Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, modifiant la convention collective de travail du 24 octobre 2011 relative au congé d'ancienneté | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2011 betreffende het anciënniteitsverlof |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
9 AVRIL 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 9 APRIL 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 3 décembre 2019, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2019, |
gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve |
modifiant la convention collective de travail du 24 octobre 2011 | arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2011 betreffende het |
relative au congé d'ancienneté (1) | anciënniteitsverlof (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en |
offices de tarification; | tarificatiediensten; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 3 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2019, |
gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve |
modifiant la convention collective de travail du 24 octobre 2011 | arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2011 betreffende het |
relative au congé d'ancienneté. | anciënniteitsverlof. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 avril 2020. | Gegeven te Brussel, 9 april 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification | Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten |
Convention collective de travail du 3 décembre 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2019 |
Modification de la convention collective de travail du 24 octobre 2011 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2011 |
relative au congé d'ancienneté (Convention enregistrée le 20 décembre | betreffende het anciënniteitsverlof (Overeenkomst geregistreerd op 20 |
2019 sous le numéro 156127/CO/313) | december 2019 onder het nummer 156127/CO/313) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.a présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et travailleurs qui ressortissent à la Commission | de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het |
paritaire pour les pharmacies et offices de tarification. | Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten. |
Pour l'application de la présente convention, il y a lieu d'entendre | Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder "werknemers" |
par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. | verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. |
Art. 2.L'article 2 de la convention collective de travail du 24 |
Art. 2.Artikel 2 van de bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst |
octobre 2011 relative au congé d'ancienneté susmentionnée est remplacé | van 24 oktober 2011 betreffende het anciënniteitsverlof wordt vervang |
comme suit : | als volgt : |
"Les travailleurs(euses) ont droit, chaque année, à un jour de congé | "De werknemers hebben recht, elk jaar, op één extra vakantiedag vanaf |
supplémentaire à partir de 15 ans d'ancienneté ou plus dans une même | een anciënniteit van 15 jaar of meer in hetzelfde bedrijf en op een |
entreprise, et à un deuxième jour supplémentaire à partir de 25 ans | tweede extra vakantiedag vanaf een anciënniteit van 25 jaar of meer in |
d'ancienneté ou plus dans une même entreprise, sauf si des | hetzelfde bedrijf, tenzij er gunstiger bepalingen bestaan in de |
dispositions plus favorables existent dans l'entreprise.". | onderneming.". |
CHAPITRE II. - Durée de validité | HOOFDSTUK II. - Geldigheidsduur |
Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en |
Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op |
vigueur le 1er janvier 2020. | 1 januari 2020. |
§ 2. Les dispositions mentionnées ci-dessus sont d'application sauf si une norme légale impérative supérieure fixe d'autres conditions, termes ou modalités. § 3. La présente convention collective de travail a la même durée de validité et les même modalités et délais de dénonciation que la convention collective de travail qu'elle modifie. Art. 4.La présente convention ne porte pas préjudice aux accords individuels plus favorables existant à la date de son entrée en vigueur. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 avril 2020. La Ministre de l'Emploi, |
§ 2. De hierboven vermelde bepalingen zijn van toepassing behalve indien een hogere wettelijke norm andere voorwaarden, termen of modaliteiten oplegt. § 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft dezelfde geldigheidsduur en dezelfde opzeggingsmodaliteiten en termijnen als de collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. Art. 4.Deze overeenkomst doet geen afbreuk aan bestaande gunstigere individuele akkoorden die bestaan op de datum van zijn inwerkingtreding. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april 2020. De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |