Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/06/1997
← Retour vers "Arrêté royal modifiant certains arrêtés royaux d'émission d'emprunts publics de l'Etat, libellés en francs "
Arrêté royal modifiant certains arrêtés royaux d'émission d'emprunts publics de l'Etat, libellés en francs Koninklijk besluit tot wijziging van zekere koninklijke besluiten van uitgifte van openbare staatsleningen, uitgedrukt in frank
MINISTERE DES FINANCES 9 JUIN 1997. Arrêté royal modifiant certains arrêtés royaux d'émission d'emprunts publics de l'Etat, libellés en francs ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN FINANCIEN 9 JUNI 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van zekere koninklijke besluiten van uitgifte van openbare staatsleningen, uitgedrukt in frank ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 2 janvier 1991, relative au marché des titres de la dette Gelet op de wet van 2 januari 1991, betreffende de markt van de
publique et aux instruments de la politique monétaire, notamment effecten van de overheidsschuld en het monetair
l'article 1er; beleidsinstrumentarium, inzonderheid artikel 1;
Vu la loi du 12 juin 1992 portant confirmation du Code des impôts sur Gelet op de wet van 12 juni 1992 houdende de bevestiging van het
les revenus 1992, coordonné le 10 avril 1992, notamment l'article 266; Wetboek der belastingen op de inkomsten 1992, gecoördineerd op 10
Vu la loi du 16 décembre 1996 contenant le budget des Voies et Moyens april 1992, inzonderheid artikel 266; Gelet op de wet van 16 december 1996 houdende de
pour l'année budgétaire 1997, notamment l'article 8; Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 1997, inzonderheid
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de artikel 8; Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de
l'Etat; effecten van de Staatsschuld;
Considérant que la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres Overwegende dat de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de
de la dette publique et aux instruments de la politique monétaire effecten van de overheidsschuld en het monetair beleidsinstrumentarium
prévoit en son article 1er, alinéa 1er, que la dette de l'Etat peut être représentée, entre autres, par des titres au porteur, par des inscriptions nominatives dans un grand-livre de la dette de l'Etat et par des titres dématérialisés exclusivement inscrits en compte; Considérant que, depuis 1995, les emprunts classiques émis par l'Etat prévoient dans leur arrêté royal d'émission ces trois formes de titres alors que, précédemment, les emprunts classiques n'étaient émis que sous les seules formes de titres au porteur et d'inscriptions nominatives; Considérant que, compte tenu des avantages opérationnels et de la sécurité juridique inhérente à cette forme de titres, il convient d'étendre à tous les emprunts classiques émis sous le régime de la fongibilité et encore en circulation la représentation de ceux-ci également sous forme de titres dématérialisés exclusivement inscrits en compte; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, voorziet in artikel 1, alinea 1, dat de Staatsschuld mag belichaamd worden, onder andere, in effecten aan toonder, in op naam gestelde inschrijvingen op een grootboek van de Staatsschuld en in gedematerialiseerde effecten die uitsluitend op rekening zijn geboekt; Overwegende dat, sedert 1995, de klassieke leningen uitgegeven door de Staat in hun koninklijk besluit van uitgifte deze drie vormen van effecten voorzien en dat, voorheen de klassieke leningen alleen werden uitgegeven onder de vorm van effecten aan toonder en inschrijvingen op naam; Overwegende dat, rekening houdend met de operationele voordelen en de juridische veiligheid verbonden aan deze vorm van effecten, het aangewezen is om de belichaming onder de vorm van gedematerialiseerde effecten die uitsluitend op rekening zijn geboekt eveneens uit te breiden tot alle nog in omloop zijnde klassieke leningen uitgegeven onder het stelsel van de fungibiliteit; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux emprunts émis par

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de leningen uitgegeven

l'Etat sous le régime de la fongibilité conformément à: door de Staat onder het stelsel van de fungibiliteit overeenkomstig:
la loi du 19 décembre 1874 portant assimilation de la dette à 2 % aux de wet van 19 december 1874 houdende de gelijkstelling van de2 |n$ %
autres parties de la dette publique; schuld aan de andere gedeelten van de Staatsschuld;
l'arrêté royal du 23 décembre 1874 réglant l'assimilation de la dette het koninklijk besluit van 23 december 1874 tot regeling van de
à 2 |n$ % aux autres parties de la dette publique; gelijkstelling van de 2 |n$ % schuld aan de andere gedeelten van de
Staatsschuld;
l'arrêté royal du 11 mai 1935 relatif à la conversion des rentes par het koninklijk besluit van 11 mei 1935 betreffende de conversie van de
voie d'échange; Staatsfondsen door omruiling;
l'arrêté royal du 21 août 1936 relatif à l'émission d'obligations de het koninklijk besluit van 21 augustus 1936 betreffende de uitgifte
la dette 4 % unifiée; van obligaties van de 4 % ge®nificeerde schuld;
l'arrêté royal du 13 février 1937 relatif à l'emprunt 3 % de 1937; het koninklijk besluit van 13 februari 1937 betreffende de 3 % lening
l'arrêté du Régent du 20 octobre 1945 relatif à l'émission de van 1937; het Regentbesluit van 20 oktober 1945 betreffende de uitgifte van de 4
l'emprunt 4 % de la Libération; % Bevrijdingslening;
l'arrêté royal du 27 avril 1984 relatif à l'émission de l'emprunt het koninklijk besluit van 27 april 1984 betreffende de uitgifte van
1984-1999 à taux d'intérêt révisable; de lening 1984-1999 met herzienbare rentevoet;
l'arrêté royal du 10 décembre 1986 relatif à l'émission de l'emprunt het koninklijk besluit van 10 december 1986 betreffende de uitgifte
de l'Etat 7,75 % 1987-1993-1997; van de Staatslening 7,75 % 1987-1993-1997;
l'arrêté royal du 15 juin 1991 relatif à l'émission de l'emprunt de het koninklijk besluit van 15 juni 1991 betreffende de uitgifte van de
l'Etat 9 % 1991-1999; 9 % Staatslening 1991-1999;
l'arrêté royal du 29 novembre 1991 relatif à l'émission de l'emprunt het koninklijk besluit van 29 november 1991 betreffende de uitgifte
de l'Etat 9 % 1991-1999, 2e série; van de 9 % Staatslening 1991-1999, 2e reeks;
l'arrêté royal du 20 janvier 1992 relatif à l'émission de l'emprunt de het koninklijk besluit van 20 januari 1992 betreffende de uitgifte van
l'Etat 8,75 % 1992-1998; de 8,75 % Staatslening 1992-1998;
l'arrêté royal du 27 mai 1992 relatif à l'émission de l'emprunt de het koninklijk besluit van 27 mei 1992 betreffende de uitgifte van de
l'Etat 8,75 % 1992-1999; 8,75 % Staatslening 1992-1999;
l'arrêté royal du 3 novembre 1992 relatif à l'émission de l'emprunt de het koninklijk besluit van 3 november 1992 betreffende de uitgifte van
l'Etat 7,90 % 1992-2000; de 7,90 % Staatslening 1992-2000;
l'arrêté royal du 20 janvier 1993 relatif à l'émission de l'emprunt de het koninklijk besluit van 20 januari 1993 betreffende de uitgifte van
l'Etat 7,50 % 1993-2001; de 7,50 % Staatslening 1993-2001;
l'arrêté royal du 20 juin 1993 relatif à l'émission de l'emprunt de het koninklijk besluit van 20 juni 1993 betreffende de uitgifte van de
l'Etat 7 % 1993-2000; 7 % Staatslening 1993-2000;
l'arrêté royal du 29 septembre 1993 relatif à l'émission de l'emprunt het koninklijk besluit van 29 september 1993 betreffende de uitgifte
de l'Etat 7 % 1993-2001; . l'arrêté royal du 2 mars 1994 relatif à van de 7 % Staatslening 1993-2001;
l'émission de l'emprunt de l'Etat 1994-1997-2000-2003 à taux d'intérêt het koninklijk besluit van 2 maart 1994 betreffende de uitgifte van de
Staatslening 1994-1997-2000-2003 met herzienbare en gewaarborgde
révisable et minimum garanti; minimum rentevoet;
l'arrêté royal du 20 avril 1994 relatif à l'émission de l'emprunt de het koninklijk besluit van 20 april 1994 betreffende de uitgifte van
l'Etat 1994-1997-2000-2003 à taux d'intérêt révisable et minimum de Staatslening 1994-1997-2000-2003 met herzienbare en gewaarborgde
garanti, 2e tranche; minimum rentevoet, 2e tranche;
l'arrêté royal du 17 novembre 1994 relatif à l'émission de l'emprunt 8 het koninklijk besluit van 17 november 1994 betreffende de uitgifte
% 1994-2001; van de 8 % lening 1994-2001;
l'arrêté royal du 17 novembre 1994 relatif à l'émission de l'emprunt het koninklijk besluit van 17 november 1994 betreffende de uitgifte
de capitalisation 8 % 1994-2001. van de 8 % kapitalisatielening 1994-2001.

Art. 2.1er. Les emprunts visés à l'article 1er peuvent, outre les

Art. 2.1. De in artikel 1 bedoelde leningen mogen, buiten de

formes de titres déjà prévues par leurs arrêtés respectifs d'émission, effectvormen reeds voorzien in hun respectieve uitgiftebesluiten, te
à savoir, des obligations au porteur dont la valeur nominale est weten, effecten aan toonder waarvan de nominale waarde is vastgesteld
prévue dans l'arrêté d'émission et des inscriptions nominatives dans in het uitgiftebesluit en op naam gestelde inschrijvingen in een
un grand-livre de la dette de l'Etat être représentés par des titres grootboek van de Staatsschuld belichaamd worden door
dématérialisés qui sont exclusivement inscrits en compte. gedematerialiseerde effecten die uitsluitend op rekening zijn geboekt.
2. Chacune des trois formes de titres précitées peut être convertie 2. Elk van de drie voornoemde effectvormen kan omgezet worden in elk
dans chacune des deux autres formes. van de twee andere vormen.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 1997.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 1997.

Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 juin 1997. Gegeven te Brussel, 9 juni 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Ph. MAYSTADT Ph. MAYSTADT
^