Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2003, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, modifiant les statuts du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, tot wijziging van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
9 JANVIER 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 9 JANUARI 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 24 juin 2003, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003, |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | |
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et | huisvestingsinrichtingen en -diensten, tot wijziging van de statuten |
d'hébergement, modifiant les statuts du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse | van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en |
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" (1) | huisvestingsinrichtingen" (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
d'existence, notamment l'article 2; | bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la convention collective de travail du 20 juillet 1989, conclue au | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juli 1989, gesloten |
sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et | in het Paritair Comité voor de opvoedings- en |
d'hébergement, instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé | huisvestingsinrichtingen, tot oprichting van een fonds voor |
"Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en | bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- |
huisvestingsinrichtingen" et fixant ses statuts, rendue obligatoire | en huisvestingsinrichtingen" en tot vaststelling van zijn statuten, |
par arrêté royal du 9 avril 1990; | algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 april 1990; |
Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en |
services d'éducation et d'hébergement; | huisvestingsinrichtingen en -diensten; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 24 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003, gesloten |
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et | in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen |
d'hébergement, modifiant les statuts du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse | en -diensten, tot wijziging van de statuten van het "Sociaal Fonds |
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen". | voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen". |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2005. | Gegeven te Brussel, 9 januari 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. | Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 9 avril 1990, Moniteur belge du 12 mai 1990. | Koninklijk besluit van 9 april 1990, Belgisch Staatsblad van 12 mei 1990. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et | Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingenen |
d'hébergement | -diensten |
Convention collective de travail du 24 juin 2003 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003 |
Modification des statuts du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- | Wijziging van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse |
en huisvestingsinrichtingen" (Convention enregistrée le 30 octobre | opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" (Overeenkomst geregistreerd |
2003 sous le numéro 68218/CO/319) | op 30 oktober 2003 onder het nummer 68218/CO/319) |
Article 1er.Un article 8octies, est inséré dans les statuts, établis |
Artikel 1.Een artikel 8octies, wordt in de statuten, vastgesteld bij |
par la convention collective de travail du 20 juillet 1989, conclue au | de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juli 1989, gesloten in het |
sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et | Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, tot |
d'hébergement, instituant un fonds de sécurité d'existence, dénommé | oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds |
"Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en | voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" en tot |
huisvestingsinrichtingen" et en fixant ses statuts, rendue obligatoire | vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij |
par arrêté royal du 9 avril 1990, modifiée par les conventions | koninklijk besluit van 9 april 1990, gewijzigd bij collectieve |
collectives de travail des 24 juin 1991, 15 juin 1993, 27 juin 1995, | arbeidsovereenkomst van 24 juni 1991, 15 juni 1993, 27 juni 1995, 20 |
20 juin 1997, 4 juin 1999 et 18 juin 2001 : | juni 1997, 4 juni 1999 en 18 juni 2001 ingevoegd : |
" Art. 8octies.Pour la période du 1er janvier 2003 au 31 décembre |
" Art. 8octies.Voor de période van 1 januari 2003 tot en met 31 |
2003, aucune cotisation n'est perçue. Pour la période du 1er janvier | december 2003, wordt geen bijdrage geïnd. Voor de periode van 1 |
2004 au 31 décembre 2004, une cotisation est perçue de 0,20 p.c. au | januari 2004 tot en met 31 december 2004, wordt een bijdrage geïnd van |
cours de chacun des 4 trimestres. » | 0,20 pct. tijdens elk van de 4 kwartalen. » |
Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
au 1er janvier 2003 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle | ingang van 1 januari 2003 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan |
peut être dénoncée par chacune des parties moyennant le respect d'un | |
délai de préavis de 6 mois, notifié par lettre recommandée au | worden opgezegd door elk van de partijen mits een opzegging van 6 |
président de la Commission paritaire des établissements et services | maanden betekend bij aangetekend schrijven aan de voorzitter van het |
d'éducation et d'hébergement. | Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 janvier 2005. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari |
La Ministre de l'Emploi, | 2005. De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |