← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 1994 fixant les règles de l'air "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 1994 fixant les règles de l'air | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 september 1994 tot vaststelling van de vliegverkeersregelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 9 FEVRIER 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 1994 fixant les règles de l'air ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 9 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 september 1994 tot vaststelling van de vliegverkeersregelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre | Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 |
1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, notamment | november 1919 betreffende de regeling der luchtvaart, inzonderheid op |
l'article 5, § 1er modifié par la loi du 2 janvier 2001; | artikel 5, § 1 gewijzigd bij de wet van 2 januari 2001; |
Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1994 fixant les règles de l'air; | Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1994 tot vaststelling |
Vu l'association des gouvernements de région à l'élaboration du | van de vliegverkeersregelen; Gelet op omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van |
présent arrêté; | dit besluit betrokken zijn; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 45.465/4, donné le 3 décembre 2008, en | Gelet op het advies nr. 45.465/4 van de Raad van State gegeven op 3 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | december 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant la Convention relative à l'aviation civile internationale, | Overwegende het Verdrag inzake de internationale burgerlijke |
signée à Chicago le 7 décembre 1944, et approuvée par la loi du 30 | luchtvaart, ondertekend te Chicago op 7 december 1944 en goedgekeurd |
avril 1947, notamment l'annexe 13; | bij de wet van 30 april 1947, inzonderheid op bijlage 13; |
Sur la proposition du Premier Ministre et du Secrétaire d'Etat à la | Op de voordracht van de Eerste Minister en de Staatssecretaris voor |
Mobilité, | Mobiliteit, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 94, § 1, alinéa 1er, de l'arrêté royal du |
Artikel 1.In artikel 94, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit |
15 septembre 1994 fixant les règles de l'air, les mots « , endéans les | van 15 september 1994 tot vaststelling van de vliegverkeersregelen |
sept jours, » sont remplacés par le mot « immédiatement ». | worden de woorden « binnen de 7 dagen » vervangen door het woord « |
Art. 2.Le ministre ayant la navigation aérienne dans ses attributions |
onmiddellijk ». Art. 2.De minister bevoegd voor de luchtvaart is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 février 2009. | Gegeven te Brussel, 9 februari 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |