018. | Artikel 7, 2°, heeft uitwerking met ingang van 8 maart 2018. |
Art. 10.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 10.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 mai 2018. | Gegeven te Brussel, 9 mei 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |