← Retour vers "Arrêté royal fixant le montant de la dotation d'équilibre dans le régime des travailleurs salariés et dans le régime des travailleurs indépendants pour l'année 2023 "
| Arrêté royal fixant le montant de la dotation d'équilibre dans le régime des travailleurs salariés et dans le régime des travailleurs indépendants pour l'année 2023 | Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag van de evenwichtsdotatie in het stelsel van de werknemers en in het stelsel van de zelfstandigen voor het jaar 2023 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 9 FEVRIER 2023. - Arrêté royal fixant le montant de la dotation | 9 FEBRUARI 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag |
| d'équilibre dans le régime des travailleurs salariés et dans le régime | van de evenwichtsdotatie in het stelsel van de werknemers en in het |
| des travailleurs indépendants pour l'année 2023 | stelsel van de zelfstandigen voor het jaar 2023 |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
| sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 22, § 2, modifié | de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 22, § 2, laatst |
| en dernier lieu par la loi du 11 décembre 2016; | gewijzigd bij de wet van 11 december 2016; |
| Vu la loi du 18 avril 2017 portant réforme du financement de la | Gelet op de wet van 18 april 2017 houdende hervorming van de |
| sécurité sociale, les articles 23 et 24; | financiering van de sociale zekerheid, artikelen 23 en 24; |
| Vu l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une | Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot |
| gestion financière globale dans le statut social des travailleurs | invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der |
| indépendants, en application du chapitre Ier du titre VI de la loi du | zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van titel VI van de wet |
| 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et | van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot |
| assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 3, | vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, |
| modifié en dernier lieu par la loi du 18 avril 2017; | artikel 3, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 april 2017; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 novembre 2022; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21 november 2022; |
| Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale donné le 2 décembre 2022; | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 2 december 2022; |
| Vu l'avis du Comité général de gestion pour le statut social des | Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal |
| travailleurs indépendants, donné le 14 décembre 2022; | statuut der zelfstandigen, gegeven op 14 december 2022; |
| Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 décembre 2022; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 20 december 2022; |
| Considérant qu'il est nécessaire d'assurer l'équilibre financier de la | Overwegende dat het nodig is het financieel evenwicht van de sociale |
| sécurité sociale et de garantir la continuité du paiement des | zekerheid te bewaren en de continuïteit van de betalingen van de |
| prestations sociales; | sociale prestaties te garanderen; |
| Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende |
| diverses en matière de simplification administrative, le présent | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit |
| arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een |
| s'agissant d'une décision formelle. | formele beslissing betreft. |
| Sur la proposition du Ministre des Indépendants et du Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Zelfstandigen en van de Minister |
| Affaires sociales et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en | van Sociale Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde |
| Conseil, | Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij: |
Article 1er.Le montant de la dotation d'équilibre de la sécurité |
Artikel 1.Het bedrag van de evenwichtsdotatie van de sociale |
| sociale versé à l'ONSS-gestion globale, visé à l'article 5, alinéa 1er, | zekerheid dat wordt gestort aan het RSZ-Globaal Beheer, bedoeld in |
| 2°, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre | artikel 5, eerste lid, 2°, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening |
| 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs est, pour l'année | van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke |
| zekerheid der arbeiders wordt, voor het jaar 2023, vastgesteld op | |
| 2023, fixé à 6.777.482 milliers d'euros. | 6.777.482 duizend euro. |
Art. 2.Le montant de la dotation d'équilibre de la sécurité sociale |
Art. 2.Het bedrag van de evenwichtsdotatie van de sociale zekerheid |
| versé à la gestion financière globale dans le statut social des | dat wordt gestort aan het globaal financieel beheer in het sociaal |
| travailleurs indépendants, visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 18 | statuut der zelfstandigen, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk |
| novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale | besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal |
| dans le statut social des travailleurs indépendants, en application du | financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, met |
| chapitre Ier du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant | toepassing van hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 |
| modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de |
| régimes légaux des pensions est, pour l'année 2023, fixé à 823.146 milliers d'euros. | leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels wordt, voor het jaar 2023, vastgesteld op 823.146 duizend euro. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023. |
Art. 4.Le ministre qui a les indépendants dans ses attributions et le |
Art. 4.De minister bevoegd voor zelfstandigen en de minister bevoegd |
| ministre qui a les affaires sociales dans ses attributions sont | voor sociale zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
| chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 9 février 2023. | Gegeven te Brussel, 9 februari 2023. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
| D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
| Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |