Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/02/2009
← Retour vers "Arrêté royal portant majoration du montant de l'allocation de remplacement de revenus en application de l'article 6, § 6, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées "
Arrêté royal portant majoration du montant de l'allocation de remplacement de revenus en application de l'article 6, § 6, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées Koninklijk besluit houdende verhoging van het bedrag van de inkomensvervangende tegemoetkoming met toepassing van artikel 6, § 6, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
9 FEVRIER 2009. - Arrêté royal portant majoration du montant de 9 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit houdende verhoging van het
l'allocation de remplacement de revenus en application de l'article 6, bedrag van de inkomensvervangende tegemoetkoming met toepassing van
§ 6, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux artikel 6, § 6, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de
personnes handicapées tegemoetkomingen aan personen met een handicap
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes Gelet op de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen
handicapées, l'article 6, § 6, remplacé par la loi-programme du 9 juillet 2004; aan personen met een handicap, artikel 6, § 6, vervangen bij de programmawet van 9 juli 2004;
Vu l'avis du Conseil supérieur national des personnes handicapées, Gelet op het advies van de Nationale Hoge Raad voor personen met een
donné le 15 décembre 2008; handicap, gegeven op 15 december 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 décembre 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 december 2008;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 janvier 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 14 januari 2009;
Vu l'avis 45.868/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 janvier 2009, en Gelet op het advies 45.868/1 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur januari 2009, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Considérant que l'application de la liaison au bien-être prévue par la Overwegende dat de toepassing van de welvaartsaanpassing voorzien door
loi du 23 décembre 2005 sur le pacte de solidarité entre les de wet van 23 december 2005 op het generatiepact gewijzigd door de wet
générations modifiée par la loi du 27 décembre 2006 doit faire partie van 27 december 2006 integrerend deel moet uitmaken van het economisch
intégrante du plan de relance économique du 11 décembre 2008 dont relanceplan van 11 december 2008 waarvan alle maatregelen gelijktijdig
toutes les mesures doivent être adoptées simultanément, en ce compris moeten aangenomen worden met inbegrip van de maatregelen die op een
celles qui entreront en vigueur à une date ultérieure; latere datum in werking zullen treden;
Considérant que ce plan de relance forme un tout indivisible pour le Overwegende dat dit plan een ondeelbaar geheel uitmaakt voor de
gouvernement et doit obtenir comme une entité intégrée une base regering dat als een geïntegreerd geheel een reglementaire basis moet
réglementaire et doit pouvoir être exécutée dans les meilleurs délais krijgen en snel moet uitgevoerd kunnen worden zoals ook aanbevolen
comme le recommande d'ailleurs la Commission européenne dans le cadre door de Europese Commissie in het kader van het Europees herstelplan
du plan de relance européen annoncé le 26 novembre 2008; aangekondigd op 26 november 2008;
Considérant que pour ces raisons l'avis urgent du Conseil d'Etat est Overwegende dat om die redenen aan de Raad van State het dringende
demandé conformément à l'article 84, § 1er, premier alinéa, 2°, des advies wordt gevraagd overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,
lois coordonnées sur le Conseil d'Etat et ce, pour tout le paquet de van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en dit voor het
mesures du plan de relance économique, que celles-ci doivent être ganse pakket van maatregelen van het economisch relanceplan, of ze nu
instaurées par une loi ou par un arrêté royal; bij wet of bij koninklijk besluit moeten worden ingevoerd;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique et de Notre Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées Volksgezondheid en Onze Staatssecretaris voor Personen met een
et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, handicap en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le montant « 4.672,12 » mentionné dans l'alinéa 1er de

Artikel 1.Het bedrag van « 4.672,12 » bepaald in het eerste lid van

l'article 6, § 1er, de la loi du 27 février 1987 relative aux artikel 6, § 1, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de
allocations aux personnes handicapées, remplacé par la loi-programme tegemoetkomingen aan personen met een handicap, vervangen bij de
du 9 juillet 2004, est remplacé le 1er juin 2009 par le montant « programmawet van 9 juli 2004, wordt op 1 juni 2009 vervangen door het
4.765,56 ». bedrag « 4.765,56 ».

Art. 2.Notre Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé

Art. 2.Onze Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid en

publique dans ses attributions et Notre Secrétaire d'Etat qui a les Onze Staatssecretaris bevoegd voor Personen met een Handicap zijn
Personnes handicapées dans ses attributions sont chargées, chacune en
ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. ieder wat haar betreft belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 février 2009. Gegeven te Brussel, 9 februari 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées, De Staatssecretaris voor Personen met een handicap,
Mme J. FERNANDEZ-FERNANDEZ Mevr. J. FERNANDEZ-FERNANDEZ
^