← Retour vers "Arrêté royal relatif à la nomination du commissaire du gouvernement de la Défense auprès du War Heritage Institute "
Arrêté royal relatif à la nomination du commissaire du gouvernement de la Défense auprès du War Heritage Institute | Koninklijk besluit betreffende de benoeming van de Regeringscommissaris van Defensie bij het War Heritage Institute |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 9 JANVIER 2018. - Arrêté royal relatif à la nomination du commissaire du gouvernement de la Défense auprès du War Heritage Institute PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 9 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit betreffende de benoeming van de Regeringscommissaris van Defensie bij het War Heritage Institute FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, l'article 9; | instellingen van openbaar nut, artikel 9; |
Vu la loi du 28 avril 2017 portant création du « War Heritage | Gelet op de wet van 28 april 2017 tot oprichting van het "War Heritage |
Institute » et portant intégration des missions, des moyens et du | Institute" en houdende integratie van de opdrachten, de middelen en |
personnel de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides | het personeel van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut |
voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, het | |
de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, du Musée royal | Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, het |
de l'Armée et d'Histoire militaire, du Mémorial national du Fort de | Nationaal Gedenkteken van het Fort van Breendonk en de Historische |
Breendonk, et du Pôle historique de la Défense, l'article 21; | Pool van Defensie, artikel 21; |
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2017 relatif à la nomination d'un | Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2017 betreffende de |
Commissaire du Gouvernement de la Défense près le War Heritage | benoeming van een Regeringscommissaris van Defensie bij het War |
Institute; | Heritage Institute; |
Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement de Monsieur | Overwegende dat er dient te worden voorzien in de vervanging van de |
Simon PUT en tant que Commissaire du Gouvernement de la Défense auprès | heer Simon PUT als Regeringscommissaris van Defensie bij het War |
du War Heritage Institute; | Heritage Institute; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, | Op de voordracht van Onze Minister van Defensie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable est accordée à Monsieur Simon PUT en |
Artikel 1.De heer Simon PUT wordt eervol ontslag verleend als |
tant que Commissaire du Gouvernement de la Défense auprès du War Heritage Institute. | Regeringscommissaris van Defensie bij het War Heritage Institute. |
Art. 2.Monsieur Peter DEVOGELAERE est nommé comme Commissaire du |
Art. 2.De heer Peter DEVOGELAERE wordt benoemd tot |
Gouvernement de la Défense auprès du War Heritage Institute. | Regeringscommissaris van Defensie bij het War Heritage Institute. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018. |
Art. 4.Le Ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2018. | Gegeven te Brussel, 9 januari 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |