| Arrêté royal portant nomination du président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient » | Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de Federale Commissie « Rechten van de patiënt » |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 9 FEVRIER 2009. - Arrêté royal portant nomination du président, de son | 9 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de |
| suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient » | voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de Federale Commissie « Rechten van de patiënt » |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, l'article | Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de |
| 16; | patiënt, artikel 16; |
| Vu l'arrêté royal du 1er avril 2003 réglant la composition et le | Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de |
| fonctionnement de la Commission fédérale « Droits du patient » | samenstelling en de werking van de Federale Commissie « Rechten van de |
| instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002 relative aux | patiënt » ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002 |
| droits du patient, modifié par les arrêtés royaux du 8 décembre 2004 | betreffende de rechten van de patiënt, gewijzigd bij de koninklijke |
| et 12 janvier 2006; | besluiten van 8 december 2004 en 12 januari 2006; |
| Vu l'arrêté royal du 13 septembre 2004 portant nomination du | Gelet op het koninklijk besluit van 13 september 2004 houdende |
| benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de | |
| président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « | Federale Commissie « Rechten van de patiënt » wordt opgeheven, |
| Droits du patient », modifié par les arrêtés royaux des 3 décembre | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 december 2005, 7 maart |
| 2005, 7 mars 2007 et 19 mars 2007; | 2007 en 19 maart 2007; |
| Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| publique, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont respectivement nommés président et suppléant du |
Artikel 1.Worden benoemd respectievelijk tot voorzitter en |
| président de la Commission fédérale « Droits du patient » dénommée | plaatsvervangend voorzitter van de Federale Commissie « Rechten van de |
| ci-après la Commission : | patiënt ». hierna Commissie genoemd : |
| - Mme Schamps, Geneviève, Pecq; | - Mevr. Schamps, Geneviève, Pecq; |
| - Mme Van Der Veken, Renée, Anvers. | - Mevr. Van Der Veken, Renée, Antwerpen. |
Art. 2.Worden benoemd respectievelijk tot effectieve |
|
Art. 2.Sont respectivement nommés en qualité de représentants |
vertegenwoordiger en plaatsvervangende vertegenwoordiger van de |
| effectifs et suppléants des patients dans la Commission : | patiënten in de Commissie : |
| 1° comme représentant effectif des patients : | 1° als effectieve vertegenwoordiger : |
| - M. Conreur, Yves-Luc, Bruxelles (fr); | - De heer Conreur, Yves-Luc, Brussel (fr); |
| - Mme Fierens, Micky, Durbuy (fr); | - Mevr. Fierens, Micky, Durbuy (fr); |
| - Mme Weeghmans, Ilse, Louvain (nl); | - Mevr. Weeghmans, Ilse, Leuven (nl); |
| - Mme Duprez, Anita, Bertem (nl); | - Mevr. Duprez, Anita, Bertem (nl); |
| 2° comme représentant suppléant : | 2° als plaatsvervangende vertegenwoordiger : |
| - Mme Decantere, Christine, Mouscron (fr) comme suppléant de M. | - Mevr. Decantere, Christine, Mouscroen (fr) als plaatsvervanger van |
| Conreur; | De heer Conreur; |
| - M. Scanu, Lucio, Tertre (fr) comme suppléant de Mme Fierens; | - De heer Scanu, Lucio, Tertre (fr) als plaatsvervanger van Mevr. |
| - Mme Meerbergen, Els, Tirlemont (nl) comme suppléant de Mme | Fierens; - Mevr. Meerbergen, Els, Tienen (nl) als plaatsvervanger van Mevr. |
| Weeghmans; | Weeghmans; |
| - M. Keuppens, Michael, Louvain (nl), comme suppléant de Mme Duprez. | - De heer Keuppens, Michael, Leuven (nl) als plaatsvervanger van Mevr. |
Art. 3.Sont respectivement nommés en qualité de représentants |
Duprez. Art. 3.Worden benoemd respectievelijk tot effectieve |
| effectifs et suppléants des praticiens professionnels dans la | vertegenwoordiger en plaatsvervangende vertegenwoordiger van de |
| Commission : | beroepsbeoefenaars in de Commissie : |
| 1° comme représentant effectif : | 1° als effectieve vertegenwoordiger : |
| - M. Van Gulck, Marc, Ekeren (nl); | - De heer Van Gulck, Marc, Ekeren (nl); |
| - Mme Thomas, Geneviève, Liège (fr) | - Mevr. Thomas, Geneviève, Luik (fr); |
| - Mme Lutte, Isabelle, Genappe (fr); | - Mevr. Lutte, Isabelle, Genappe (fr); |
| - M. Ursi, Jean-Paul, Aartselaar (nl); | - De heer Ursi, Jean-Paul, Aartselaar (nl); |
| 2° comme représentant suppléant : | 2° als plaatsvervangende vertegenwoordiger : |
| - Mme Dijkhoffz, Willeke, Berchel (nl); comme suppléant de Mr Van | - Mevr. Dijkhoffz, Willeke, Berchel (nl) als plaatsvervanger van de |
| Gulck; | heer van Gulck; |
| - Mme Bonjean, Liliane, Eupen (fr) comme suppléant de Mme Thomas; | - Mevr. Bonjean, Liliane, Eupen (fr) als plaatsvervanger van Mevr. |
| - Mme De Toeuf, Caroline, Rhode-Saint-Genèse (fr) comme suppléant de | Thomas; - Mevr. De Toeuf, Caroline, Sint-Genesius-Rode (fr) als |
| Mme Lutte; | plaatsvervanger van Mevr. Lutte; |
| - Mme Bogaert, Martine, Courtrai (nl) comme suppléant de M. Ursi. | - Mevr. Bogaert, Martine, Kortrijk (nl) als plaatsvervanger van De heer Ursi. |
Art. 4.Worden benoemd respectievelijk tot effectieve |
|
Art. 4.Sont respectivement nommés en qualité de représentants |
vertegenwoordiger en plaatsvervangende vertegenwoordiger van de |
| effectifs et suppléants des hôpitaux dans la Commission : | ziekenhuizen in de Commissie : |
| 1° comme représentant effectif : | 1° als effectieve vertegenwoordiger : |
| - M. Collard, Michel, Ermeton sur Biert (fr); | - De heer Collard, Michel, Ermeton sur Biert (fr); |
| - Mme Peeters, Miek, Hasselt (nl); | - Mevr. Peeters, Miek, Hasselt (nl); |
| - M. Scherpereel, Philippe, Wezemaal (nl); | - De heer Scherpereel, Philippe, Wezemaal (nl); |
| - Mme Noel, Nathalie, Uccle (fr); | - Mevr. Noel, Nathalie, Ukkel (fr); |
| 2° comme représentant suppléant : | 2° als plaatsvervangende vertegenwoordiger : |
| - M. Antoine, Alban, Soignies (fr) comme suppléant de M. Collard; | - De heer Antoine, Alban, Soignies (fr) als plaatsvervanger van De |
| - M. Prims, Hugo, Bonheiden (nl) comme suppléant de Mme Peeters; | heer Collard; - De heer Prims, Hugo, Bonheiden (nl) als plaatsvervanger van Mevr. Peeters; |
| - M. Vandervelden, Maurice, Erpent (fr) comme suppléant de M. | - De heer Vandervelden, Maurice, Erpent (fr), als plaatsvervanger van |
| Scherpereel; | de heer Scherpereel; |
| - M. Van Roey, Stefaan, Bruxelles (nl) comme suppléant de Mme Noel. | - De heer Van Roey, Stefaan, Brussel (nl) als plaatsvervanger van Mevr. Noel. |
Art. 5.Worden benoemd respectievelijk tot effectieve |
|
Art. 5.Sont respectivement nommés en qualité de représentants |
vertegenwoordiger en plaatsvervangende vertegenwoordiger van de |
| effectifs et suppléants des organismes assureurs dans la Commission : | verzekeringsinstellingen in de Commissie : |
| 1° comme représentant effectif : | 1° als effectieve vertegenwoordiger : |
| - M. Corremans, Bert, Boom (nl); | - De heer Corremans, Bert, Boom (nl); |
| - Mme Mullié, Karen, Wemmel (nl); | - Mevr. Mullié, Karen, Wemmel (nl); |
| - Mme Pirlot, Viviane, Bruxelles (fr); | - Mevr. Pirlot, Viviane, Brussel (fr); |
| - Mme Badie, Natacha, Bruxelles (fr); | - Mevr. Badie, Natacha, Brussel (fr); |
| 2° comme représentant suppléant : | 2° als plaatsvervangende vertegenwoordiger : |
| - Mme Demonseau, Leen, Leuven (nl) comme suppléant de M. Corremans; | - Mevr. Demonseau, Leen, Leuven (nl) als plaatsvervanger van De heer |
| - Mme Derieuw, Sandra, Kessel-Lo (nl) comme suppléant de Mme Mullié; | Corremans; - Mevr. Derieuw, Sandra, Kessel-Lo (nl) als plaatsvervanger van Mevr. |
| - M. Houtevels, Eric, Bruxelles (fr) comme suppléant de Mme Pirlot; | Mullié; - De heer Houtevels, Eric, Bruxelles (fr) als plaatsvervanger van Mevr. Pirlot; |
| - Mme Lefranc, Myriam, Bruxelles (fr) comme suppléant de Mme Badie. | - Mevr. Lefranc, Myriam, Brussel (fr) als plaatsvervanger van Mevr. |
Art. 6.L'arrêté royal du 13 septembre 2004 portant nomination du |
Badie. Art. 6.Het koninklijk besluit van 13 september 2004 houdende |
| président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « | benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de |
| Droits du patient », modifié par les arrêtés royaux des 3 décembre | Federale Commissie « Rechten van de patiënt », gewijzigd bij de |
| 2005, 7 mars 2007 et 19 mars 2007, est abrogé. | Koninklijke besluiten van 3 december 2005, 7 maart 2007 en 19 maart |
| 2007, wordt opgeheven. | |
Art. 7.La Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique |
Art. 7.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is |
| dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 9 février 2009. | Brussel, 9 februari 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |