← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires. - Traduction allemande "
Arrêté royal portant exécution de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires. - Traduction allemande | Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
9 MAI 2007. - Arrêté royal portant exécution de la loi du 3 juillet | 9 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 3 juli |
2005 relative aux droits des volontaires. - Traduction allemande | 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
l'arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de la loi du 3 juillet | besluit van 9 mei 2007 tot uitvoering van de wet van 3 juli 2005 |
2005 relative aux droits des volontaires (Moniteur belge du 22 juin | betreffende de rechten van vrijwilligers (Belgisch Staatsblad van 22 |
2007). | juni 2007). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse |
allemande auprès du Commissaire d'arrondissement adjoint à Malmedy en | vertaling bij de Adjunct-arrondissementscommissaris in Malmedy in |
exécution de l'article 76 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes | uitvoering van artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot |
institutionnelles pour la Communauté germanophone, remplacé par | hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, vervangen |
l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990 et modifié par l'article 6 | bij artikel 16 van de wet van 18 juli 1990 en gewijzigd bij artikel 6 |
de la loi du 21 avril 2007. | van de wet van 21 april 2007. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT |
9. MAI 2007 - Königlicher Erlass zur Ausführung des Gesetzes vom 3. | 9. MAI 2007 - Königlicher Erlass zur Ausführung des Gesetzes vom 3. |
Juli 2005 | Juli 2005 |
über die Rechte der Freiwilligen | über die Rechte der Freiwilligen |
ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
Aufgrund der am 19. Dezember 1939 koordinierten Gesetze über die | Aufgrund der am 19. Dezember 1939 koordinierten Gesetze über die |
Familienbeihilfen für Lohnempfänger, insbesondere des Artikels 62 § 3 | Familienbeihilfen für Lohnempfänger, insbesondere des Artikels 62 § 3 |
Absatz 3, ersetzt durch das Gesetz vom 29. April 1996; | Absatz 3, ersetzt durch das Gesetz vom 29. April 1996; |
Aufgrund des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des | Aufgrund des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des |
Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der | Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der |
Arbeitnehmer, insbesondere des Artikels 2 § 1 Nr. 4; | Arbeitnehmer, insbesondere des Artikels 2 § 1 Nr. 4; |
Aufgrund des Gesetzes vom 29. März 1976 über die Familienleistungen | Aufgrund des Gesetzes vom 29. März 1976 über die Familienleistungen |
für Selbständige, insbesondere des Artikels 1, abgeändert durch das | für Selbständige, insbesondere des Artikels 1, abgeändert durch das |
Gesetz vom 6. April 1995; | Gesetz vom 6. April 1995; |
Aufgrund des Gesetzes vom 3. Juli 2005 über die Rechte der | Aufgrund des Gesetzes vom 3. Juli 2005 über die Rechte der |
Freiwilligen, insbesondere der Artikel 10, abgeändert durch die | Freiwilligen, insbesondere der Artikel 10, abgeändert durch die |
Gesetze vom 27. Dezember 2005 und 19. Juli 2006, 17 und 21; | Gesetze vom 27. Dezember 2005 und 19. Juli 2006, 17 und 21; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 28. November 1969 zur Ausführung | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 28. November 1969 zur Ausführung |
des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. | des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. |
Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer, | Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer, |
insbesondere des Artikels 17quinquies, eingefügt durch den Königlichen | insbesondere des Artikels 17quinquies, eingefügt durch den Königlichen |
Erlass vom 19. November 2001; | Erlass vom 19. November 2001; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 25. Oktober 1971 zur Ausführung | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 25. Oktober 1971 zur Ausführung |
des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter | des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter |
Familienleistungen, insbesondere des Artikels 6 Absatz 7, abgeändert | Familienleistungen, insbesondere des Artikels 6 Absatz 7, abgeändert |
durch die Königlichen Erlasse vom 8. Mai 1984, 15. Juli 1992 und 16. | durch die Königlichen Erlasse vom 8. Mai 1984, 15. Juli 1992 und 16. |
April 2002; | April 2002; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 8. April 1976 zur Festlegung der | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 8. April 1976 zur Festlegung der |
Regelung der Familienleistungen für Selbständige, zuletzt abgeändert | Regelung der Familienleistungen für Selbständige, zuletzt abgeändert |
durch den Königlichen Erlass vom 5. August 2006; | durch den Königlichen Erlass vom 5. August 2006; |
Augrund des Königlichen Erlasses vom 27. April 1976 zur Ergänzung des | Augrund des Königlichen Erlasses vom 27. April 1976 zur Ergänzung des |
Königlichen Erlasses vom 8. April 1976 zur Festlegung der Regelung der | Königlichen Erlasses vom 8. April 1976 zur Festlegung der Regelung der |
Familienleistungen für Selbständige, insbesondere des Artikels 4, | Familienleistungen für Selbständige, insbesondere des Artikels 4, |
ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 12. Juli 2006; | ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 12. Juli 2006; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 5. März 1990 über die Beihilfe | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 5. März 1990 über die Beihilfe |
zur Unterstützung von Betagten, insbesondere des Artikels 6 § 2, | zur Unterstützung von Betagten, insbesondere des Artikels 6 § 2, |
ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 22. Mai 2003 und abgeändert | ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 22. Mai 2003 und abgeändert |
durch den Königlichen Erlass vom 13. September 2004; | durch den Königlichen Erlass vom 13. September 2004; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 10. August 2005 zur Festlegung | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 10. August 2005 zur Festlegung |
der Bedingungen, unter denen Kinderzulagen gewährt werden für ein | der Bedingungen, unter denen Kinderzulagen gewährt werden für ein |
Kind, das Unterrichtskurse besucht oder seine Ausbildung fortsetzt, | Kind, das Unterrichtskurse besucht oder seine Ausbildung fortsetzt, |
insbesondere des Artikels 13; | insbesondere des Artikels 13; |
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 6. Februar 2006; | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 6. Februar 2006; |
Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Hohen Rates für Personen mit | Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Hohen Rates für Personen mit |
Behinderung vom 13. Januar 2006; | Behinderung vom 13. Januar 2006; |
Aufgrund der Stellungnahme Nr. 1.581 des Nationalen Arbeitsrates vom | Aufgrund der Stellungnahme Nr. 1.581 des Nationalen Arbeitsrates vom |
21. November 2006; | 21. November 2006; |
Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 5. | Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 5. |
Mai 2006; | Mai 2006; |
Aufgrund des Gutachtens Nr. 41.858/1 des Staatsrates vom 19. Dezember | Aufgrund des Gutachtens Nr. 41.858/1 des Staatsrates vom 19. Dezember |
2006, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 Absatz 1 Nr. 1 der | 2006, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 Absatz 1 Nr. 1 der |
koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
Auf Vorschlag Unseres Ministers der Sozialen Angelegenheiten, Unseres | Auf Vorschlag Unseres Ministers der Sozialen Angelegenheiten, Unseres |
Ministers des Mittelstands und Unseres Staatssekretärs für die Familie | Ministers des Mittelstands und Unseres Staatssekretärs für die Familie |
und für Personen mit Behinderung, dem Minister der Sozialen | und für Personen mit Behinderung, dem Minister der Sozialen |
Angelegenheiten beigeordnet, und aufgrund der Stellungnahme Unserer | Angelegenheiten beigeordnet, und aufgrund der Stellungnahme Unserer |
Minister, die im Rat darüber beraten haben, | Minister, die im Rat darüber beraten haben, |
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: | Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: |
Artikel 1 - Artikel 17quinquies des Königlichen Erlasses vom 28. | Artikel 1 - Artikel 17quinquies des Königlichen Erlasses vom 28. |
November 1969 zur Ausführung des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur | November 1969 zur Ausführung des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur |
Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale | Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale |
Sicherheit der Arbeitnehmer, eingefügt durch den Königlichen Erlass | Sicherheit der Arbeitnehmer, eingefügt durch den Königlichen Erlass |
vom 19. November 2001, wird aufgehoben. | vom 19. November 2001, wird aufgehoben. |
Art. 2 - In den Königlichen Erlass vom 8. April 1976 zur Festlegung | Art. 2 - In den Königlichen Erlass vom 8. April 1976 zur Festlegung |
der Regelung der Familienleistungen für Selbständige, zuletzt | der Regelung der Familienleistungen für Selbständige, zuletzt |
abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 5. August 2006, wird ein | abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 5. August 2006, wird ein |
Artikel 25ter mit folgendem Wortlaut eingefügt: | Artikel 25ter mit folgendem Wortlaut eingefügt: |
"Art. 25ter - Für die Anwendung des vorliegenden Königlichen Erlasses | "Art. 25ter - Für die Anwendung des vorliegenden Königlichen Erlasses |
wird Freiwilligenarbeit im Sinne des Gesetzes vom 3. Juli 2005 über | wird Freiwilligenarbeit im Sinne des Gesetzes vom 3. Juli 2005 über |
die Rechte der Freiwilligen nicht als Erwerbstätigkeit betrachtet. Die | die Rechte der Freiwilligen nicht als Erwerbstätigkeit betrachtet. Die |
Entschädigungen im Sinne der Artikel 10 und 11 des vorerwähnten | Entschädigungen im Sinne der Artikel 10 und 11 des vorerwähnten |
Gesetzes werden nicht als Einkommen, Gewinn, Bruttolohn oder | Gesetzes werden nicht als Einkommen, Gewinn, Bruttolohn oder |
Sozialleistung angesehen, sofern die Freiwilligenarbeit ihren | Sozialleistung angesehen, sofern die Freiwilligenarbeit ihren |
unentgeltlichen Charakter gemäss den oben erwähnten Artikeln nicht | unentgeltlichen Charakter gemäss den oben erwähnten Artikeln nicht |
verliert." | verliert." |
Art. 3 - Artikel 13 Absatz 2 des Königlichen Erlasses vom 10. August | Art. 3 - Artikel 13 Absatz 2 des Königlichen Erlasses vom 10. August |
2005 zur Festlegung der Bedingungen, unter denen Kinderzulagen gewährt | 2005 zur Festlegung der Bedingungen, unter denen Kinderzulagen gewährt |
werden für ein Kind, das Unterrichtskurse besucht oder seine | werden für ein Kind, das Unterrichtskurse besucht oder seine |
Ausbildung fortsetzt, wird durch folgende Bestimmung ersetzt: | Ausbildung fortsetzt, wird durch folgende Bestimmung ersetzt: |
"Im Sinne des vorliegenden Erlasses versteht man unter | "Im Sinne des vorliegenden Erlasses versteht man unter |
Erwerbstätigkeit jede Tätigkeit, die im Rahmen eines Arbeitsvertrags | Erwerbstätigkeit jede Tätigkeit, die im Rahmen eines Arbeitsvertrags |
oder eines Statuts oder aber als Selbständiger ausgeübt wird. Für die | oder eines Statuts oder aber als Selbständiger ausgeübt wird. Für die |
Anwendung des vorliegenden Königlichen Erlasses wird | Anwendung des vorliegenden Königlichen Erlasses wird |
Freiwilligenarbeit im Sinne des Gesetzes vom 3. Juli 2005 über die | Freiwilligenarbeit im Sinne des Gesetzes vom 3. Juli 2005 über die |
