Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/07/2010
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 juin 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative au paiement d'un chèque-cadeau aux travailleurs dans l'industrie et le commerce du diamant "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 juin 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative au paiement d'un chèque-cadeau aux travailleurs dans l'industrie et le commerce du diamant Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de betaling van een cadeaucheque aan de werknemers in de diamantnijverheid en -handel
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
9 JUILLET 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 JULI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 22 juin 2009, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2009,
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel,
relative au paiement d'un chèque-cadeau aux travailleurs dans betreffende de betaling van een cadeaucheque aan de werknemers in de
l'industrie et le commerce du diamant (1) diamantnijverheid en -handel (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid
du diamant; en -handel;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 22 juin 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2009, gesloten
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel,
relative au paiement d'un chèque-cadeau aux travailleurs dans betreffende de betaling van een cadeaucheque aan de werknemers in de
l'industrie et le commerce du diamant. diamantnijverheid en -handel.

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 juillet 2010. Gegeven te Brussel, 9 juli 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
chargée de la Politique de migration et d'asile, asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
Convention collective de travail du 22 juin 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2009
Paiement d'un chèque-cadeau aux travailleurs dans l'industrie et le Betaling van een cadeaucheque aan de werknemers in de
commerce du diamant (Convention enregistrée le 14 septembre 2009 sous diamantnijverheid en -handel (Overeenkomst geregistreerd op 14
le numéro 94225/CO/324) september 2009 onder het nummer 94225/CO/324)
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales et champ d'application HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen en toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs, à l'exception des employés de werkgevers en de werknemers, met uitzondering van de technische
techniques, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire bedienden, die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair
de l'industrie et du commerce du diamant. Comité voor de diamantnijverheid en -handel.

Art. 2.La présente convention collective de travail donne exécution

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan punt

au point 4 du protocole d'accord du 19 mai 2009, conclu au sein de la 4 van het protocolakkoord van 19 mei 2009, gesloten in het Paritair
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant. Comité voor de diamantnijverheid en -handel.

Art. 3.Dans l'industrie et le commerce du diamant, on part du

Art. 3.In de diamantnijverheid en -handel geldt het beginsel dat aan

principe qu'un chèque-cadeau est octroyé aux travailleurs. de werknemers een cadeaucheque wordt toegekend.
Le chèque-cadeau est attribué à chaque travailleur qui a été De cadeaucheque wordt toegekend aan elke werknemer die, in het jaar
effectivement occupé dans l'industrie diamantaire, dans l'année voorafgaand aan het jaar van uitbetaling van de cheque, effectief in
précédant l'année du paiement du chèque. de diamantnijverheid werd tewerkgesteld.
CHAPITRE II. - Montant et modalités de paiement du chèque-cadeau HOOFDSTUK II. - Bedrag en betalingsmodaliteiten van de cadeaucheque

Art. 4.Le montant du chèque-cadeau est fixé à un montant de 35 EUR.

Art. 4.Het bedrag van de cadeaucheque wordt vastgesteld op een bedrag van 35 EUR.

Art. 5.Le chèque-cadeau est payé dans le courant du mois de décembre

Art. 5.De cadeaucheque wordt uitbetaald in de loop van de maand

2009 et dans le courant du mois de décembre 2010. december 2009 en in de loop van de maand december 2010.

Art. 6.Le chèque-cadeau est à charge de la Caisse nationale de

Art. 6.De cadeaucheque wordt ten laste genomen van de Rijksverlofkas

vacances pour l'industrie diamantaire. Les organes de gestion voor de diamantnijverheid. De bevoegde bestuursorganen van de
compétents de la Caisse nationale de vacances déterminent aussi les Rijksverlofkas bepalen tevens de betalingsmodaliteiten van de
modalités de paiement du chèque-cadeau. cadeaucheque.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2009 et cesse de produire ses effets le 31 décembre januari 2009 en houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2010.
2010. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 juillet 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 juli
La Vice-Première Ministre 2010. De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
chargée de la Politique de migration et d'asile, asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^