← Retour vers "Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 8 juin 2007 sur le territoire des provinces d'Anvers, de Limbourg, de Liège et de Luxembourg et délimitant l'étendue géographique de cette calamité "
Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 8 juin 2007 sur le territoire des provinces d'Anvers, de Limbourg, de Liège et de Luxembourg et délimitant l'étendue géographique de cette calamité | Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 8 juni 2007 op het grondgebied van de provincies Antwerpen, Limburg, Luik en Luxemburg als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
9 MAI 2008. - Arrêté royal considérant comme une calamité publique les | 9 MEI 2008. - Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die |
pluies abondantes survenues le 8 juin 2007 sur le territoire des | heeft plaatsgevonden op 8 juni 2007 op het grondgebied van de |
provinces d'Anvers, de Limbourg, de Liège et de Luxembourg et | provincies Antwerpen, Limburg, Luik en Luxemburg als een algemene ramp |
délimitant l'étendue géographique de cette calamité | wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze |
ramp wordt afgebakend | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains | Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere |
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, | schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, |
notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; | inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; |
Considérant que des pluies abondantes se sont abattues le 8 juin 2007 | Overwegende dat overvloedige regenval heeft plaatsgevonden op 8 juni |
sur le territoire des provinces d'Anvers, de Limbourg, de Liège et de | 2007 op het grondgebied van de provincies Antwerpen, Limburg, Luik en |
Luxembourg; | Luxemburg; |
Vu les avis de l'Institut royal Météorologique de Belgique des 19 | Gelet op de adviezen van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van |
juillet, 30 juillet et 20 août 2007 relatifs au phénomène naturel | België van 19 juli, 30 juli en 20 augustus 2007 betreffende het |
susmentionné; | |
Considérant que les relevés effectués au sol ainsi que l'analyse des | voormelde natuurverschijnsel; |
données des radars ont permis de délimiter les régions pour lesquelles | Overwegende dat grondmetingen en de analyse van de radargegevens het |
les quantités de précipitations ont pu atteindre les seuils repris | mogelijk gemaakt hebben om de regio's te bepalen waarin de |
dans la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006; | neerslaghoeveelheden de in de ministeriële omzendbrief van 20 |
september 2006 vermelde drempels kunnen bereikt hebben; | |
Considérant que les pluies abondantes du 8 juin 2007 présentent dès | Overwegende dat de overvloedige regenval van 8 juni 2007 derhalve een |
lors un caractère exceptionnel; | uitzonderlijk karakter heeft; |
Vu les rapports des Gouverneurs relatifs à l'importance des dégâts | Gelet op de verslagen van de Gouverneurs betreffende de omvang van de |
provoqués par les pluies du 8 juin 2007; | schade, veroorzaakt door de regenval van 8 juni 2007; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 27 septembre 2007; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 september 2007; |
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 avril 2008; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 22 april 2008; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het |
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les pluies abondantes survenues le 8 juin 2007 sur le |
Artikel 1.De overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 8 juni |
territoire des provinces d'Anvers, de Limbourg, de Liège et de | 2007 op het grondgebied van de provincies Antwerpen, Limburg, Luik en |
Luxembourg sont considérées comme une calamité publique justifiant | Luxemburg wordt beschouwd als een algemene ramp die de toepassing |
l'application de l'article 2, § 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 | rechtvaardigt van artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12 juli 1976 |
relative à la réparation de certains dommages causés à des biens | betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private |
privés par des calamités naturelles. | goederen door natuurrampen. |
Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes |
Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de |
dont les noms figurent ci-après : | gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden : |
Province d'Anvers | Provincie Antwerpen |
Arendonk | Arendonk |
Dessel | Dessel |
Mol | Mol |
Ravels | Ravels |
Retie | Retie |
Province de Limbourg | Provincie Limburg |
Hechtel - Eksel | Hechtel - Eksel |
Lommel | Lommel |
Province de Liège | Provincie Luik |
Bassenge | Bitsingen |
Oupeye | Oupeye |
Visé | Wezet |
Province de Luxembourg | Provincie Luxemburg |
Aubange | Aubange |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Florence, le 9 mai 2008. | Gegeven te Firenze, op 9 mei 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |