Arrêté royal fixant la composition, le fonctionnement et les attributions du comité de gestion du service administratif à comptabilité autonome « Activités sociales », chargé de l'organisation des activités du restaurant et de la crèche du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement | Koninklijk besluit tot vaststelling van de samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het beheerscomité van de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie « Sociale activiteiten », belast met de organisatie van de activiteiten van het restaurant en het kinderdagverblijf van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 9 FEVRIER 2017. - Arrêté royal fixant la composition, le fonctionnement et les attributions du comité de gestion du service administratif à comptabilité autonome « Activités sociales », chargé de l'organisation des activités du restaurant et de la crèche du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement RAPPORT AU ROI Sire, Le présent arrêté royal décrit : - la composition, - le fonctionnement, - et les attributions du comité de gestion du service administratif à | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 9 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het beheerscomité van de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie « Sociale activiteiten », belast met de organisatie van de activiteiten van het restaurant en het kinderdagverblijf van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking VERSLAG AAN DE KONING Sire, Dit koninklijk besluit beschrijft : - de samenstelling, - de werkwijze, - en de bevoegdheden van het beheerscomité van de administratieve |
comptabilité autonome « Activités sociales ». | dienst met boekhoudkundige autonomie « Sociale activiteiten ». |
Concernant la composition du comité de gestion il faut mentionner que | Inzake de samenstelling van het beheerscomité dient te worden |
celui-ci n'est pas composé seulement du SPF Affaires étrangères, mais | opgemerkt dat in het beheerscomité niet enkel de FOD Buitenlandse |
aussi d'un représentant du SPF Budget et Contrôle de Gestion, qui est | Zaken participeert, maar ook een vertegenwoordiger van de FOD Budget |
en Beheerscontrole, aangesteld voor een periode van vier jaar. De | |
désigné pour une période de quatre ans. L'Inspecteur des Finances et | Inspecteur van Financiën en een vertegenwoordiger van elk van de |
un représentant de chacun des syndicats accrédités auprès du SPF | vakbonden geaccrediteerd bij de FOD Buitenlandse Zaken, alsook de |
Affaires étrangères, et les chefs du restaurant et de la crèche | hoofden van het restaurant en het kinderdagverblijf wonen de |
assistent aux réunions du comité de gestion avec voix consultative. | vergaderingen van het beheerscomité met raadgevende stem bij. |
Het beheerscomité komt minstens viermaal per jaar samen. | |
Le comité de gestion se réunit au moins quatre fois par an. | Wat betreft de bevoegdheden van het beheerscomité, is het comité onder |
En ce qui concerne les attributions du comité de gestion, le comité de | andere belast met: de goedkeuring van het begrotingsontwerp en |
gestion est chargé entre autres de : l'approbation du projet de budget | eventuele aanpassingen, het opmaken van de rekeningen (de |
et des ajustements éventuels, dresser les comptes (le compte annuel, | jaarrekening, de rekening van uitvoering van de begroting, de |
le compte d'exécution du budget, les comptes de gestion et les comptes | beheersrekeningen en de vermogensrekeningen), de bepaling van het |
patrimoniaux), la fixation de la politique tarifaire, l'approbation du | tariefbeleid, de goedkeuring van de opstart van elke overheidsopdracht |
lancement de tout marché public supérieur à 5.500 euros hors T.V.A. et | groter dan 5.500 euro exclusief btw en de goedkeuring van de |
l'approbation de la répartition de frais entre le SPF Affaires | verdeelsleutel van de kosten tussen de FOD Buitenlandse Zaken en de |
étrangères et le service administratif à comptabilité autonome « | administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie « Sociale |
Activités sociales ». | activiteiten ». |
Nous avons l'honneur d'être, | Wij hebben de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
les très respectueux et très fidèles serviteurs, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
S. WILMES | S. WILMES |
9 FEVRIER 2017. - Arrêté royal fixant la composition, le | 9 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
fonctionnement et les attributions du comité de gestion du service | samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het beheerscomité |
administratif à comptabilité autonome « Activités sociales », chargé | van de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie « Sociale |
de l'organisation des activités du restaurant et de la crèche du SPF | activiteiten », belast met de organisatie van de activiteiten van het |
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | restaurant en het kinderdagverblijf van de FOD Buitenlandse Zaken, |
Développement | Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 18 décembre 2015, portant des dispositions financières | Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende diverse financiële |
diverses, portant la création d'un service administratif à | bepalingen, houdende de oprichting van een administratieve dienst met |
comptabilité autonome « Activités sociales », portant modification de | boekhoudkundige autonomie « Sociale activiteiten », houdende wijziging |
la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du | van de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de |
Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies et portant une | besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde |
disposition en matière d'égalité des femmes et des hommes, l'article | Naties en houdende een bepaling inzake de gelijkheid van vrouwen en |
72; | mannen, artikel 72; |
Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; | Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 mars 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 26 juillet 2016; | maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, verleend op 26 juli 2016; |
Vu l'avis 60.177/4 du Conseil d'Etat, donné le 24 octobre 2016, en | Gelet op het advies 60.177/4 van de Raad van State, gegeven op 24 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | oktober 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires étrangères et de la | Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken en de Minister |
Ministre du Budget, | van Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Il est créé un comité de gestion chargé de diriger et de |
Artikel 1.Er wordt een beheerscomité opgericht met als taak de |
suivre le fonctionnement du service administratif à comptabilité | aansturing en de follow-up van de werking van de administratieve |
autonome « Activités sociales », ci-après dénommé « le Service », | dienst met boekhoudkundige autonomie « Sociale activiteiten », die |
soumis à l'autorité du ministre dont il relève. Les membres du comité | onder het gezag staat van de minister onder wie hij ressorteert, |
de gestion avec voix délibérative sont : | hierna « de Dienst » genoemd. De stemgerechtigde leden van het beheerscomité zijn : |
1° le Président du Comité de direction du SPF Affaires étrangères, | 1° de voorzitter van het Directiecomité van de FOD Buitenlandse Zaken, |
Commerce extérieur et Coopération au Développement, qui est président | Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, die de voorzitter |
du comité de gestion; | van het beheerscomité is; |
2° le directeur d'encadrement Budget et Contrôle de gestion du SPF | 2° de stafdirecteur Budget en Beheerscontrole van de FOD Buitenlandse |
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; |
Développement; 3° le directeur d'encadrement Personnel et Organisation du SPF | 3° de stafdirecteur Personeel en Organisatie van de FOD Buitenlandse |
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; |
Développement; 4° le directeur d'encadrement Technologie de l'Information et de la | 4° de stafdirecteur Informatie- en Communicatietechnologie van de FOD |
Communication du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement; | Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; |
5° un représentant du SPF Budget et Contrôle de Gestion; | 5° een vertegenwoordiger van de FOD Budget en Beheerscontrole; |
6° le chef du Service. | 6° het hoofd van de Dienst. |
Un secrétaire est désigné par le président. | Een secretaris is aangeduid door de voorzitter. |
Un représentant de chacun des syndicats accrédités auprès du SPF | Een vertegenwoordiger van elk van de vakbonden geaccrediteerd bij de |
FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en | |
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | Ontwikkelingssamenwerking, het hoofd van het kinderdagverblijf, het |
Développement, le chef de la crèche, le chef du restaurant et l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre des Affaires étrangères, assistent avec voix consultative aux réunions du comité de gestion. Art. 2.Le membre visé à l'article 1er, 5° est désigné pour une période de quatre ans par le ministre qui a le Budget dans ses attributions, après concertation avec le ministre des Affaires étrangères. Le membre démissionnaire ou décédé est remplacé immédiatement. Le nouveau membre achève le mandat de son prédécesseur. Le membre visé à l'article 1er, 6° est désigné par le ministre des Affaires étrangères parmi les membres du personnel du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement du |
hoofd van het restaurant en de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij de Minister van Buitenlandse Zaken, wonen de vergaderingen van het beheerscomité met raadgevende stem bij. Art. 2.Het lid bedoeld onder artikel 1, 5° wordt aangesteld voor een periode van vier jaar door de minister bevoegd voor Begroting, na overleg met de minister van Buitenlandse zaken. Bij ontslag of overlijden wordt het lid onmiddellijk vervangen. Het nieuwe lid voltooit het mandaat van zijn voorganger. Het lid bedoeld onder artikel 1, 6° wordt aangesteld door de minister van Buitenlandse zaken onder de personeelsleden van de FOD Buitenlandse zaken, Buitenlandse handel en Ontwikkelingssamenwerking |
niveau A. | van het niveau A. |
Art. 3.Le comité de gestion délibère sous la présidence du président. |
Art. 3.Het beheerscomité beraadslaagt onder het voorzitterschap van |
En cas de partage des voix, la voix du président de la séance est | de voorzitter. Bij staking van stemmen, is de stem van de voorzitter |
prépondérante. | van de vergadering beslissend. |
Le comité de gestion se réunit au moins quatre fois par an, compte | Het beheerscomité komt minstens viermaal per jaar samen, rekening |
tenu du calendrier d'approbation requis dans le cycle budgétaire. Le | houdend met de vereiste goedkeuringskalender binnen de |
président convoque les membres par écrit au moins huit jours ouvrables | begrotingscyclus. De voorzitter roept schriftelijk minstens acht |
à l'avance, et ce, d'autorité ou à la demande en mentionnant l'ordre | werkdagen vooraf de leden samen en dit ambtshalve of op verzoek en met |
du jour. La convocation à la demande s'effectue sur l'initiative d'un | vermelding van de agendapunten. De uitnodiging op verzoek geschiedt op |
ou de plusieurs membres. | initiatief van één of meerdere leden. |
Le comité de gestion ne peut délibérer valablement que si la majorité | Het beheerscomité kan slechts geldig beraadslagen indien de |
de ses membres est présente. Si ce quorum n'est pas atteint, le comité | meerderheid van zijn leden aanwezig is. Indien dit quorum niet wordt |
de gestion peut, après une deuxième convocation, délibérer valablement | bereikt, kan het beheerscomité, na een tweede bijeenroeping, geldig |
sur le même ordre du jour quel que soit le nombre de membres présents. | beraadslagen over dezelfde agenda en dit ongeacht het aantal aanwezige |
Pour des affaires urgentes, le comité de gestion peut aussi délibérer | leden. Voor dringende zaken kan het beheerscomité tevens geldig |
valablement via une procédure de décision écrite. | beraadslagen via een schriftelijke beslissingsprocedure. |
Les délibérations du comité de gestion sont consignées au | Van de beraadslagingen van het beheerscomité worden notulen opgemaakt |
procès-verbal, signé par le président et le secrétaire. | die door de voorzitter en de secretaris worden ondertekend. |
Art. 4.Le comité de gestion est notamment chargé : |
Art. 4.Het beheerscomité is inzonderheid belast met : |
1° de l'approbation du projet de budget, d'un éventuel ajustement du | 1° de goedkeuring van het begrotingsontwerp en een eventuele |
budget ainsi que du plan de personnel et d'investissement du Service; | begrotingsaanpassing evenals het personeels- en investeringsplan van de Dienst; |
2° de la désignation du comptable du Service et du contrôle sur | 2° de aanduiding van en het toezicht op de rekenplichtige van de |
celui-ci; | Dienst; |
3° de dresser le compte annuel, le compte d'exécution du budget, les | 3° het opmaken van de jaarrekening, de rekening van uitvoering van de |
comptes de gestion, les comptes patrimoniaux de l'exercice écoulé et | begroting, de beheersrekeningen, de vermogensrekeningen van het |
le rapport d'activités annuel; | afgelopen begrotingsjaar en het jaarlijkse activiteitenverslag; |
4° du suivi intérimaire de la gestion opérationnelle et financière du | 4° de tussentijdse opvolging van het operationele en financiële beheer |
Service; | van de Dienst; |
5° de la fixation de la politique tarifaire; | 5° de bepaling van het tariefbeleid; |
6° de l'approbation du lancement de tout marché public supérieur à | 6° de goedkeuring van de opstart van elke overheidsopdracht groter dan |
5.500 euros hors T.V.A.; | 5.500 euro exclusief btw; |
7° de la surveillance de l'application des normes de sécurité et | 7° het waken over de toepassing van de veiligheids- en hygiënenormen |
d'hygiène applicables aux domaines concernés (horeca et crèche); | van toepassing binnen de betreffende domeinen (horeca en kinderdagverblijf); |
8° de l'approbation de la répartition de frais entre le SPF Affaires | 8° de goedkeuring van de verdeelsleutel van de kosten tussen de FOD |
étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement et le | Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking |
Service; | en de Dienst; |
9° de la discussion de toutes les décisions stratégiques relatives au | 9° de bespreking van elke strategische beslissing inzake de Dienst; |
Service; 10° du suivi de la qualité du système de contrôle interne et des | 10° de opvolging van de kwaliteit van het intern controlesysteem en de |
ajustements sur la base de recommandations des instances d'audit | bijsturingen op basis van aanbevelingen van de bevoegde |
compétentes, dont la Cour des comptes. | auditinstanties, waaronder het Rekenhof. |
Art. 5.Le ministre qui a les Affaires étrangères dans ses |
Art. 5.De minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken en de minister |
attributions et le ministre qui a le Budget dans ses attributions sont | bevoegd voor Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 février 2017. | Gegeven te Brussel, 9 februari 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
S. WILMES | S. WILMES |