← Retour vers  "Arrêté royal transférant des membres du personnel de la Brussels International Airport Company à la Gendarmerie "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté royal transférant des membres du personnel de la Brussels International Airport Company à la Gendarmerie | Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden van de Brussels International Airport Company naar de Rijkswacht | 
|---|---|
| MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | 
| 9 JUIN 1999. - Arrêté royal transférant des membres du personnel de la | 9 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden | 
| Brussels International Airport Company à la Gendarmerie | van de Brussels International Airport Company naar de Rijkswacht | 
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, | 
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 
| Vu la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police | Gelet op de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de | 
| maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer | zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de | 
| dans la Gendarmerie, notamment l'article 22; | Rijkswacht, inzonderheid op het artikel 22; | 
| Vu l'arrêté royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de | Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling | 
| certaines dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant | van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 | 
| intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la | november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de | 
| police des chemins de fer dans la Gendarmerie et portant organisation | luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de Rijkswacht en houdende | 
| de l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et | de regeling van de integratie van de zeevaartpolitie, de | 
| de la police des chemins de fer dans la Gendarmerie; | luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de Rijkswacht; | 
| Vu l'arrêté royal du 26 janvier 1999 fixant la date d'entrée en | Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling | 
| van de datum van inwerkingtreding van sommige artikelen van de wet van | |
| vigueur de certains articles de la loi du 17 novembre 1998 portant | 17 november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de | 
| intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la | luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de Rijswacht en tot | 
| police des chemins de fer dans la Gendarmerie et organisant les | organisatie van de modaliteiten van overdracht voor sommige | 
| modalités de transfert de certains membres du personnel de la police | personeelsleden van de luchtvaartpolitie naar de Rijkswacht; | 
| aéronautique à la Gendarmerie; | |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en van Onze | 
| Ministre des Transports, | Minister van Vervoer, | 
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | 
| Article 1er.Les membres du personnel de la Biac dont les noms sont | Artikel 1.De personeelsleden van de Biac waarvan de namen in bijlage | 
| repris en annexe, sont transférés à la Gendarmerie à partir du 1er | vermeld worden, worden op 1 maart 1999 overgedragen aan de Rijkswacht. | 
| mars 1999; Art. 2.Le présent arrêté sera communiqué à chaque intéressé. | Art. 2.Dit besluit zal aan elke belanghebbende worden medegedeeld. | 
| Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieure et Notre Ministre des Transport | Art. 3.ONze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van | 
| sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | Vervoer zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | 
| arrêté. | besluit. | 
| Donné à Bruxelles, le 9 juin 1999. | Gegeven te Brussel, 9 juni 1999. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Par le Roi : | Van Koningswege : | 
| Le Ministre de l'Intérieur | De Minister van Binnenlandse Zaken, | 
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE | 
| Le Ministre des Transports, | De Minister van Vervoer, | 
| M. DAERDEN | M. DAERDEN | 
| Annexe | Bijlage | 
| Aelbrecht, Luc P.A., onderluchthavenmeester | Aelbrecht, Luc P.A., onderluchthavenmeester | 
| Benaets, Paul A.M.J., 1e onderluchthavenmeester | Benaets, Paul A.M.J., 1e onderluchthavenmeester | 
| Cappuyns, Philippe J.A., 1er sous-chef d'aérodrome | Cappuyns, Philippe J.A., 1er sous-chef d'aérodrome | 
| Cloetens, Hugo E.C.P., 1e onderluchthavenmeester | Cloetens, Hugo E.C.P., 1e onderluchthavenmeester | 
| Costermans, Patrick M.R., sous-chef d'aérodrome | Costermans, Patrick M.R., sous-chef d'aérodrome | 
| D'Hert, Laurent, sous-chef d'aérodrome | D'Hert, Laurent, sous-chef d'aérodrome | 
| Dehennin, Werner G.J., onderluchthavenmeester | Dehennin, Werner G.J., onderluchthavenmeester | 
| Dekeyser, Filippe F., onderluchthavenmeester | Dekeyser, Filippe F., onderluchthavenmeester | 
| Delcroix, Pascal, sous-chef d'aérodrome | Delcroix, Pascal, sous-chef d'aérodrome | 
| Derieuws, Patrick P.B., onderluchthavenmeester | Derieuws, Patrick P.B., onderluchthavenmeester | 
| Descotte, Pascal A.G., sous-chef d'aérodrome | Descotte, Pascal A.G., sous-chef d'aérodrome | 
| Drijkoningen, Jeroen T.L., onderluchthavenmeester | Drijkoningen, Jeroen T.L., onderluchthavenmeester | 
| Fol, Alain, sous-chef d'aérodrome | Fol, Alain, sous-chef d'aérodrome | 
| Fourneau, Pol J.P., sous-chef d'aérodrome | Fourneau, Pol J.P., sous-chef d'aérodrome | 
| Gevaert, Patrick, onderluchthavenmeester 1e klasse | Gevaert, Patrick, onderluchthavenmeester 1e klasse | 
| Gielen, Koen E.A., onderluchthavenmeester | Gielen, Koen E.A., onderluchthavenmeester | 
| Hagelstein, Dany R.H., sous-chef d'aérodrome | Hagelstein, Dany R.H., sous-chef d'aérodrome | 
| Huygens, Olivier S.F., onderluchthavenmeester | Huygens, Olivier S.F., onderluchthavenmeester | 
| Latrech, Mustafa, onderluchthavenmeester | Latrech, Mustafa, onderluchthavenmeester | 
| Lispet, Emmanuel, sous-chef d'aérodrome | Lispet, Emmanuel, sous-chef d'aérodrome | 
| Michiels, René L.M., 1e onderluchthavenmeester | Michiels, René L.M., 1e onderluchthavenmeester | 
| Noga, Richard G., sous-chef d'aérodrome | Noga, Richard G., sous-chef d'aérodrome | 
| Onkelinx-Hubeaux, Olivier, sous-chef d'aérodrome | Onkelinx-Hubeaux, Olivier, sous-chef d'aérodrome | 
| Petrisot, Fabian P.Y.A., sous-chef d'aérodrome | Petrisot, Fabian P.Y.A., sous-chef d'aérodrome | 
| Schildermans, Uri, onderluchthavenmeester | Schildermans, Uri, onderluchthavenmeester | 
| Serlippens, Guy F.G., onderluchthavenmeester 1e klasse | Serlippens, Guy F.G., onderluchthavenmeester 1e klasse | 
| Stevens, Jean-Yves P.G., sous-chef d'aérodrome | Stevens, Jean-Yves P.G., sous-chef d'aérodrome | 
| Thomas, Jacques J.R.G., 1e onderluchthavenmeester | Thomas, Jacques J.R.G., 1e onderluchthavenmeester | 
| Vandebosch, Marie-Rose C., onderluchthavenmeester | Vandebosch, Marie-Rose C., onderluchthavenmeester | 
| Van Nieuwenhuyse, Eduard A., 1e onderluchthavenmeester | Van Nieuwenhuyse, Eduard A., 1e onderluchthavenmeester | 
| Van Nuffel, Joeri M.W., onderluchthavenmeester | Van Nuffel, Joeri M.W., onderluchthavenmeester | 
| Van Oppen, Luc V.J., 1e onderluchthavenmeester | Van Oppen, Luc V.J., 1e onderluchthavenmeester | 
| Walraet, Pascal J., 1e onderluchthavenmeester | Walraet, Pascal J., 1e onderluchthavenmeester | 
| Vu pour être annexé à Notre arrêté du 9 juin 1999. | Ons bekend om te worden gevoegd bij Ons besluit van 9 juni 1999. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Par le Roi : | Van Koningswege : | 
| Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, | 
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE | 
| Le Ministre des Transports, | De Minister van Vervoer, | 
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |