Arrêté royal relatif à la guidance vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la varroase | Koninklijk besluit betreffende de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID |
CHAINE ALIMENTAIRE | VAN DE VOEDSELKETEN |
9 MAI 2017. - Arrêté royal relatif à la guidance vétérinaire dans le | 9 MEI 2017. - Koninklijk besluit betreffende de diergeneeskundige |
cadre de la lutte contre la varroase | bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, l'article 108; | Gelet op de Grondwet, artikel 108; |
Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, | Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de |
l'article 6, § 2, alinéas 1er et 2, et l'article 9, § 2, alinéa 1er, | diergeneeskunde, artikel 6, § 2, eerste en tweede lid, en artikel 9, § |
modifié par la loi du 22 juin 2016; | 2, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 22 juni 2016; |
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence | Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het |
fédérale pour la Sécurité de la chaîne alimentaire, l'article 4, §§ 1er | federaal Agentschap voor de Veiligheid van de voedselketen, artikel 4, |
et 2, § 3, modifié par la loi du 22 décembre 2003, et le § 6, modifié | §§ 1 en 2, § 3, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, en § 6 |
par les lois des 13 juillet 2001 et 9 juillet 2004, et l'article 5, | gewijzigd bij de wetten van 13 juli 2001 en 9 juli 2004, en artikel 5, |
l'alinéa 2, 15°, modifié par la loi du 22 décembre 2003; | tweede lid, 15°, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003; |
Vu l'arrêté royal du 10 avril 2000 portant des dispositions relatives | Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 2000 houdende bepalingen |
à la guidance vétérinaire; | betreffende de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2001 confiant à l'Agence fédérale | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende het |
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions | toevertrouwen van bijkomende opdrachten aan het Federaal Agentschap |
complémentaires, l'article 2, e); | voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 2, e); |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 janvier 2017; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 24 |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 27 mars 2017; | januari 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 27 |
Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et l'Autorité | maart 2017; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale |
fédérale du 20 février 2017; | Overheid op 20 februari 2017; |
Vu l'avis du Conseil Supérieur de l'Ordre des Médecins vétérinaires, | Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der Dierenartsen, |
donné le 17 octobre 2016; | gegeven op 17 oktober 2016; |
Vu l'avis du Conseil National de l'Agriculture, donné le 28 mars 2017; | Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 28 maart 2017; |
Vu l'avis 61.237/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2017, en | Gelet op advies 61.237/3 van de Raad van State, gegeven op 27 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister |
de l'Agriculture, | van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Le présent arrêté fixe les règles relatives à la guidance |
Artikel 1.Dit besluit legt de regels vast voor de diergeneeskundige |
vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la varroase. | bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase. |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : |
1° apiculteur : apiculteur tel que défini dans l'arrêté royal du 7 | 1° imker : imker zoals bepaald in het koninklijk besluit van 7 maart |
mars 2007 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des | 2007 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van de |
abeilles; | bijen; |
2° loi : sauf indications contraires, la loi du 28 août 1991 relatif à | 2° wet : tenzij anders aangeven de wet van 28 augustus 1991 op de |
l'exercice de la médecine vétérinaire; | uitoefening van de diergeneeskunde; |
3° cheptel apicole : la totalité des colonies détenues par un apiculteur; | 3° bijenbestand : het geheel van kolonies gehouden door een imker; |
4° établissement : lieu, identifiable par une adresse, où une activité | 4° inrichting : een plaats die kan geïdentificeerd worden door een |
d'apiculteur est exercée et qui comprend l'ensemble de | adres waar een activiteit als imker wordt uitgeoefend en die het |
l'infrastructure et de l'équipement nécessaires à l'exercice de cette | geheel van de infrastructuur en de uitrusting omvat noodzakelijk voor |
activité; | het uitoefenen van deze activiteit; |
5° Agence : l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | 5° Agentschap : het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
alimentaire; | Voedselketen; |
6° vétérinaire de guidance apicole : le médecin vétérinaire agréé ou | 6° dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding : de erkende |
la personne morale vétérinaire agréée qui est en charge de la guidance | dierenarts of de erkende diergeneeskundige rechtspersoon die belast is |
vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la varroase; | met de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase; |
7° arrêté royal du 16 janvier 2006 : l'arrêté royal du 16 janvier 2006 | 7° koninklijk besluit van 16 januari 2006 : het koninklijk besluit van |
fixant les modalités des agréments, des autorisations et des | 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de |
enregistrements préalables délivrés par l'Agence fédérale pour la | erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door |
Sécurité de la Chaîne alimentaire; | het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; |
8° infosession : une réunion physique entre le vétérinaire de guidance | 8° infosessie : een fysieke samenkomst tussen de dierenarts belast met |
apicole et l'apiculteur ou les apiculteurs avec qui une convention de | de bijenbestandbegeleiding en de imker of imkers met wie er een |
guidance vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la varroase a | overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding in het |
été signée. La réunion a comme objectif d'échanger de l'information | kader van de bestrijding van varroase getekend werd. De samenkomst |
sur la situation sanitaire du cheptel apicole afin de garantir une | heeft als doel om informatie over de sanitaire toestand van het |
guidance vétérinaire optimale dans le cadre de la lutte contre la | bijenbestand uit te wisselen om een optimale diergeneeskundige |
bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase te | |
varroase; | waarborgen; |
9° ULC : Unité locale de Contrôle de l'Agence. | 9° LCE : Lokale Controle Eenheid van het Agentschap. |
CHAPITRE 2. - Dispositions administratives | HOOFDSTUK 2. - Administratieve bepalingen |
Art. 3.§ 1er. Tout apiculteur peut désigner un vétérinaire agréé ou |
Art. 3.§ 1. Elke imker kan een erkende dierenarts of een erkende |
une personne morale vétérinaire agréée comme vétérinaire de guidance | diergeneeskundige rechtspersoon aanwijzen als dierenarts belast met de |
apicole. Le vétérinaire agréé ou la personne morale vétérinaire agréée | bijenbestandbegeleiding. De erkende dierenarts of de diergeneeskundige |
peut refuser cette désignation. | rechtspersoon kan deze aanwijzing weigeren. |
L'apiculteur et le vétérinaire agréé ou la personne morale vétérinaire | De imker en de dierenarts of de diergeneeskundige rechtspersoon, die |
agréée ainsi désignée qui accepte cette mission, établissent en deux | deze opdracht aanvaardt, stellen in twee exemplaren een overeenkomst |
exemplaires une convention de guidance vétérinaire contre la varroase, | voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase op, |
selon le modèle 1 joint en annexe 1re et qui tient lieu de convention | volgens model 1 van bijlage 1 en die een overeenkomst tussen de twee |
entre les deux parties. Pour un même cheptel apicole, une seule | partijen inhoudt. Per bijenbestand kan slechts één overeenkomst worden |
convention est établie. | opgesteld. |
Les deux parties signent les deux exemplaires de la convention de | Beide partijen ondertekenen beide exemplaren van de overeenkomst voor |
guidance vétérinaire contre la varroase et en conservent chacune un | de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase en bewaren elk |
exemplaire. | een exemplaar. |
Conformément à l'article 17, § 2, alinéa 1er, de la loi, le | Overeenkomstig artikel 17, § 2, eerste lid, van de wet, legt de |
vétérinaire de guidance apicole signataire soumet une copie de son | dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding een kopie van zijn |
exemplaire au Conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires | exemplaar aan de Gewestelijke Raad van de Orde der Dierenartsen voor |
