← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 21 décembre 1992 portant exécution de l'article 50, § 2, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités "
| Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 21 décembre 1992 portant exécution de l'article 50, § 2, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 1992 tot uitvoering van artikel 50, § 2, eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
| 9 JANVIER 1998. Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du | 9 JANUARI 1998. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
| 21 décembre 1992 portant exécution de l'article 50, § 2, alinéa 1er, | besluit van 21 december 1992 tot uitvoering van artikel 50, § 2, |
| de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions | eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de |
| nationales de mutualités | ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions | Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de |
| nationales de mutualités, notamment les articles 50, § 2, alinéa 1er, | landsbonden van ziekenfondsen, inzonderheid op artikel 50, § 2, eerste |
| 70, § 4, et 75, § 2, modifié par la loi du 29 décembre 1990; | lid, 70, § 4, en 75, § 2, gewijzigd bij de wet van 29 december 1990; |
| Vu l'arrêté royal du 5 août 1991 portant exécution de l'article 70, § | Gelet op het koninklijk besluit van 5 augustus 1991 tot uitvoering van |
| 4, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions | artikel 70, § 4, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de |
| nationales de mutualités; | ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; |
| Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1992 portant exécution de l'article | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1992 tot uitvoering |
| 50, § 2, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités | van artikel 50, § 2, eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 |
| et aux unions nationales de mutualités, notamment l'article 1er, | betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, |
| modifié par l'arrêté royal du 12 décembre 1995; | inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 |
| Vu l'arrêté royal du 24 juin 1993 portant exécution de l'article 75, § | december 1995; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1993 tot uitvoering van |
| 2, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions | artikel 75, § 2, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de |
| nationales de mutualités, modifié par l'arrêté royal du 28 mars 1995; | ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 maart 1995; |
| Vu la proposition du conseil de l'Office de contrôle des mutualités et | Gelet op het voorstel van de Raad van de Controledienst voor de |
| des unions nationales de mutualités; | ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; |
| Gelet op het advies van het Technisch Comité ingesteld bij de | |
| Vu l'avis du comité technique institué auprès de l'Office de contrôle | Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van |
| des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné le 20 | ziekenfondsen, uitgebracht op 20 november 1997; |
| novembre 1997; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
| Vu l'urgence; | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
| Considérant qu'il convient d'adapter le montant minimal forfaitaire de | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| la quote-part à charge des unions nationales de mutualités, des | Overwegende dat het forfaitair minimumbedrag van het aandeel ten laste |
| mutualités et des sociétés mutualistes dans les frais de | van de landsbonden, de ziekenfondsen en de maatschappijen voor |
| fonctionnement de l'Office de contrôle des mutualités et des unions | onderlinge bijstand in de werkingskosten van de Controledienst voor de |
| nationales de mutualités; | ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen dient aangepast te worden; |
| Considérant qu'il est indiqué que cette adaptation soit déjà | Overwegende dat het aangewezen is dat deze aanpassing reeds van |
| applicable pour l'exercice de fonctionnement 1998; que le présent | toepassing zou zijn voor het werkingsjaar 1998; dat onderhavig besluit |
| arrêté doit dès lors entrer en vigueur le 1er janvier 1998; | derhalve in werking dient te treden op 1 januari 1998; |
| Sur la proposition de notre Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 21 décembre 1992 |
Artikel 1.In artikel 1 van de koninklijk besluit van 21 december 1992 |
| portant exécution de l'article 50, § 2, alinéa 1er, de la loi du 6 | tot uitvoering van artikel 50, § 2, eerste lid, van de wet van 6 |
| août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de | augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van |
| mutualités, modifié par l'arrêté royal du 12 décembre 1995, les mots « | ziekenfondsen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 december |
| 1995, worden de woorden « met een forfaitaire minimumbijdrage van 40 | |
| avec un montant minimum forfaitaire de 40 000 francs » sont remplacés | 000 frank » vervangen door de woorden « met een forfaitaire |
| par les mots « avec un montant minimal forfaitaire de 80 000 francs | minimumbijdrage van 80 000 belgische frank ». |
| belges ». Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargée de |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
| l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 9 janvier 1998. | Gegeven te Brussel, 9 januari 1998. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |