Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/12/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 22, II., b), et 23, § 8, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant les articles 22, II., b), et 23, § 8, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 22, II., b), en 23, § 8, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
9 DECEMBRE 2019. - Arrêté royal modifiant les articles 22, II., b), et 9 DECEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen
22, II., b), en 23, § 8, van de bijlage bij het koninklijk besluit van
23, § 8, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
obligatoire soins de santé et indemnités geneeskundige verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd
5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997; van 12 december 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 26 février 2019; tijdens zijn vergadering van 26 februari 2019;
Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
formulé aucun avis dans le délai de cinq jours mentionné à l'article controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen,
27, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens
application de cette disposition légale, l'avis concerné est par met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven;
conséquent censé avoir été donné; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 18 mars 2019; van 18 maart 2019; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 avril 2019; op 24 april 2019;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 29 avril 2019; invaliditeitsverzekering van 29 april 2019;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 juin 2019; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 octobre 2019; juni 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 18 oktober 2019;
Vu l'avis 66.667/2 du Conseil d'Etat, donné le 18 novembre 2019, en Gelet op advies 66.667/2 van de Raad van State, gegeven op 18 november
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 22, II., b), de l'annexe à l'arrêté royal

Artikel 1.In artikel 22, II., b), van de bijlage bij het koninklijk

du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, vervangen bij het koninklijk
remplacé par l'arrêté royal du 19 février 2013 et modifié en dernier besluit van 19 februari 2013 en laatstelijk gewijzigd bij het
lieu par l'arrêté royal du 5 octobre 2018, les prestations koninklijk besluit van 5 oktober 2018, worden de verstrekkingen
558810-558821, 558014-558025, 558832-558843 en 558994 sont remplacées 558810-558821, 558014-558025, 558832-558843 en 558994 vervangen als
par ce qui suit: volgt:
« 558810 558821 "558810 558821
Séance de rééducation multidisciplinaire avec une durée de 60 minutes Multidisciplinaire revalidatiezitting met een minimumduur van 60
au moins et au cours de laquelle, pour chaque séance, au moins deux minuten waarbij tijdens elke zitting ten minste twee bijkomende
prestataires de soins professionnels en complément assistent au professionele zorgverleners waaronder een ergotherapeut of
traitement parmi lesquels un ergothérapeute ou kinésithérapeute, et où kinesitherapeut aan de behandeling meewerken en minstens twee van de
au moins deux des techniques suivantes sont appliquées: rééducation volgende technieken worden toegepast : revalidatie door beweging,
par le mouvement, thérapie psychomotrice, électrostimulation pour psychomotore therapie, elektrostimulatie bij motorische uitval of
atteinte motrice ou électrothérapie antalgique, mécanothérapie, antalgische elektrotherapie, mechanotherapie, oefeningen met externe
exercices avec prothèses externes et/ou orthèses et/ou aides prothesen en/of orthesen en/of complexe technische hulpmiddelen,
techniques complexes, hydrothérapie en piscine . . . . . K 30 hydrotherapie in zwembad . . . . . K 30
558014 558025 558014 558025
Séance de rééducation multidisciplinaire avec une durée de 90 minutes Multidisciplinaire revalidatiezitting met een minimumduur van 90
au moins et au cours de laquelle, pour chaque séance, au moins deux minuten waarbij tijdens elke zitting ten minste twee bijkomende
prestataires de soins professionnels en complément assistent au professionele zorgverleners waaronder een ergotherapeut of
traitement parmi lesquels un ergothérapeute ou kinésithérapeute, et où kinesitherapeut aan de behandeling meewerken en minstens twee van de
au moins deux des techniques suivantes sont appliquées : rééducation volgende technieken worden toegepast : revalidatie door beweging,
par le mouvement, thérapie psychomotrice, électrostimulation pour psychomotore therapie, elektrostimulatie bij motorische uitval of
atteinte motrice ou électrothérapie antalgique, mécanothérapie, antalgische elektrotherapie, mechanotherapie, oefeningen met externe
exercices avec prothèses externes et/ou orthèses et/ou aides prothesen en/of orthesen en/of complexe technische hulpmiddelen,
techniques complexes, hydrothérapie en piscine . . . . . K 45 hydrotherapie in zwembad . . . . . K45
558832 558843 558832 558843
Séance de rééducation multidisciplinaire avec une durée de 120 minutes Multidisciplinaire revalidatiezitting met een minimumduur van 120
au moins et au cours de laquelle, pour chaque séance, au moins deux minuten waarbij tijdens elke zitting ten minste twee bijkomende
prestataires de soins professionnels en complément assistent au professionele zorgverleners waaronder een ergotherapeut of
traitement parmi lesquels un ergothérapeute ou kinésithérapeute, et où kinesitherapeut aan de behandeling meewerken en minstens twee van de
au moins deux des techniques suivantes sont appliquées : rééducation volgende technieken worden toegepast : revalidatie door beweging,
par le mouvement, thérapie psychomotrice, électrostimulation pour psychomotore therapie, elektrostimulatie bij motorische uitval of
atteinte motrice ou électrothérapie antalgique, mécanothérapie, antalgische elektrotherapie, mechanotherapie, oefeningen met externe
exercices avec prothèses externes et/ou orthèses et/ou aides prothesen en/of orthesen en/of complexe technische hulpmiddelen,
techniques complexes, hydrothérapie en piscine . . . . . K 60 hydrotherapie in zwembad . . . . . K 60
558994 558994
Séance de rééducation multidisciplinaire ambulatoire pour les Ambulante multidisciplinaire revalidatiezitting met een minimumduur
affections de la colonne vertébrale, avec une durée de 120 minutes au van 120 minuten voor een wervelzuilaandoening . . . . . K 60".
moins . . . . . K 60 ».

Art. 2.A l'article 23, § 8, de la même annexe, modifié en dernier

Art. 2.In artikel 23, § 8, van dezelfde bijlage, laatstelijk

lieu par l'arrêté royal du 5 octobre 2018, deux alinéas, rédigés comme gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 oktober 2018, worden,
suit, sont insérés entre les alinéas 1 et 2 : tussen het eerste en het tweede lid, twee leden ingevoegd, luidende :
« La série de prestations 558994 ne peut être attestée qu'une seule "De reeks van verstrekkingen 558994 is slechts eenmaal per verzekerde
fois par assuré. Au maximum 36 de ces prestations peuvent être aanrekenbaar. Hierbij geldt een maximum van 36 verstrekkingen
attestées pendant une période de 180 jours. Elles ne peuvent être gedurende een periode van 180 dagen. Deze verstrekking is slechts
portées en compte que pour les indications suivantes : aanrekenbaar voor de volgende indicaties :
1° cervicalgies et dorsolombalgies mécaniques aspécifiques apparues 1° aspecifieke mechanische cervicalgieën of dorsolumbalgieën
depuis plus de 45 jours; opgetreden sedert meer dan 45 dagen;
2° moins de 90 jours après une chirurgie vertébrale correctrice. 2° minder dan 90 dagen na een corrigerende wervelzuilchirurgie.
Cette série peut être attestée une deuxième fois uniquement : Die reeks mag alleen een tweede keer aangerekend worden :
1° soit en cas de nouvelle intervention chirurgicale sur la colonne 1° hetzij in geval van nieuwe heelkundige ingreep op de wervelzuil;
vertébrale; 2° soit, avec l'accord du médecin-conseil de la mutualité, pour une 2° hetzij met akkoord van de adviserend geneesheer van het ziekenfonds
pathologie vertébrale dans le cadre d'une réintégration voor wervelzuilpathologie in het raam van een socioprofessionele
socioprofessionnelle. ». reïntegratie.".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 décembre 2019. Gegeven te Brussel, 9 december 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^