← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire "
| Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 9 JUIN 2009. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de | 9 JUNI 2009. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders |
| l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire | van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, |
| coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3; | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3; |
| Vu le plan du personnel de l'année 2008 de l'Agence fédérale de | Gelet op het personeelsplan van het jaar 2008 van het Federaal |
| Contrôle nucléaire; | Agentschap voor Nucleaire Controle; |
| Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften opgenomen in artikel |
| alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière administrative; | 54, 2e lid, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurzaken; |
| Vu l'avis n° 41.002/I/P de la Commission permanente de Contrôle | Gelet op het advies nr. 41.002/I/P van de Vaste Commissie voor |
| linguistique, donné le 6 avril 2009; | Taaltoezicht, gegeven op 6 april 2009; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 mai 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 mei 2009; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, les emplois |
Artikel 1.Bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle worden |
| sont répartis dans des cadres linguistiques, selon le tableau suivant | de betrekkingen in taalkaders onderverdeeld volgens de hierna volgende |
| : | tabel : |
| Degré de la hiérarchie | Degré de la hiérarchie |
| Trap van de hiërarchie | Trap van de hiërarchie |
| Cadre néerlandais/ Nederlands kader | Cadre néerlandais/ Nederlands kader |
| - Pourcentage d'emplois/ Percentage betrekkingen | - Pourcentage d'emplois/ Percentage betrekkingen |
| Cadre français/ | Cadre français/ |
| Frans kader | Frans kader |
| Pourcentage d'emplois/ Percentage betrekkingen | Pourcentage d'emplois/ Percentage betrekkingen |
| Cadre bilingue/ Tweetalig kader | Cadre bilingue/ Tweetalig kader |
| Pourcentage d'emplois pour des fonctionnaires du rôle liguistique | Pourcentage d'emplois pour des fonctionnaires du rôle liguistique |
| néerlandais/Percentage betrekkingen voor ambtenaren van de Nederlandse | néerlandais/Percentage betrekkingen voor ambtenaren van de Nederlandse |
| taalrol | taalrol |
| Cadre bilingue/ | Cadre bilingue/ |
| Tweetalig kader | Tweetalig kader |
| Pourcentage d'emplois pour des fonctionnaires du rôle linguistique | Pourcentage d'emplois pour des fonctionnaires du rôle linguistique |
| français/Percentage betrekkingen voor ambtenaren van de Franse taalrol | français/Percentage betrekkingen voor ambtenaren van de Franse taalrol |
| 1 | 1 |
| 50 | 50 |
| 50 | 50 |
| / | / |
| / | / |
| 2 | 2 |
| 55 | 55 |
| 45 | 45 |
| / | / |
| / | / |
| 3 | 3 |
| 55 | 55 |
| 45 | 45 |
| / | / |
| / | / |
| 4 | 4 |
| 55 | 55 |
| 45 | 45 |
| / | / |
| / | / |
| 5 | 5 |
| 55 | 55 |
| 45 | 45 |
| / | / |
| / | / |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
| au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
| présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 9 juin 2009. | Gegeven te Brussel, op 9 juni 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
| G. DE PADT | G. DE PADT |