Rechte der Freiwilligen nicht als Erwerbstätigkeit betrachtet. Die | Rechte der Freiwilligen nicht als Erwerbstätigkeit betrachtet. Die |
Entschädigungen im Sinne der Artikel 10 und 11 des vorerwähnten | Entschädigungen im Sinne der Artikel 10 und 11 des vorerwähnten |
Gesetzes werden nicht als Einkommen, Gewinn, Bruttolohn oder | Gesetzes werden nicht als Einkommen, Gewinn, Bruttolohn oder |
Sozialleistung angesehen, sofern die Freiwilligenarbeit ihren | Sozialleistung angesehen, sofern die Freiwilligenarbeit ihren |
unentgeltlichen Charakter gemäss den oben erwähnten Artikeln nicht | unentgeltlichen Charakter gemäss den oben erwähnten Artikeln nicht |
verliert." | verliert." |
Art. 4 - Artikel 4 Absatz 1 Nr. 2 des Königlichen Erlasses vom 27. | Art. 4 - Artikel 4 Absatz 1 Nr. 2 des Königlichen Erlasses vom 27. |
April 1976 zur Ergänzung des Königlichen Erlasses vom 8. April 1976 | April 1976 zur Ergänzung des Königlichen Erlasses vom 8. April 1976 |
zur Festlegung der Regelung der Familienleistungen für Selbständige, | zur Festlegung der Regelung der Familienleistungen für Selbständige, |
ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 12. Juli 2006, wird wie folgt | ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 12. Juli 2006, wird wie folgt |
ergänzt: | ergänzt: |
"Im Sinne des vorliegenden Erlasses versteht man unter | "Im Sinne des vorliegenden Erlasses versteht man unter |
Erwerbstätigkeit jede Tätigkeit, die im Rahmen eines | Erwerbstätigkeit jede Tätigkeit, die im Rahmen eines |
Dienstverhältnisses oder als Selbständiger mit | Dienstverhältnisses oder als Selbständiger mit |
Einkommenserzielungsabsicht ausgeübt wird. Für die Anwendung des | Einkommenserzielungsabsicht ausgeübt wird. Für die Anwendung des |
vorliegenden Königlichen Erlasses wird Freiwilligenarbeit im Sinne des | vorliegenden Königlichen Erlasses wird Freiwilligenarbeit im Sinne des |
Gesetzes vom 3. Juli 2005 über die Rechte der Freiwilligen nicht als | Gesetzes vom 3. Juli 2005 über die Rechte der Freiwilligen nicht als |
Erwerbstätigkeit betrachtet. Die Entschädigungen im Sinne der Artikel | Erwerbstätigkeit betrachtet. Die Entschädigungen im Sinne der Artikel |
10 und 11 des vorerwähnten Gesetzes werden nicht als Einkommen, | 10 und 11 des vorerwähnten Gesetzes werden nicht als Einkommen, |
Gewinn, Bruttolohn oder Sozialleistung angesehen, sofern die | Gewinn, Bruttolohn oder Sozialleistung angesehen, sofern die |
Freiwilligenarbeit ihren unentgeltlichen Charakter gemäss den oben | Freiwilligenarbeit ihren unentgeltlichen Charakter gemäss den oben |
erwähnten Artikeln nicht verliert." | erwähnten Artikeln nicht verliert." |
Art. 5 - Artikel 6 Absatz 7 des Königlichen Erlasses vom 25. Oktober | Art. 5 - Artikel 6 Absatz 7 des Königlichen Erlasses vom 25. Oktober |
1971 zur Ausführung des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung | 1971 zur Ausführung des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung |
garantierter Familienleistungen, abgeändert durch die Königlichen | garantierter Familienleistungen, abgeändert durch die Königlichen |
Erlasse vom 8. Mai 1984, 15. Juli 1992 und 16. April 2002, wird wie | Erlasse vom 8. Mai 1984, 15. Juli 1992 und 16. April 2002, wird wie |
folgt ergänzt: | folgt ergänzt: |
"11. die in den Artikeln 10 und 11 des Gesetzes vom 3. Juli 2005 über | "11. die in den Artikeln 10 und 11 des Gesetzes vom 3. Juli 2005 über |
die Rechte der Freiwilligen erwähnten Entschädigungen, sofern die | die Rechte der Freiwilligen erwähnten Entschädigungen, sofern die |
Freiwilligenarbeit ihren unentgeltlichen Charakter gemäss diesen | Freiwilligenarbeit ihren unentgeltlichen Charakter gemäss diesen |
Artikeln nicht verliert." | Artikeln nicht verliert." |
Art. 6 - Artikel 6 § 2 des Königlichen Erlasses vom 5. März 1990 über | Art. 6 - Artikel 6 § 2 des Königlichen Erlasses vom 5. März 1990 über |
die Beihilfe zur Unterstützung von Betagten, ersetzt durch den | die Beihilfe zur Unterstützung von Betagten, ersetzt durch den |
Königlichen Erlass vom 22. Mai 2003 und abgeändert durch den | Königlichen Erlass vom 22. Mai 2003 und abgeändert durch den |
Königlichen Erlass vom 13. September 2004, wird wie folgt ergänzt: | Königlichen Erlass vom 13. September 2004, wird wie folgt ergänzt: |
"10. Entschädigungen, die in Anwendung der Artikel 10 und 11 des | "10. Entschädigungen, die in Anwendung der Artikel 10 und 11 des |
Gesetzes vom 3. Juli 2005 über die Rechte der Freiwilligen gewährt | Gesetzes vom 3. Juli 2005 über die Rechte der Freiwilligen gewährt |
werden, sofern diese Entschädigungen die im vorerwähnten Artikel 10 | werden, sofern diese Entschädigungen die im vorerwähnten Artikel 10 |
Absatz 1 und 3 und in Artikel 11 vorgesehenen Bedingungen erfüllen." | Absatz 1 und 3 und in Artikel 11 vorgesehenen Bedingungen erfüllen." |
Art. 7 - Auf Anfrage des Ministers der Sozialen Angelegenheiten geben | Art. 7 - Auf Anfrage des Ministers der Sozialen Angelegenheiten geben |
der Nationale Arbeitsrat und der Hohe Rat der Freiwilligen eine | der Nationale Arbeitsrat und der Hohe Rat der Freiwilligen eine |
Stellungnahme über den Betrag der in Artikel 10 des Gesetzes vom 3. | Stellungnahme über den Betrag der in Artikel 10 des Gesetzes vom 3. |
Juli 2005 über die Rechte der Freiwilligen erwähnten Entschädigungen | Juli 2005 über die Rechte der Freiwilligen erwähnten Entschädigungen |
ab. Der Minister erstellt spätestens zum 1. August 2008 einen | ab. Der Minister erstellt spätestens zum 1. August 2008 einen |
Bewertungsbericht in Bezug auf den Betrag der oben erwähnten | Bewertungsbericht in Bezug auf den Betrag der oben erwähnten |
Entschädigungen. Um seinen Bericht zu erstellen, bittet der Minister | Entschädigungen. Um seinen Bericht zu erstellen, bittet der Minister |
der Sozialen Angelegenheiten die verschiedenen Einrichtungen für | der Sozialen Angelegenheiten die verschiedenen Einrichtungen für |
soziale Sicherheit, ihm ihre diesbezüglichen Kommentare und die | soziale Sicherheit, ihm ihre diesbezüglichen Kommentare und die |
Probleme, auf die ihre Dienste in diesem Zusammenhang stossen, | Probleme, auf die ihre Dienste in diesem Zusammenhang stossen, |
mitzuteilen. Danach übermittelt der Minister der Abgeordnetenkammer | mitzuteilen. Danach übermittelt der Minister der Abgeordnetenkammer |
und dem Senat den Bewertungsbericht. | und dem Senat den Bewertungsbericht. |
Art. 8 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 1. August 2006. | Art. 8 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 1. August 2006. |
Art. 9 - Unser für die Sozialen Angelegenheiten zuständiger Minister, | Art. 9 - Unser für die Sozialen Angelegenheiten zuständiger Minister, |
Unser für den Mittelstand zuständiger Minister und Unser | Unser für den Mittelstand zuständiger Minister und Unser |
Staatssekretär für die Familie und für Personen mit Behinderung, dem | Staatssekretär für die Familie und für Personen mit Behinderung, dem |
Minister der Sozialen Angelegenheiten beigeordnet, sind, jeder für | Minister der Sozialen Angelegenheiten beigeordnet, sind, jeder für |
seinen Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses | seinen Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses |
beauftragt. | beauftragt. |
Gegeben zu Brüssel, den 9. Mai 2007 | Gegeben zu Brüssel, den 9. Mai 2007 |
ALBERT | ALBERT |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Sozialen Angelegenheiten | Der Minister der Sozialen Angelegenheiten |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Die Ministerin des Mittelstands | Die Ministerin des Mittelstands |
Frau S. LARUELLE | Frau S. LARUELLE |
Die Staatssekretärin für die Familie und für Personen mit Behinderung, | Die Staatssekretärin für die Familie und für Personen mit Behinderung, |
dem Minister der Sozialen Angelegenheiten beigeordnet | dem Minister der Sozialen Angelegenheiten beigeordnet |
Frau G. MANDAILA | Frau G. MANDAILA |