Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/05/2007
← Retour vers "Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 1.900.000 EUR à l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique en application de l'avenant n° 9 à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles "
Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 1.900.000 EUR à l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique en application de l'avenant n° 9 à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles Koninklijk besluit ter toewijzing van een subsidie van 1.900.000 EUR aan het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen « Koninklijke Muntschouwburg » van België in toepassing van bijakte nr. 9 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
9 MAI 2007. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 9 MEI 2007. - Koninklijk besluit ter toewijzing van een subsidie van
1.900.000 EUR à l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique 1.900.000 EUR aan het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen «
en application de l'avenant n° 9 à l'Accord de Coopération du 15 Koninklijke Muntschouwburg » van België in toepassing van bijakte nr.
septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de 9 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de
Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende
promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie
Bruxelles van hoofdstad van Brussel te bevorderen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 décembre 2006 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 28 december 2006 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2007 et notamment l'article 1-01-9; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007, inzonderheid op artikel 1-01-9;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten betreffende de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd
1991, notamment les articles 55 à 58; op 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58;
Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de
et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende
destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie
capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 9; van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 9;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire; administratieve en begrotingscontrole;
Considérant que l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique Overwegende dat het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen van
est un établissement scientifique public organisé en service de l'Etat België een openbare wetenschappelijke instelling is die georganiseerd
à gestion séparée; is in dienst van de Staat met afzonderlijk beheer;
Considérant qu'un subside de 1.900.000 EUR a été accordé en 2006 à Overwegende dat in 2006 een subsidie van 1.900.000 EUR werd toegekend
L'Institut Royal des Sciences Naturelles de Belgique conformément au aan het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen van België
programme budgétaire de l'avenant n° 9 à l'Accord de Coopération du 15 overeenkomstig het begrotingsprogramma van bijlage 9 bij het
septembre 1993; Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993;
Considérant que le programme budgétaire de l'avenant n° 9 à l'Accord Overwegende dat het begrotingsprogramma van bijakte nr. 9 bij het
de Coopération du 15 septembre 1993 prévoit, pour l'année 2007, un Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 voor het jaar 2007
subside de 1.900.000 EUR en faveur de l'Institut royal des Sciences 1.900.000 EUR subsidies voorziet voor het Koninklijk Instituut voor
naturelles de Belgique; Natuurwetenschappen van België;
Considérant que les activité de l'Institut royal des Sciences Overwegende dat de activiteiten van voor het Koninklijk Instituut voor
naturelles de Belgique sont d'intérêt national; Natuurwetenschappen van België « Koninklijke Muntschouwburg »van
Considérant que l'aile Janlet du Musée des Sciences naturelles est en nationaal belang zijn;
cours de rénovation; Overwegende dat de Janletvleugel van het Museum voor
Natuurwetenschappen momenteel gerenoveerd wordt;
Considérant qu'il convient de rénover également toute la muséographie Overwegende dat ook de volledige museografie van het Museum voor
du Musée des Sciences naturelles; Natuurwetenschappen gerenoveerd moet worden;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 mars 2007; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 28 maart 2007;
Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre de la Op de voordracht van Onze Vice Eerste Minister en Minister van
Justice, Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention de un million neuf cents mille euros

Artikel 1.Er wordt een subsidie van één miljoen negenhonderd duizend

(1.900.000 EUR) est accordée à l'Institut royal des Sciences euro (1.900.000 EUR) toegekend aan voor het Koninklijk Instituut voor
naturelles de Belgique au Théâtre royal de la Monnaie, parastatal, ayant son siège rue Vautier 29, à 1000 Bruxelles. Natuurwetenschappen van België met zetel Vautierstraat 29, te 1000 Brussel.
La subvention est imputée à charge de l'allocation de base De subsidie wordt geboekt bij de basisuitkering 56.22.33.13.93 van de
56.22.33.13.93 du budget général des dépenses du Service Public algemene uitgavenbegroting van het Federale Overheidsdienst Mobiliteit
Fédéral Mobilité et Transports de l'année budgétaire 2007. en Vervoer van het begrotingsjaar 2007.

Art. 2.La subvention a pour objectif de financer une partie des

Art. 2.De subsidie heeft als doel een deel te financieren van de

services, fournitures et travaux permettant l'aménagement diensten, leveringen en werken om, na de grondige renovatie van de
muséographique des salles d'exposition suite à la rénovation en gebouwen, de museografische inrichting van de tentoonstellingszalen te
profondeur des bâtiments. kunnen realiseren.

Art. 3.§ 1. Les travaux, fournitures et services faisant l'objet de

Art. 3.§ 1. De werken, de leveringen en de diensten die het voorwerp

la présente subvention seront exécutés à charge du budget de uitmaken van deze subsidie zullen worden uitgevoerd ten laste van het
l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique qui effectuera budget van het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen van
les paiements sur ses fonds propres et sur les subventions. België, die de betalingen zal uitvoeren met haar eigen gelden en met
§ 2. La subvention visée à l'article 1er sera payée à l'Institut royal de subsidies. § 2. De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan het Koninklijk
des Sciences naturelles de Belgique en plusieurs tranches variables en Instituut voor Natuurwetenschappen van België worden betaald in
fonction de l'état d'avancement des travaux à réaliser, et ceci selon meerdere variabele schijven in functie van de vorderingsstaat van de
les conditions d'ordonnancement qui ont été définies dans le protocole uit te voeren werken, en dit volgens de ordonnanceringsvoorwaarden die
d'accord signé en date du 7 février 2007. Le payement des différentes vastgelegd zijn in het protocolakkoord van 7 februari 2007. De
tranches peut si nécessaire s'étaler sur plusieurs années. betaling van de verschillende schijven kan indien nodig over meerdere
jaren worden verspreid.
La libération de chacune des tranches précitées de la De vrijgave van elke voornoemde schijf van de subsidie moet
subventionmentionnés au § 1 doit être expressément demandée par uitdrukkelijk door het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen
l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique le Théâtre royal van België worden aangevraagd door middel van in drievoud opgemaakte,
de la Monnaie par le biais de déclarations de créance établies en gedateerde en ondertekende schuldvorderingsverklaringen.
trois exemplaires, datées et signées.
§ 3. La Direction Infrastructure de Transport du Service public § 3. De Directie Vervoerinfrastructuur van de Federale Overheidsdienst
fédéral Mobilité et Transports, rue du Gouvernement provisoire n° 9-15
1000 Bruxelles, se charge du traitement administratif. Toute la Mobiliteit en Vervoer, Voorlopig Bewindstraat 9-15, te 1000 Brussel,
correspondance relative au traitement administratif dans le cadre du staat in voor de administratieve behandeling. Alle briefwisseling met
betrekking tot de administratieve behandeling in het kader van dit
présent arrêté est envoyée à l'adresse précitée. besluit wordt naar het voornoemde adres gestuurd.

Art. 4.Notre Vice-Première Ministre et Ministre de la Justice est

Art. 4.Onze Vice Eerste Minister en Minister van Justitie is belast

chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 mai 2007. Gegeven te Brussel, 9 mei 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^