Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/07/2000
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les cadres linguistiques du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les cadres linguistiques du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling van de taalkaders van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 9 JUILLET 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les cadres linguistiques du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 9 JULI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling van de taalkaders van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebuik van de talen in bestuurzaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, modifié par gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd
les lois des 22 juillet 1993, 10 avril 1995 et 19 octobre 1998; bij de wetten van 22 juli 1993, 10 april 1995 en 19 oktober 1998;
Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1994 déterminant, en vue de Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1994 tot
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren onderworpen aan het
agents soumis au statut des agents de l'Etat, qui constituent un même
degré de la hiérarchie, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du statuut van het rijkspersoneel, die eenzelfde trap van de hiërarchie
3 juin 1996; vormen, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 3 juni 1996;
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 1994 portant création, organisation Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 1994 tot oprichting,
et fixation du cadre du Ministère des Affaires sociales, de la Santé organisatie en vastlegging van de personeelsformatie van het
publique et de l'Environnement; Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu;
Vu l'arrêté royal du 4 février 1998 fixant le cadre organique du Gelet op het koninklijk besluit van 4 februari 1998 tot vaststelling
Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de van de personeelsformatie van het Ministerie van Sociale Zaken,
l'Environnement; Volksgezondheid en Leefmilieu;
Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les cadres linguistiques du Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling
Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de van de taalkaders van het Ministerie van Sociale Zaken,
l'Environnement; Volksgezondheid en Leefmilieu;
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede
alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière lid, van voornoemde wetten op het gebruik van de talen in
administrative; bestuurszaken;
Vu l'avis n° 31.313/I/PN de la Commission permanente de contrôle Gelet op het advies nr. 31.313/I/PN van de Vaste Commissie voor
linguistique, donné le 17 février 2000; taaltoezicht, gegeven op 17 februari 2000;
Considérant que les cadres linguistiques doivent être établis en Overwegende dat de taalkaders sinds 1 januari 1999 op alle trappen van
pourcentage à tous les degrés de la hiérarchie depuis le 1er janvier 1999; de hiërarchie moeten worden vastgesteld in percentages;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken,
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, de Notre Volksgezondheid en Leefmilieu, van Onze Minister van Sociale Zaken en
Ministre des Affaires sociales et de Notre Ministre de l'Intégration Onze Minister van Maatschappelijke Integratie,
sociale, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'annexe de l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les

Artikel 1.De bijlage van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998

cadres linugistiques du Ministère des Affaires sociales, de la Santé tot vaststelling van de taalkaders van het Ministerie van Sociale
publique et de l'Environnement est remplacée par le tableau repris en Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu wordt vervangen door de in
annexe du présent arrêté. bijlage van dit besluit bijgevoegde tabel.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is
bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de la Protection de la consommation, de la

Art. 3.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en

Santé publique et de l'Environnement, Notre Ministre des Affaires Leefmilieu, Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van
sociales et Notre Ministre de l'Intégration sociale sont chargés, Maatschappelijke Integratie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 juillet 2000. Gegeven te Brussel, 9 juli 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
et de l'Environnement,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Le Ministre de l'Intégration sociale, De Minister van Maatschappelijke Integratie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Cadres linguistiques pour le Ministère des Affaires sociales, de la Taalkaders voor het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu
Santé publique et de l'Environnement Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Pour la consultation du tableau, voir image
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 9 juillet 2000. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 9 juli 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Le Ministre de l'Intégration sociale, De Minister van Maatschappelijke Integratie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^