← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 9 JUILLET 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 9 JULI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§ | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten | |
1er et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, | van 20 december 1995, 22 februari 1998, 25 januari 1999 en 24 december |
25 janvier 1999 et 24 décembre 1999 et par l'arrêté royal du 25 avril | 1999 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; |
1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 35bis, | verzorging en uitkeringen, inzonderheid op het artikel 35bis, |
inséré par l'arrêté royal du 8 novembre 1999. | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 8 november 1999; |
Vu la proposition du Conseil technique des implants du 27 janvier | Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 27 |
2000; | januari 2000; |
Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs | Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van |
d'implants-organismes assureurs du 27 janvier 2000; | implantaten-verzekeringsinstellingen van 27 januari 2000; |
Vu l'avis du Service du contrôle médical du 27 janvier 2000; | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige controle van 27 |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire du 10 février 2000; | januari 2000; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole van 10 |
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | februari 2000; Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité du 14 février 2000; | invaliditeitsverzekering van 14 februari 2000; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 mars 2000; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 mai 2000; | maart 2000; Gelet op de akkoordbevindingen van de Minister van Begroting, gegeven op 3 mei 2000; |
Vu l'urgence motivée par le fait : | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit : |
- que le matériel endoscopique et de viscérosynthèse utilisé lors de | - dat het endoscopisch en viscerosynthesemateriaal dat wordt gebruikt |
la prestation 431270 - 431281 et remboursé jusqu'au 31 décembre 1999 | bij de verstrekking 431270 - 431281 en dat tot 31 december 1999 werd |
via la convention HOP/96 entre les établissements hospitaliers et les | vergoed via de overeenkomst Zh/96 tussen de verpleeginrichtingen en de |
organismes assureurs ne l'est plus actuellement parce que la | verzekeringsinstellingen, thans niet meer wordt vergoed omdat de |
prestation 431270 - 431281 a été omise dans le libellé de la | verstrekking 431270 - 431281 is vergeten in de omschrijving van de |
prestation 688413 - 688424 de l'article 35bis de la nomenclature des | verstrekking 688413 - 688424 van artikel 35bis van de nomenclatuur van |
prestations de santé; | de geneeskundige verstrekkingen; |
- et qu'il convient de réparer au plus tôt cet oubli; | - en dat dit verzuim zo spoedig mogelijk moet worden hersteld; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 11 mai 2000 en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 11 mei 2000 met |
l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil | toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde |
d'Etat; | wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 35bis, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du |
Artikel 1.In artikel 35bis, § 1, van de bijlage bij het koninklijk |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé | besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige |
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige |
inséré par l'arrêté royal du 8 novembre 1999, sous "I. Chirurgie | verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 8 |
november 1999, wordt onder "I. Plastische en reconstructieve | |
plastique et reconstructive", catégorie 1, "Matériel endoscopique et | heelkunde", categorie 1, "Endoscopisch en viscerosynthesemateriaal", |
de viscérosynthèse", le libellé de la prestation 688413 - 688424 est | de omschrijving van de verstrekking 688413 - 688424 gewijzigd als |
modifié comme suit : | volgt : |
« Ensemble des instruments endoscopiques et des implants utilisés lors | « Geheel van endoscopisch instrumentarium en implantaten gebruikt |
des prestations 432655 - 432666, 432670 - 432681 et 431270 - 431281 si | tijdens de verstrekkingen 432655 - 432666, 432670 - 432681 en 431270 - |
cette dernière est réalisée par voie laparoscopique... U 270 ». | 431281 indien deze laatste langs laparoscopische weg is uitgevoerd... U 270 ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 juillet 2000. | Gegeven te Brussel, 9 juli 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |