Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/12/2019
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un commissaire du gouvernement auprès de Sciensano "
Arrêté royal portant nomination d'un commissaire du gouvernement auprès de Sciensano Koninklijk besluit houdende aanstelling van een regeringscommissaris bij Sciensano
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
9 DECEMBRE 2019. - Arrêté royal portant nomination d'un commissaire du 9 DECEMBER 2019. - Koninklijk besluit houdende aanstelling van een
gouvernement auprès de Sciensano regeringscommissaris bij Sciensano
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Eu égard à la loi du 25 février 2018 portant création de Sciensano ; Gelet op de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano;
Eu égard à l'appel à candidats pour la fonction de commissaire du Gelet op de oproep tot kandidaten voor de functie van
gouvernement et de son suppléant, publié au Moniteur belge du 2 octobre 2018 ; regeringscommissaris en zijn plaatsvervanger gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 oktober 2018;
Eu égard au fait que deux candidatures ont été introduites dans le Gelet op het feit dat twee kandidaturen werden ingediend binnen de
délai prévu ; voorziene termijn;
Eu égard à la lettre du 29 octobre 2018 par laquelle Sciensano porte à Gelet op het schrijven van 29 oktober 2018 waarbij Sciensano aan de
la connaissance des Ministres compétents que, après examen des bevoegde Ministers ter kennis brengt, dat na onderzoek van de door de
dossiers introduits par les candidats, ils remplissent les conditions kandidaten ingediende dossiers deze aan de gestelde
d'admission posées pour l'épreuve de sélection ; toelatingsvoorwaarden voor de selectieproef voldoen;
Eu égard à l'entretien de sélection qui a été mené le 3 mai 2019 par Gelet op het selectiegesprek dat op 3 mei 2019 werd gehouden door de
les représentants de la Ministre de la Santé publique et du Ministre vertegenwoordigers van de Minister van Volksgezondheid en de Minister
de l'Agriculture avec les deux candidats séparément ; van Landbouw met beide kandidaten afzonderlijk;
Considérant que les deux candidatures ont été introduites à temps ; Overwegende dat de beide kandidaturen tijdig ingediend werden;
Considérant que les deux candidatures répondent aux conditions Overwegende dat de beide kandidaturen beantwoorden aan de in de oproep
d'admissibilité posées dans l'appel aux candidatures ; gestelde toelaatbaarheidsvereisten;
Considérant que l'entretien de sélection mené a fait apparaître que Overwegende dat uit het gehouden selectiegesprek blijkt dat de heer
monsieur Christophe Peferoen, contrairement à l'autre candidat, a Christophe Peferoen in tegenstelling tot de andere kandidaat zijn
prouvé sa connaissance des stakeholders au sein des administrations et kennis van de stakeholders binnen de administraties heeft aangetoond
fait montre d'une plus grande bonne volonté pour collaborer avec eux, en een grotere bereidwilligheid blijkt om met deze samen te werken,
que monsieur Peferoen, contrairement à l'autre candidat, a exprimé une dat de heer Peferoen in tegenstelling tot de andere kandidaat een
meilleure connaissance des défis auxquels Sciensano sera confronté à betere kennis heeft verwoord van de uitdagingen waarmee Sciensano
.geconfronteerd zal worden in de toekomst, dat de heer Peferoen in
l'avenir, que monsieur Peferoen, contrairement à l'autre candidat, a tegenstelling tot de andere kandidaat blijk heeft gegeven van een
fait preuve d'une connaissance approfondie relative au budget de uitgebreide kennis nopens het budget van Sciensano, dat de heer
Sciensano, que monsieur Peferoen a exprimé une connaissance plus Peferoen een meer uitgebreide kennis heeft verwoord dan de andere
approfondie que l'autre candidat de la vision politique des Ministres kandidaat over de beleidsvisie van de verantwoordelijke Ministers, dat
responsables, que monsieur Peferoen, contrairement à l'autre candidat, de heer Peferoen in tegenstelling tot de andere kandidaat een meer
a exprimé une connaissance étendue des contrats administratifs ; uitgebreide kennis heeft verwoord van de bestuursovereenkomsten ;
Sur proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre de Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister
l'Agriculture, van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Monsieur Christophe Peferoen,° 10 novembre 1988, est

Artikel 1.De heer Christophe Peferoen, ° 10 november 1988, wordt

nommé dans la fonction de commissaire du gouvernement auprès de Sciensano. aangesteld in de functie van regeringscommissaris bij Sciensano.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.La Ministre de la Santé publique et le Ministre de

Art. 3.De Minister van Volksgezondheid en de Minister van Landbouw

l'Agriculture sont respectivement chargés de l'exécution du présent arrêté. zijn ieder wat hem betreft belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 décembre 2019. Gegeven te Brussel, 9 december 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Le Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
D. DUCARME D. DUCARME
^