Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/05/2007
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 71ter, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités "
Arrêté royal portant exécution de l'article 71ter, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 71ter, eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
9 MAI 2007. - Arrêté royal portant exécution de l'article 71ter, 9 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 71ter,
alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de
unions nationales de mutualités ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de
nationales de mutualités, notamment l'article 71ter, alinéa 1er, landsbonden van ziekenfondsen, inzonderheid op artikel 71ter, eerste
inséré par la loi du 26 mars 2007; lid, ingevoegd bij wet van 26 maart 2007;
Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de
unions nationales de mutualités, donné le 22 décembre 2006 et le 5 ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen gegeven op 22
février 2007; december 2006 en 5 februari 2007;
Gelet op het advies van het Technisch comité ingesteld bij de
Vu l'avis du Comité technique institué auprès de l'Office de contrôle Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van
des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné le 18 ziekenfondsen, gegeven op 18 januari 2007;
janvier 2007; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 mars 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 maart 2007;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 mars 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 22 maart 2007;
Vu l'avis 42.861/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2007, en Gelet op het advies 42.861/1 van de Raad van State, gegeven op 24
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois april 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il convient de prendre le Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de
présent arrêté royal le plus rapidement possible après l'entrée en omstandigheid dat dit koninklijk besluit zo snel mogelijk dient te
worden genomen na de inwerkingtreding van artikel 71ter, eerste lid,
vigueur de l'article 71ter, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de
relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, y
inséré par la loi du 26 mars 2007 portant des dispositions diverses en landsbonden van ziekenfondsen, ingevoegd bij wet van 26 maart 2007
vue de la réalisation de l'intégration des petits risques dans houdende diverse bepalingen met het oog op de integratie van de kleine
l'assurance obligatoire soins de santé pour les travailleurs risico's in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging
indépendants. Avant l'entrée en vigueur de cet article 71ter, alinéa 1er, voor de zelfstandigen. Vóór de inwerkingtreding van dit artikel 71ter,
des circulaires de l'Office de contrôle des mutualités et des unions eerste lid, voorzagen omzendbrieven van de Controledienst voor de
nationales de mutualités prévoyaient déjà que la manière dont et la ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen reeds dat de wijze
mesure dans laquelle les entités mutualistes prenaient en compte les waarop en de mate waarin de mutualistische entiteiten de reserves van
réserves des services des soins de santé « petits risques » pour de diensten voor geneeskundige verzorging « kleine risico's » voor
travailleurs indépendants pour déterminer le montant des cotisations zelfstandigen in rekening brachten om het bedrag van de gevraagde
demandées faisaient partie des règles à respecter pour évaluer si bijdragen te bepalen, deel uitmaakten van de na te leven regels om na
l'équilibre financier du service pouvait être atteint. L'article te gaan of het financieel evenwicht van de dienst kon worden bereikt.
71ter, alinéa 1er, précité, prévoit que c'est dorénavant le Roi qui, Voormeld artikel 71ter, eerste lid, voorziet dat voortaan de Koning,
toujours pour atteindre le même objectif de respect de l'équilibre om dezelfde doelstelling van naleving van het financieel evenwicht te
financier, détermine, sur avis de l'Office de contrôle des mutualités bereiken, op advies van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de
et des unions nationales de mutualités et par un arrêté délibéré en landsbonden van ziekenfondsen en bij een in Ministerraad overlegd
Conseil des Ministres, lesdites règles. Afin d'éviter que, pour des besluit, deze regels bepaalt. Om te vermijden dat het financieel
raisons de concurrence, l'équilibre financier des services précités evenwicht van voornoemde diensten om redenen van concurrentie in
soit mis en danger par le biais de diminutions de cotisations gevaar zou worden gebracht door overdreven bijdragenverminderingen in
excessives dans la période entre l'entrée en vigueur de l'article 71ter, alinéa 1er, précité, et la promulgation de l'arrêté royal précité, il convient que celle-ci intervienne au plus vite et ce, d'autant plus qu'eu égard à l'intégration précitée à partir du 1er janvier 2008, il sera quasiment impossible d'imposer des mesures de redressement en cas de problèmes; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :

de periode tussen de inwerkingtreding van voormeld artikel 71ter, eerste lid, en de uitvaardiging van voormeld koninklijk besluit, dient het koninklijk besluit zo snel mogelijk te worden uitgevaardigd, temeer daar het ingevolge voormelde integratie vanaf 1 januari 2008, nagenoeg onmogelijk zal zijn om herstelmaatregelen op te leggen in geval van problemen; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° service des soins de santé « petits risques » pour travailleurs 1°« dienst geneeskundige verzorging « kleine risico's » voor
indépendants : le service visé à l'article 27bis de la loi du 6 août zelfstandigen » : de dienst zoals bedoeld in artikel 27bis van de wet
1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van
ziekenfondsen;
2° « volume minimal des cotisations » : le volume de cotisations qui 2° « minimumbijdragevolume » : het bijdragevolume dat noodzakelijk is,
est nécessaire, selon les règles fixées par l'Office de contrôle des volgens de regels vastgesteld door de Controledienst voor de
mutualités et des unions nationales de mutualités, pour atteindre ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, om het financieel
l'équilibre financier d'un service visé sous 1° pour un exercice evenwicht van een dienst bedoeld onder 1° te bereiken voor een bepaald
comptable déterminé. boekjaar.

Art. 2.Une mutualité ou une union nationale qui organise un service

Art. 2.Een ziekenfonds of een landsbond die een dienst geneeskundige

des soins de santé « petits risques » pour travailleurs indépendants, verzorging « kleine risico's » inricht, kan met het oog op het
peut, en vue d'atteindre l'équilibre financier d'un exercice comptable bereiken van het financieel evenwicht van een bepaald boekjaar
déterminé (exercice comptable N), affecter une partie des réserves de (boekjaar N) een gedeelte aanwenden van de reserves van deze dienst
ce service présentes à la fin de l'exercice comptable précédent die aanwezig zijn op het einde van het voorafgaande boekjaar (boekjaar
(exercice comptable N-1), pour autant que les réserves du service N-1) voorzover de reserves van de dienst 12,5 % van de uitgaven inzake
excèdent 12,5 % des dépenses en prestations de l'exercice comptable de prestaties van het voorafgaande boekjaar (boekjaar N-1)
précédent (exercice comptable N-1). overschrijden.
Afin de déterminer cette partie, les réserves présentes sont Ter bepaling van dit gedeelte worden de aanwezige reserves opgedeeld
subdivisées en tranches en fonction de leur ampleur par rapport aux per schijf in functie van hun omvang ten opzichte van de prestaties
prestations de l'exercice comptable N-1, comme mentionné dans la van het boekjaar N-1, zoals vermeld in de linkerkolom van onderstaande
colonne de gauche du tableau ci-dessous et au sein de chacune de ces tabel, en wordt binnen elke schijf de aanwending van de reserves
tranches, l'affectation des réserves est limitée à une part du volume beperkt tot een aandeel van het minimumbijdragevolume van het boekjaar
minimal des cotisations de l'exercice comptable N, exprimée en un N, uitgedrukt in een percentage, zoals vermeld in de rechterkolom van
pourcentage, comme mentionné dans la colonne de droite de ce tableau. deze tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le jour de l'entrée en

Art. 3.Dit koninklijk besluit heeft uitwerking met ingang van de

vigueur de l'article 71ter, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 inwerkingtreding van artikel 71ter, eerste lid, van de wet van 6
relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités. augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

ziekenfondsen.

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 mai 2007. Gegeven te Brussel, 9 mei 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^