Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/07/2014
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
9 JUILLET 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 9 JULI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 118, troisième geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
alinéa, modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2013; 1994, artikel 118, derde lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december 2013;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994, l'annexe Ire; verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bijlage I .
Vu l'avis du Groupe de travail assurabilité, donné le 6 septembre Gelet op het advies van de Werkgroep verzekerbaarheid, gegeven op 6
2012; september 2012;
Vu l'avis de la Commission technique du Service du contrôle Gelet op het advies van de Technische commisie van de Dienst voor
administratif, donné le 29 octobre 2013; administratieve controle, gegeven op 29 oktober 2013;
Vu l'avis du Comité Général de Gestion, donné le 24 février 2014; Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité, gegeven op 24
februari 2014;
Vu l'avis du Comité de l'assurance, donné le 19 mai 2014; Gelet op het advies van het Verzekeringscomité, gegeven op 19 mei
Vu l'avis n° 55.831/2 du Conseil d'Etat, donné le 22 avril 2014 en 2014; Gelet op het advies nr. 55.831/2 van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le april 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering

de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'annexe Ire est remplacée verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 wordt de
par l'annexe jointe au présent arrêté. bijlage I vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit.

Art. 2.L'article 1er du présent arrêté entre en vigueur le 1er jour

Art. 2.Artikel 1 van dit besluit treedt in werking op de eerste dag

du deuxième mois qui suit le mois durant lequel l'arrêté a été publié van de tweede maand volgend op de maand waarin dit besluit werd
au Moniteur belge. bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 juillet 2014. Gegeven te Brussel, 9 juli 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris
Beliris et des Institutions culturelles fédérales, en de Federale Culturele Instellingen,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Annexe de l'arrêté royal du 9 juillet 2014 modifiant l'arrêté royal du Bijlage van het koninklijk besluit van 9 juli 2014 tot wijziging van
3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
1994 uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
Annexe Ire de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la Bijlage I van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering
loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994 verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 9 juillet 2014 modifiant Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 9 juli 2014 tot
l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering
à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
14 juillet 1994. verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris
Beliris et des Institutions culturelles fédérales, en de Federale Culturele Instellingen,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^