Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/02/2009
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
9 FEVRIER 2009. - Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi 9 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994 verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37bis, § 1, E, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
5°, inséré par la loi du 21 décembre 1994, remplacé par l'arrêté royal 1994, artikel 37bis, § 1, E, 5°, ingevoegd bij de wet van 21 december
du 13 avril 2008 et modifié par l'arrêté royal du 21 août 2008, et 1994, vervangen bij het koninklijk besluit van 13 april 2008 en
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 augustus 2008, en artikel
l'article 37ter, inséré par la loi du 21 décembre 1994; 37ter, ingevoegd bij de wet van 21 december 1994;
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 16 juillet Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 16 juli 2008;
2008; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 28 juillet geneeskundige verzorging, gegeven op 28 juli 2008;
2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 7 octobre 2008; van 7 oktober 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 novembre 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12
Vu l'avis n° 45.553/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 décembre 2008, en november 2008; Gelet op het advies nr. 45.553/1 van de Raad van State, gegeven op 16
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois december 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Volksgezondheid, en op het advies van Onze in Raad vergaderde
Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 37bis, § 1er, E, 5°, de la loi relative à

Artikel 1.In artikel 37bis, § 1, E, 5°, van de wet betreffende de

l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
juillet 1994, inséré par la loi du 21 décembre 1994 et remplacé par gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij de wet van 21 december
l'arrêté royal du 13 avril 2008, les numéros d'ordre « 470750, 470772, 1994 en vervangen bij het koninklijk besluit van 13 april 2008, worden
470794, 470816, 470831 » sont insérés avant le numéro d'ordre « 471015 de rangnummers « 470750, 470772, 470794, 470816, 470831 » ingevoegd
». voor het rangnummer « 471015 ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 9 février 2009 modifiant les articles 11, § 1er, a), et 20, § koninklijk besluit van 9 februari 2009 tot wijziging van de artikelen
11, § 1, a), en 20, § 1, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit
1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
obligatoire soins de santé et indemnités. geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 février 2009. Gegeven te Brussel, 9 februari 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^