Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/07/2010
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, relative au travail des étudiants "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, relative au travail des étudiants Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken, betreffende het werk van de studenten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
9 JUILLET 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 JULI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 7 décembre 2009, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2009,
Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, relative au gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken,
travail des étudiants (1) betreffende het werk van de studenten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
ciment; cementfabrieken;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 7 décembre 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2009,
Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, relative au gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken,
travail des étudiants. betreffende het werk van de studenten.

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 juillet 2010. Gegeven te Brussel, 9 juli 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
chargée de la Politique de migration et d'asile, asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment Paritair Subcomité voor de cementfabrieken
Convention collective de travail du 7 décembre 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2009
Travail des étudiants (Convention enregistrée le 21 janvier 2010 sous le numéro Werk van de studenten (Overeenkomst geregistreerd op 21 januari 2010
97023/CO/106.01) onder het nummer 97023/CO/106.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die afhangen van het
Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment (SCP 106.01). Paritair Subcomité voor de cementfabrieken (PSC 106.01).
On entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières. Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en arbeidsters.
CHAPITRE II. - Durée HOOFDSTUK II. - Duur

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue à

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

durée indéterminée. onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de Ze kan verbroken worden door één van de partijen mits een opzegtermijn
six mois, signifié par lettre recommandée à la poste, adressée au van zes maanden, genotificeerd per ter post aangetekend schrijven,
président de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de
ciment. cementfabrieken.
CHAPITRE III. - Salaires appliqués aux contrats d'étudiants HOOFDSTUK III. - Lonen toegepast voor de jobstudentencontracten

Art. 3.Salaires appliqués aux contrats d'étudiant(e)s jobistes.

Art. 3.Lonen toegepast voor de jobstudentencontracten.

Les étudiant(e)s qui travaillent en exécution d'un contrat De studenten die werden ter uitvoering van een
d'occupation d'étudiant visé au titre VII de la loi du 3 juillet 1978 studentenarbeidscontract vermeld onder titel VII van de wet van 3 juli
relative aux contrats de travail et qui répondent aux conditions 1978 inzake arbeidsovereenkomsten en die beantwoorden aan de
réglementaires de non assujettissement aux cotisations ordinaires à la wettelijke bepalingen van niet-onderwerping aan de gewone bijdragen
sécurité sociale seront payés à 75 p.c. du taux horaire de base voor sociale zekerheid, zullen betaald worden ter hoogte van 75 pct.
correspondant à la catégorie dans laquelle le jeune est occupé. van hun basisuurloon dat overeenstemt met de categorie waarin de
jongere tewerkgesteld wordt.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 juillet 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 juli
La Vice-Première Ministre 2010. De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
chargée de la Politique de migration et d'asile, asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^