Arrêté royal portant octroi de subsides facultatifs à charge de l'allocation de base 58.11.33.00.14 du budget 24 du Service public fédéral Sécurité sociale pour l'année budgétaire 2012 | Koninklijk besluit houdende toekenning van facultatieve toelagen ten laste van de basisallocatie 58.11.33.00.14 van de begroting 24 van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid voor het begrotingsjaar 2012 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
9 MAI 2012. - Arrêté royal portant octroi de subsides facultatifs à | 9 MEI 2012. - Koninklijk besluit houdende toekenning van facultatieve |
toelagen ten laste van de basisallocatie 58.11.33.00.14 van de | |
charge de l'allocation de base 58.11.33.00.14 du budget 24 du Service | begroting 24 van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid voor |
public fédéral Sécurité sociale pour l'année budgétaire 2012 | het begrotingsjaar 2012 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, les articles 55 à 58; | 1991, de artikelen 55 tot 58; |
Vu la loi du 16 février 2012 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 16 februari 2012 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2012; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2012; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un subside de mille cinq cents EUR est alloué à : |
Artikel 1.Een toelage van duizend vijfhonderd EUR wordt toegekend aan : |
ASBL Media Animations | ASBL Media Animations |
Avenue E. Mounier 100, | Avenue E. Mounier 100, |
1200 Bruxelles | 1200 Bruxelles |
pour soutenir la 7e édition du festival « du Film contre le racisme ». | ter ondersteuning van de 7e editie van het festival « Film contre le racisme ». |
Le paiement de ce subside s'effectuera par virement au compte bancaire | De uitbetaling van deze toelage zal geschieden door overschrijving op |
n° IBAN | het bankrekeningnummer IBAN |
BE98 1910 5134 5193 Art. 2.L'organisation mentionnée à l'article 1er doit tenir, à tout moment, tous documents et comptes relatifs à ses activités, à la disposition des fonctionnaires et agents désignés à cette fin par la Ministre des Affaires sociales. Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 9 mai 2012 ALBERT Par le Roi : La Ministre des Affaires sociales, |
BE98 1910 5134 5193 Art. 2.De bij het artikel 1 vernoemde organisatie moet te allen tijde, alle documenten en rekeningen betreffende haar activiteiten ter beschikking houden van de daartoe door de Minister van Sociale Zaken aangewezen ambtenaren en beambten. Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 9 mei 2012. ALBERT Van Koningswege : De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |