Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/07/1999
← Retour vers "Arrêté royal fixant le cadre organique de la carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie "
Arrêté royal fixant le cadre organique de la carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de carrière Buitenlandse Dienst en de Kanselarijcarrière
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION INTERNATIONALE INTERNATIONALE SAMENWERKING
9 JUILLET 1999. - Arrêté royal fixant le cadre organique de la 9 JULI 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie personeelsformatie van de carrière Buitenlandse Dienst en de
Kanselarijcarrière
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 portant règlement organique du Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende organiek
Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la reglement van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse
Coopération internationale, notamment l'article 35A, alinéa 1er; Handel en Internationale Samenwerking, inzonderheid op artikel 35A, eerste lid;
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 7 mai 1998 et 2 Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 mei
juillet 1999; 1998 en 2 juli 1999;
Vu l'avis motivé du 8 juillet 1999 émis par le Comité de concertation Gelet op het met redenen omkleed advies van 8 juli 1999 door het
de base 500; Basisoverlegcomité 500;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 juillet 1999; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 7 juli 1999;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 7 juillet 1999; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 7 juli 1999;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Le cadre organique de la carrière du Service

Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van de carrière Buitenlandse

extérieur est fixé comme suit : Dienst wordt vastgesteld als volgt :
Niveau 1 Niveau 1
1re classe adminstrative . . . . . 16 1e administratieve klasse . . . . . 16
2e classe administrative . . . . . 128 2e administratieve klasse . . . . . 128
3e classe administrative . . . . . 112 3e administratieve klasse . . . . . 112
4e classe administrative . . . . . 164 4e administratieve klasse . . . . . 164
§ 2. Le nombre de titulaires des emplois visé au § 1er, ne peut § 2. Het aantal titularissen van de betrekkingen vermeld in § 1 mag de
dépasser les 402 unités physiques et 392 unités budgétaires. 402 fysieke eenheden en 392 budgettaire eenheden niet overschrijden.

Art. 2.§ 1er. Le cadre organique de la carrière de Chancellerie est

Art. 2.§ 1. De personeelsformatie van de Kanselarijcarrière wordt

fixé comme suit : vastgesteld als volgt :
Niveau 1 Niveau 1
1re classe administrative . . . . . 10 1e administratieve klasse . . . . . 10
2e classe administrative . . . . . 54 2e administratieve klasse . . . . . 54
Niveau 2 Niveau 2
3e classe administrative . . . . . 44 3e administratieve klasse . . . . . 44
4e classe administrative . . . . . 102 4e administratieve klasse . . . . . 102
§ 2. Les emplois du § 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus § 2. In de hiernavermelde betrekkingen van § 1 mag slechts worden
que lorsque des postes de travail de contractuels auxquels ils se voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen waarvoor ze in de
substituent, ont été supprimés par le départ des membres du personnel plaats komen, afgeschaft werden door de afvloeiing van de leden van
contractuel qui les occupent : het contractueel personeel die ze bekleden :
4e classe administrative . . . . . 11 4e administratieve klasse . . . . . 11
L'inspecteur des Finances doit constater de manière préalable que la De Inspecteur van Financiën moet vooraf vaststellen dat de voorwaarde
condition visée à l'alinéa 1er été remplie. vermeld in het eerste lid vervuld is.
§ 3. Le nombre de titulaires des emplois visé au § 1er et les postes § 3. Het aantal titularissen van de betrekkingen vermeld in § 1 en van
de travail de contractuels qui sont transformés en emplois de arbeidsposten van contractuelen die omgezet worden in statutaire
statutaires, conformément au § 2, ne peut dépasser les 204 unités. betrekkingen overeenkomstig § 2, mag de 204 eenheden niet overschrijden.

Art. 3.L'arrêté royal du 4 février 1999 fixant le cadre organique de

Art. 3.Het koninklijk besluit van 4 februari 1999 tot vaststelling

la carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie est van de personeelsformatie van de carrière Buitenlandse Dienst en van
abrogé. de Kanselarijcarrière wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is
bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de

Art. 5.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 juillet 1999. Gegeven te Brussel, 9 juli 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
E. DERYCKE E. DERYCKE
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
^