pour approbation. Le vétérinaire de guidance apicole informe le | ter goedkeuring. De Gewestelijke Raad van de Orde der Dierenartsen |
Conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires de toute | wordt door de dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding op de |
modification ou fin de convention. | hoogte gebracht van elke wijziging of van het einde van de |
overeenkomst. | |
§ 2. Les parties contractantes peuvent mettre fin à la convention de | § 2. De ondertekenende partijen kunnen de in de paragraaf 1 bedoelde |
guidance vétérinaire contre la varroase visée au paragraphe 1er par | overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen |
lettre recommandée à la poste adressée à l'autre partie. La convention | varroase beëindigen met een aangetekend schrijven, geadresseerd aan de |
prend fin dès accusé de réception par la partie dénoncée. Pour autant | andere partij. De overeenkomst eindigt vanaf het bericht van ontvangst |
que l'apiculteur veuille disposer d'une réserve de médicaments, il | door de opgezegde partij. Voor zover de imker wil beschikken over een |
désigne un nouveau vétérinaire de guidance apicole dans les quinze | geneesmiddelenreserve wijst hij, binnen de vijftien dagen na het |
jours qui suivent la résiliation de la convention de guidance | opzeggen van de overeenkomst voor de diergeneeskundige |
bedrijfsbegeleiding tegen varroase, een nieuwe dierenarts belast met | |
vétérinaire contre la varroase. Ce dernier dresse un inventaire de la | de bijenbestandbegeleiding aan. Deze laatste maakt een inventaris op |
réserve de médicaments de l'apiculteur. | van de geneesmiddelenvoorraad van de imker. |
Le vétérinaire de guidance apicole met fin à la convention dès qu'il | De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding beëindigt de |
subit une sanction le rendant indisponible pour plus de six mois. | overeenkomst van zodra hij een sanctie ondergaat die hem onbeschikbaar |
maakt voor meer dan zes maanden. | |
§ 3. De commun accord, les deux parties peuvent désigner un | § 3. In gemeenschappelijk overleg kunnen de twee partijen een |
vétérinaire de guidance apicole suppléant chargé de remplacer le | plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding |
vétérinaire de guidance apicole en cas d'indisponibilité. Le | aanduiden, belast met het vervangen van de dierenarts belast met de |
bijenbestandbegeleiding in geval van onbeschikbaarheid. De | |
vétérinaire de guidance apicole suppléant n'intervient à la demande | plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding |
directe de l'apiculteur qu'après avoir vérifié l'indisponibilité du | komt tussen op directe vraag van de imker enkel nadat hij de |
vétérinaire de guidance apicole. | onbeschikbaarheid van de dierenarts belast met de |
bijenbestandbegeleiding heeft nagegaan. | |
Pendant la période d'indisponibilité du vétérinaire de guidance | Tijdens de periode van onbeschikbaarheid van de dierenarts belast met |
apicole, le vétérinaire de guidance apicole suppléant assure auprès de | de bijenbestandbegeleiding, verzekert de plaatsvervangende dierenarts |
l'apiculteur les obligations du vétérinaire de guidance apicole, | belast met de bijenbestandbegeleiding bij de imker de verplichtingen |
als dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding zoals bedoeld in | |
prévues par le présent arrêté. | dit besluit. |
Dès la fin de la période d'indisponibilité, ce vétérinaire de guidance | Vanaf het einde van de periode van onbeschikbaarheid zal de |
apicole suppléant devra avertir le vétérinaire de guidance apicole de | plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding de |
toutes les prestations accomplies dans le cadre de la guidance | dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding moeten verwittigen |
van alle vervulde prestaties in het kader van de diergeneeskundige | |
vétérinaire contre la varroase. | bedrijfsbegeleiding tegen varroase. |
L'apiculteur, le vétérinaire de guidance apicole et le vétérinaire de | De imker, de dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding en de |
plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding die | |
guidance apicole suppléant qui accepte cette mission, établissent en | deze opdracht aanvaardt, stellen in drie exemplaren een overeenkomst |
trois exemplaires une convention de désignation du vétérinaire de | voor aanduiding van de plaatsvervangende dierenarts belast met de |
guidance apicole suppléant, selon le modèle 2 joint en annexe 1. | bijenbestandbegeleiding op, volgens model 2 van bijlage 1. |
Une convention avec un vétérinaire de guidance apicole suppléant ne | Een overeenkomst met een plaatsvervangend dierenarts belast met de |
peut être conclue que si une convention valide avec un vétérinaire de | bijenbestandbegeleiding kan enkel maar afgesloten worden indien een |
guidance apicole telle que prévue dans le paragraphe 1er, alinéa 2, a | geldige overeenkomst met een dierenarts belast met de |
été conclue. Le vétérinaire de guidance apicole suppléant envoie sans | bijenbestandbegeleiding zoals voorzien in paragraaf 1, tweede lid, is |
délai une copie de son exemplaire au Conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires. | afgesloten. De ondertekenende plaatsvervangende dierenarts belast met |
Le vétérinaire de guidance apicole informe le Conseil régional de | de bijenbestandbegeleiding stuurt zonder uitstel een kopie van zijn |
l'Ordre des Médecins vétérinaires de toute modification ou fin de | exemplaar aan de Gewestelijke Raad van de Orde der Dierenartsen. |
convention de suppléance. | De Gewestelijke Raad van de Orde der Dierenartsen wordt door de |
Si le vétérinaire de guidance apicole est une personne morale vétérinaire agréée, la suppléance peut aussi être assurée, selon les mêmes modalités que ci-dessus, par cette personne morale pour autant que le nombre de vétérinaires de guidance apicole qui peuvent intervenir au nom ou pour le compte de cette personne morale soit au minimum de deux et que le responsable donne son accord sur cette désignation. Dans ce cas, les dispositions concernant la vérification de l'indisponibilité ne sont pas d'application. § 4. Les parties contractantes peuvent mettre fin à la convention de suppléance de guidance vétérinaire contre la varroase visée au | dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding op de hoogte gebracht van elke wijziging of van het einde van overeenkomst van plaatsvervanging. Als de dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding een erkende diergeneeskundige rechtspersoon is, kan de plaatsvervanging ook verzekerd worden, volgens dezelfde modaliteiten als hierboven, door deze rechtspersoon voor zover het aantal dierenartsen belast met de bijenbestandbegeleidingen die in naam of voor rekening van deze rechtspersoon kunnen tussenkomen minimaal twee is en dat de verantwoordelijke akkoord gaat met deze aanwijzing. In dat geval zijn de bepalingen betreffende de verificatie van de onbeschikbaarheid niet van toepassing. |
paragraphe 3 par lettre recommandée à la poste adressée à l'autre partie. La convention prend fin dès accusé de réception par la partie dénoncée. Le vétérinaire de guidance apicole suppléant met fin à la convention dès qu'il subit une sanction le rendant indisponible pour plus de six mois. La convention de guidance vétérinaire contre la varroase du vétérinaire suppléant de guidance apicole prend fin automatiquement et sans formalités lorsque la convention de guidance vétérinaire contre | § 4. De ondertekenende partijen kunnen de in de paragraaf 3 bedoelde overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase beëindigen met een aangetekend schrijven, geadresseerd aan de andere partij. De overeenkomst eindigt vanaf het bericht van ontvangst door de opgezegde partij. De plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding beëindigt de overeenkomst van zodra hij een sanctie ondergaat die hem onbeschikbaar maakt voor meer dan zes maanden. De overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase van de plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding wordt automatisch en zonder formaliteit beëindigt als de overeenkomst voor de diergeneeskundige |
la varroase prend fin. | bedrijfsbegeleiding tegen varroase eindigt. |
CHAPITRE 3. - Droits et devoirs du vétérinaire de guidance apicole | HOOFDSTUK 3. - Rechten en plichten voor de dierenarts belast met de |
bijenbestandbegeleiding | |
Art. 4.§ 1er. Le vétérinaire de guidance apicole fournit à |
Art. 4.§ 1. De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding |
l'apiculteur tous les renseignements et conseils nécessaires pour | verstrekt aan de imker alle noodzakelijke inlichtingen en adviezen, |
optimaliser et maintenir l'état sanitaire pour la prévention et la | nodig voor het optimaliseren en de instandhouding van de |
lutte contre la varroase des abeilles. | gezondheidstoestand ter preventie en bestrijding van varroase bij |
Le vétérinaire de guidance apicole informe l'apiculteur des | bijen. De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding licht de imker in |
diagnostics qu'il pose et de tous les traitements qu'il met en oeuvre | over de diagnose die hij stelt en over alle behandelingen die hij |
contre la varroase. | instelt tegen varroase. |
§ 2. A la demande de l'apiculteur, le vétérinaire de guidance apicole | § 2. Op vraag van de imker, zoals voorzien in artikel 8 bezoekt de |
visite le cheptel apicole conformément aux dispositions de l'article | dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding het bijenbestand. Ter |
8. A l'issue de cette visite du cheptel apicole, le vétérinaire de | gelegenheid van dit bijenbestandbezoek viseert de dierenarts belast |
guidance apicole vise le registre des médicaments tel que visé dans | met de bijenbestandbegeleiding het geneesmiddelenregister zoals |
l'article 55 de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif aux | bedoeld in artikel 55 van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 |
conditions d'utilisation des médicaments par les médecins vétérinaires | betreffende de voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de |
et par les responsables des animaux et une évaluation de situation | dierenartsen en door de verantwoordelijken van de dieren en wordt een |
concernant la varroase du cheptel apicole est effectuée sous forme | evaluatie van de situatie ten aanzien van varroase van het |
d'un rapport d'évaluation, selon les modèles 1 et 3 joints en annexe | bijenbestand gemaakt door een evaluatierapport, volgens het model 1 en |
2. Ce rapport est rédigé en double exemplaire, cosigné et conservé par | 3 van bijlage 2. Dit rapport wordt in tweevoud opgesteld, |
chaque partie contractante pendant une période minimum de six ans. Ces | medeondertekend en bewaard door elke contracterende partij gedurende |
données peuvent également être traitées et archivées électroniquement, | minstens zes jaar. Deze gegevens kunnen eveneens elektronisch verwerkt |
à condition que leur pérennité et leur accessibilité restent | en opgeslagen worden op voorwaarde dat de duurzaamheid en de |
garanties. | beschikbaarheid ervan verzekerd blijven. |
Le vétérinaire de guidance apicole définit un protocole de suivi du | De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding legt samen met de |
imker een protocol voor de opvolging van de varroa vast volgens model | |
varroa avec l'apiculteur selon le modèle 2 en annexe 2. Il sera basé | 2 van bijlage 2. Het wordt opgesteld op basis van tellingen van dode |
sur les comptages des varroas morts naturellement et de ceux morts | varroa's die natuurlijk gestorven zijn en deze die gestorven zijn na |
suite au traitement. Sur cette base, le vétérinaire de guidance | de behandeling. Op basis hiervan kan de dierenarts belast met de |
apicole pourra réaliser un examen en évaluant la présence de signes | bijenbestandbegeleiding een onderzoek uitvoeren en de aanwezigheid van |
cliniques et le niveau d'infestation des abeilles adultes et/ou du | de klinische symptomen en de mate van besmetting van de volwassen |
couvain selon le modèle 2 en annexe 2. | bijen en/of broed evalueren volgens model 2 van bijlage 2. |
Art. 5.Le vétérinaire de guidance apicole s'assure que le volume des |
Art. 5.De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding verzekert |
zich ervan dat het volume geneesmiddelen dat zich in de voorraad | |
médicaments qui se trouvent dans la réserve tient compte de la taille | bevindt, rekening houdend met de grootte van het bijenbestand niet |
du cheptel apicole et n'est pas supérieur au volume nécessaire pour | groter is dan het benodigde volume voor een periode van maximaal zes |
une période maximale de six mois, soit pour le traitement d'été ou | maanden, zij het voor de zomer- of winterbehandeling. |
d'hiver. Art. 6.Outre la visite d'évaluation, le vétérinaire de guidance |
Art. 6.Naast het evaluatiebezoek organiseert de dierenarts belast met |
apicole organise au moins deux infosessions par an pour les | de bijenbestandbegeleiding minstens twee infosessies per jaar voor de |
apiculteurs avec qui il a signé une convention de guidance vétérinaire | imkers met wie hij een overeenkomst voor de diergeneeskundige |
contre la varroase. | bedrijfsbegeleiding tegen varroase getekend heeft. |
CHAPITRE 4. - Droits et devoirs de l'apiculteur | HOOFDSTUK 4. - Rechten en plichten voor de imker |
Art. 7.L'apiculteur communique régulièrement au vétérinaire de |
Art. 7.De imker deelt regelmatig, aan de dierenarts belast met de |
guidance apicole les renseignements et les observations qui ont une | bijenbestandbegeleiding de inlichtingen en de waarnemingen mee die van |
importance ou une incidence sur l'évaluation de l'état sanitaire de | belang zijn voor of invloed hebben op de evaluatie van de sanitaire |
son cheptel apicole à l'égard de la varroase. | toestand van zijn bijenbestand ten aanzien van varroase. |
Art. 8.Une fois tous les quatre ans, l'apiculteur s'assure de la |
Art. 8.De imker verzekert zich één maal per vier jaar van de |
présence du vétérinaire de guidance apicole pour la visite de son | aanwezigheid op het bijenbestand van de dierenarts belast met de |
cheptel apicole. | bijenbestandbegeleiding. |
Art. 9.La réserve de médicaments contre la varroase est indivisible |
Art. 9.De voorraad geneesmiddelen tegen varroase is ondeelbaar en |
et se trouve dans l'établissement. L'apiculteur conserve ces | bevindt zich op de inrichting. De imker bewaart deze geneesmiddelen |
médicaments conformément aux instructions du vétérinaire de guidance | overeenkomstig de instructies van de dierenarts belast met de |
apicole dans un local séparé des abeilles. | bijenbestandbegeleiding in een lokaal dat afgescheiden is van de |
Art. 10.Outre la visite d'évaluation, l'apiculteur participe aux |
bijen. Art. 10.Naast het evaluatiebezoek neemt de imker deel aan de |
infosessions à l'égard de la varroase qui sont proposées par le | infosessies ten aanzien van varroase die aangeboden worden door de |
vétérinaire de guidance apicole. Lors de ces infosessions, | dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding. Tijdens deze |
l'apiculteur fournit au vétérinaire de guidance apicole toutes les | infosessies dient de imker alle nuttige informatie ten aanzien van |
informations utiles à l'égard de la varroase concernant son cheptel | varroase betreffende zijn bijenbestand aan de dierenarts belast met de |
apicole, selon le modèle 2 en annexe 2. | bijenbestandbegeleiding te verstrekken, volgens model 2 van bijlage 2. |
Si l'apiculteur n'a pu participer à une infosession, il contacte son | Indien de imker niet heeft deelgenomen aan een infosessie, neemt hij |
vétérinaire de guidance apicole pour déterminer la possibilité de | contact op met zijn dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding |
rattraper une infosession à un autre moment ou pour remplacer | om de mogelijkheid van het inhalen van een infosessie op een ander |
l'infosession par une visite au cheptel apicole. | tijdstip te bepalen of de infosessie te vervangen door een bezoek aan |
het bijenbestand. | |
CHAPITRE 5. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen |
Art. 11.Le vétérinaire de guidance apicole ne peut pas conclure une |
Art. 11.De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding kan geen |
convention de guidance vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la | overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding in het |
varroase avec un apiculteur pour lequel l'Agence a constaté qu'il a | kader van de bestrijding van varroase afsluiten met een imker, waarvan |
het Agentschap heeft vastgesteld dat hij in de loop van het afgelopen | |
enfreint les dispositions du présent arrêté au cours de l'année | jaar de bepalingen van dit besluit heeft overtreden. |
écoulée. Art. 12.Dans l'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 10 avril 2000 |
Art. 12.In artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 10 april |
portant des dispositions relatives à la guidance vétérinaire, un | 2000 houdende bepalingen betreffende de diergeneeskundige |
alinéa rédigé comme suit est inséré avant l'alinéa 1er : | bedrijfsbegeleiding, wordt voor het eerste lid een lid toegevoegd, luidende : |
« Le présent arrêté n'est pas d'application pour la guidance | « Dit besluit is niet van toepassing op de diergeneeskundige |
vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la varroase. ». | bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase. ». |
Art. 13.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
Art. 13.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, | bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 mai 2017. | Gegeven te Brussel, 9 mei 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |