← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de membres et renouvellement de mandats de membres du Comité de gestion du Service fédéral des Pensions "
Arrêté royal portant nomination de membres et renouvellement de mandats de membres du Comité de gestion du Service fédéral des Pensions | Koninklijk besluit houdende benoeming van leden en hernieuwing van mandaten van leden van het Beheerscomité van de Federale Pensioendienst |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 9 FEVRIER 2020. - Arrêté royal portant nomination de membres et renouvellement de mandats de membres du Comité de gestion du Service fédéral des Pensions PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 9 FEBRUARI 2020. - Koninklijk besluit houdende benoeming van leden en hernieuwing van mandaten van leden van het Beheerscomité van de Federale Pensioendienst FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de | Gelet op de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de benaming van de |
l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, | Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie |
portant intégration des attributions et du personnel du Service des | van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de |
Pensions du Secteur Public, d'une partie des attributions et du | Overheidssector, van een deel van de bevoegdheden en van het personeel |
personnel de la Direction générale Victimes de la Guerre, des missions | van de Directie-generaal Oorlogsslachtoffers, van de opdrachten |
`'Pensions" des secteurs locaux et provinciaux de l'Office des régimes | "Pensioenen" van de lokale en provinciale sectoren van de Dienst voor |
particuliers de sécurité sociale, de HR Rail et portant reprise du | de Bijzondere socialezekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname |
Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de | van de gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de |
sécurité sociale, l'article 39 ; | Bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 39; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996 pris en exécution de l'arrêté | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996 genomen ter |
royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de | uitvoering van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 |
survie des travailleurs salariés ; | betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; |
Vu la présentation de candidats par les organisations représentatives | Gelet op de voordracht van kandidaten door de representatieve |
des employeurs et des travailleurs ; | werkgevers- en werknemersorganisaties; |
Sur la proposition du Ministre des Pensions, | Op de voordracht van de Minister van Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Comité de gestion du |
Artikel 1.Worden benoemd tot effectieve leden van het Beheerscomité |
Service fédéral des Pensions pour un terme de six ans: | van de Federale Pensioendienst voor een termijn van zes jaar: |
1° en qualité de représentants des organisations représentatives des | 1° als vertegenwoordigers van de representatieve |
employeurs: | werkgeversorganisaties: |
Mme DEITEREN, Caroline | Mevr. DEITEREN, Caroline |
Mme VANDERHOVEN, Marie-Noëlle | Mevr. VANDERHOVEN, Marie-Noëlle |
Mme VANLIERDE, Lieve | Mevr. VANLIERDE, Lieve |
M. DEMARREE, Serge | De heer DEMARREE, Serge |
M. NOEL, Hervé | De heer NOEL, Hervé |
M. ROZENBLUM, David | De heer ROZENBLUM, David |
M. VANDEWEGHE, Joseph | De heer VANDEWEGHE, Joseph |
2° en qualité de représentants des organisations représentatives des | 2° als vertegenwoordigers van de representatieve |
travailleurs: | werknemersorganisaties: |
Mme LEONARD, Anne | Mevr. LEONARD, Anne |
Mme SLEGERS, Sabine | Mevr. SLEGERS, Sabine |
Mme VANMOERKERKE, Celien | Mevr. VANMOERKERKE, Celien |
M. DECOCK, Stefaan | De heer DECOCK, Stefaan |
M. MEYER, Michel | De heer MEYER, Michel |
M. TAMELLINI Jean-François | De heer TAMELLINI, Jean-François |
M. VANDENBERGHE Patrick | De heer VANDENBERGHE Patrick |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Comité de gestion du Service |
Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van het |
fédéral des Pensions pour un terme de six ans: | Beheerscomité van de Federale Pensioendienst voor een termijn van zes |
1° en qualité de représentants des organisations représentatives des | jaar: 1° als vertegenwoordigers van de representatieve |
employeurs: | werkgeversorganisaties: |
Mme VERMEERSCH, Catherine | Mevr. VERMEERSCH, Catherine |
M. CABOOTER, Koen | De heer CABOOTER, Koen |
2° en qualité de représentants des organisations représentatives des | 2° als vertegenwoordigers van de representatieve |
travailleurs: | werknemersorganisaties: |
Mme THIENPONT, Astrid | Mevr. THIENPONT, Astrid |
M. EL OTMANI, Youssef | De heer EL OTMANI, Youssef |
M. VAN LANCKER, Hugo | De heer VAN LANCKER, Hugo |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 2 mars 2020. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 2 maart 2020. |
Art. 4.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est |
Art. 4.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 février 2020. | Gegeven te Brussel, 9 februari 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |