← Retour vers "Arrêté royal portant nomination dans l'Ordre de la Couronne "
| Arrêté royal portant nomination dans l'Ordre de la Couronne | Koninklijk besluit houdende benoeming in de Kroonorde |
|---|---|
| OFFICE NATIONAL DES PENSIONS | RIJKSDIENST VOOR PENSIOENEN |
| 9 FEVRIER 2010. - Arrêté royal portant nomination dans l'Ordre de la | 9 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit houdende benoeming in de |
| Couronne | Kroonorde |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Voulant reconnaître les services rendus par la personne mentionnée à | Als blijk van erkentelijkheid voor bewezen diensten door de hierna in |
| l'article 1er ci-après; | artikel 1 genoemde persoon; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, | Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Gabriel Perl, administrateur général à l'Office |
Artikel 1.De heer Gabriel Perl, administrateur-generaal bij de |
| national des Pensions, est promu Grand Officier de l'Ordre de la | Rijksdienst voor Pensioenen, wordt bevorderd tot Groot Officier in de |
| Couronne. | Kroonorde. |
Art. 2.Il prend rang dans l'Ordre à dater du 15 novembre 2006. |
Art. 2.Hij neemt rang in de Orde vanaf 15 november 2006. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères ayant l'administration |
Art. 3.Onze Minister van Buitenlandse Zaken, tot wiens bevoegdheid |
| de l'Ordre dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent | het beheer der Orde behoort, is belast met de uitvoering van dit |
| arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 9 février 2010. | Gegeven te Brussel, 9 februari 2010. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Pensions et des Grandes Villes, | De Minister van Pensioenen en Grote Steden, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |