Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 2004, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande, relative à la formation avec les moyens des chèques-formation pour l'employeur | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2004, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, inzake de vorming met middelen opleidingscheques voor de werkgever |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
9 JANVIER 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 9 JANUARI 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 15 juin 2004, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2004, |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en |
des aides seniors de la Communauté flamande, relative à la formation | bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, inzake de vorming met |
avec les moyens des chèques-formation pour l'employeur (1) | middelen opleidingscheques voor de werkgever (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor |
aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande; | gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 15 juin 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2004, gesloten |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en |
des aides seniors de la Communauté flamande, relative à la formation | bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, inzake de vorming met |
avec les moyens des chèques-formation pour l'employeur. | middelen opleidingscheques voor de werkgever. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2005. | Gegeven te Brussel, 9 januari 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van |
des aides seniors de la Communauté flamande | de Vlaamse Gemeenschap |
Convention collective de travail du 15 juin 2004 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2004 |
Formation avec les moyens des chèques-formation pour l'employeur | Vorming met middelen opleidingscheques voor de werkgever (Overeenkomst |
(Convention enregistrée le 27 juillet 2004 sous le numéro 72091/CO/318.02) | geregistreerd op 27 juli 2004 onder het nummer 72091/CO/318.02) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission | de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair |
paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors | Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de |
de la Communauté flamande. | Vlaamse Gemeenschap. |
Par "travailleurs", il y a lieu d'entendre : le personnel masculin et | Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk |
féminin, tant ouvrier qu'employé. | werklieden- en bediendepersoneel. |
Art. 2.Par "formation", il y a lieu d'entendre : toute forme |
Art. 2.Onder "vorming" wordt verstaan : alle vormen van permanent |
d'apprentissage, formel et informel, cadrant dans la politique de | formeel en informeel leren die kaderen in het vormings-, trainings- en |
formation, d'entraînement et d'apprentissage d'un établissement. | opleidingsbeleid van een voorziening. |
Art. 3.Chaque établissement a accès aux moyens des chèques-formation |
Art. 3.Elke voorziening heeft toegang tot de middelen |
pour l'employeur en fonction du volume de travail total. | opleidingscheques voor de werkgever in verhouding tot het totale |
Art. 4.En concertation avec les travailleurs (conseil d'entreprise ou |
arbeidsvolume. Art. 4.In overleg met de werknemers (ondernemingsraad of comité voor |
comité pour la prévention et la protection au travail ou délégation | preventie en bescherming of vakbondsafvaardiging en bij ontstentenis |
syndicale et, à défaut, le personnel), plusieurs établissements | daarvan het personeel) kunnen meerdere voorzieningen deze middelen |
peuvent utiliser ces moyens ensemble pour réaliser une offre commune | gezamenlijk aanwenden om een gemeenschappelijk vormings-, trainings- |
de formation, d'entraînement et d'apprentissage. | en opleidingsaanbod te realiseren. |
Art. 5.L'affectation des moyens cadre dans l'offre globale de |
Art. 5.De aanwending van de middelen wordt gekaderd binnen het |
formation, d'entraînement et d'apprentissage de l'établissement. | globale vormings-, trainings- en opleidingsaanbod van de voorziening. |
L'employeur s'engage, pour l'affectation de ces moyens, à solliciter | De werkgever verbindt zich ertoe om voor de aanwending van de middelen |
annuellement l'avis du conseil d'entreprise, ou du comité pour la | jaarlijks advies in te winnen van alsook het rapporteren aan de |
prévention et la protection au travail, ou de la délégation syndicale | ondernemingsraad of het comité voor preventie en bescherming of de |
et, à défaut, du personnel et de dresser un rapport à leur intention. | vakbondsafvaardiging en bij ontstentenis daarvan van het personeel. |
En outre, un rapport annuel est prévu à l'intention de la | Eveneens wordt voorzien in een jaarlijkse rapportering aan het |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande. Art. 6.La présente convention collective de travail prend effet à partir du 1er juillet 2004 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de six mois, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 janvier 2005. La Ministre de l'Emploi, |
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap. Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking met ingang van 1 juli 2004 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari 2005. De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |