Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/02/2010
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juin 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de courroies et d'articles industriels en cuir, concernant la formation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juin 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de courroies et d'articles industriels en cuir, concernant la formation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder, betreffende de vorming
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
9 FEVRIER 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 2 juin 2009, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2009,
Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de gesloten in het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de
courroies et d'articles industriels en cuir, concernant la formation vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder,
(1) betreffende de vorming (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la sellerie, de la Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij,
fabrication de courroies et d'articles industriels en cuir; de vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 juin 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2009, gesloten
Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de in het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van
courroies et d'articles industriels en cuir, concernant la formation. riemen en industriële artikelen in leder, betreffende de vorming.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 février 2010. Gegeven te Brussel, 9 februari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen
courroies et d'articles industriels en cuir en industriële artikelen in leder
Convention collective de travail du 2 juin 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2009
Formation Vorming
(Convention enregistrée le 14 septembre 2009 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 14 september 2009 onder het nummer
94245/CO/128.05) 94245/CO/128.05)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux ouvriers et ouvrières, appelés ci-après les ouvriers, des de werklieden en op de werksters, hierna genoemd de werklieden, van de
entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de la ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de
sellerie, de la fabrication de courroies et d'articles industriels en zadelmakerij, de vervaardiging van riemen en industriële artikelen in
cuir. leder.
CHAPITRE II. - Formation HOOFDSTUK II. - Vorming

Art. 2.Concernant la formation (la loi du 23 décembre 2005 relative

Art. 2.Wat betreft vorming (de wet van 23 december 2005 betreffende

au pacte de solidarité entre générations, notamment l'article 30, het generatiepact, inzonderheid op artikel 30, gewijzigd door de wet
modifié par la loi du 17 mai 2007), le secteur réalisera annuellement van 17 mei 2007) zal de sector een jaarlijkse toename van de
une augmentation du taux de participation aux formations de 5 points participatiegraad aan vorming en opleiding met 5 procentpunten
de pourcentage. realiseren.
Cela se passe au niveau de l'entreprise par l'octroi d'un temps de Dit zal gebeuren op ondernemingsvlak door het toekennen van
formation par travailleur, collective ou individuelle, ou l'offre et opleidingstijd per werknemer, individueel of collectief, of het
l'acceptation d'une offre de formation en dehors des heures de travail aanbieden van en het ingaan op een vormingsaanbod buiten de werkuren
ou via systèmes de planning d'une formation collective via le conseil of via stelsels van collectieve opleidingsplanning via de
d'entreprise. ondernemingsraad.
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

une durée déterminée. bepaalde tijd.
Elle entre en vigueur le 1er janvier 2009 et cesse d'être en vigueur Zij treedt in werking op 1 januari 2009 en houdt op van kracht te zijn
le 31 décembre 2010. op 31 december 2010.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 février 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 februari
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^