Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/05/2008
← Retour vers "Arrêté royal considérant comme une calamité publique la tornade survenue le 5 février 2008 sur le territoire des provinces d'Anvers et de Flandre orientale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité "
Arrêté royal considérant comme une calamité publique la tornade survenue le 5 février 2008 sur le territoire des provinces d'Anvers et de Flandre orientale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Koninklijk besluit waarbij de windhoos die heeft plaatsgevonden op 5 februari 2008 op het grondgebied van de provincies Antwerpen en Oost-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
9 MAI 2008. - Arrêté royal considérant comme une calamité publique la 9 MEI 2008. - Koninklijk besluit waarbij de windhoos die heeft
tornade survenue le 5 février 2008 sur le territoire des provinces plaatsgevonden op 5 februari 2008 op het grondgebied van de provincies
d'Anvers et de Flandre orientale et délimitant l'étendue géographique Antwerpen en Oost-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en
de cette calamité waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen,
notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2;
Considérant qu'une tornade s'est abattue le 5 février 2008 sur le Overwegende dat een windhoos heeft plaatsgevonden op 5 februari 2008
territoire des provinces d'Anvers et de Flandre orientale; op het grondgebied van de provincies Antwerpen en Oost-Vlaanderen;
Vu les demandes formulées par les Gouverneurs en vue de la Gelet op de aanvraag van de Gouverneurs voor de erkenning van de
reconnaissance en tant que zone sinistrée des villes de Lierre et de steden Lier en Dendermonde alsook de gemeente Rumst als rampgebied;
Termonde ainsi que de la commune de Rumst;
Vu l'avis de l'Institut Royal Météorologique de Belgique du 15 février Gelet op het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van
2008 relatif au phénomène naturel susmentionné; België van 15 februari 2008 betreffende voormelde natuurverschijnsel;
Vu les rapports techniques rédigés par la Direction des Calamités de Gelet op de technische verslagen opgemaakt door de Directie
la Direction Générale de la Sécurité Civile établissant que la tornade Rampenschade van de Algemene Directie van de Civiele Veiligheid waarin
dont question a rencontré le critère repris dans la circulaire gesteld wordt dat de windhoos de in de ministeriële omzendbrief van 20
ministérielle du 20 septembre 2006 sur le territoire des villes de september 2006 opgelegde criteria heeft bereikt op het grondgebied van
Lierre et de Termonde; de steden Lier en Dendermonde;
Considérant que la tornade du 5 février 2008 présente dès lors un Overwegende dat de windhoos van 5 februari 2008 derhalve een
caractère exceptionnel; uitzonderlijk karakter heeft;
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 6 mars 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 avril 2008; maart 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 22 april 2008;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La tornade survenue le 5 février 2008 sur le territoire

Artikel 1.De windhoos die heeft plaatsgevonden op 5 februari 2008 op

des provinces d'Anvers et de Flandre orientale est considérée comme het grondgebied van de provincies Antwerpen en Oost-Vlaanderen wordt
une calamité publique justifiant l'application de l'article 2, § 1er, beschouwd als een algemene ramp die de toepassing rechtvaardigt van
1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles. herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door
natuurrampen.

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée à la ville

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de

de Lierre en province d'Anvers et à la ville de Termonde en province stad Lier in de provincie Antwerpen en tot de stad Dendermonde in de
de Flandre orientale. provincie Oost-Vlaanderen.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Florence, le 9 mai 2008. Gegeven te Firenze, op 9 mei 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^