Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/04/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative aux efforts supplémentaires de formation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative aux efforts supplémentaires de formation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
9 AVRIL 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 APRIL 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 21 octobre 2019, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2019,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven
marbres de tout le territoire du Royaume, relative aux efforts en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de
supplémentaires de formation (1) bijkomende vormingsinspanningen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume; marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 21 octobre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2019,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven
marbres de tout le territoire du Royaume, relative aux efforts en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de
supplémentaires de formation. bijkomende vormingsinspanningen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 avril 2020. Gegeven te Brussel, 9 april 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op
marbres de tout le territoire du Royaume het gehele grondgebied van het Rijk
Convention collective de travail du 21 octobre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2019
Efforts supplémentaires de formation Bijkomende vormingsinspanningen
(Convention enregistrée le 14 novembre 2019 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 14 november 2019 onder het nummer
155163/CO/102.08) 155163/CO/102.08)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die die onder de
compétence de la Sous-commission paritaire de l'industrie des bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume. marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk vallen.
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Met "arbeiders" worden de arbeiders en de arbeidsters bedoeld.

Art. 2.En application des articles 9 à 21 de la loi du 5 mars 2017

Art. 2.In toepassing van artikelen 9 tot 21 van de wet van 5 maart

concernant le travail faisable et maniable, les partenaires sociaux 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk, verbinden de sociale
s'engagent à s'efforcer de respecter l'objectif interprofessionnel de partners zich ertoe om de interprofessionele doelstelling van
5 jours de formation en moyenne par an par équivalent temps plein. A gemiddeld 5 dagen opleiding per jaar per voltijds equivalent na te
cette fin, pendant la durée de cette convention collective de travail, streven. Daartoe zal tijdens de looptijd van deze collectieve
l'effort de formation existant d'une moyenne de deux jours de arbeidsovereenkomst de bestaande opleidingsinspanning van gemiddeld
formation par an par ouvrier sera poursuivi et élargi à une moyenne de twee vormingsdagen per jaar per arbeider worden verdergezet en
trois jours de formation par an par ouvrier en 2020 pour atteindre uitgebreid tot gemiddeld drie vormingsdagen per jaar per arbeider in
l'objectif de 5 jours de formation en moyenne par an par équivalent 2020 om het objectief van gemiddeld 5 dagen opleiding per jaar per
temps plein en 2022 au plus tard. voltijds equivalent te bereiken uiterlijk in 2022.
Ces efforts seront notamment la conséquence des actions de formation Deze inspanningen zullen meer bepaald het gevolg zijn van de
prévues dans la présente convention, telles que : opleidingsacties waarin werd voorzien in deze overeenkomst, namelijk :
- l'apprentissage industriel et/ou la formation en alternance; - het industrieel leerlingwezen en/of het afwisselend leren en werken;
- les initiatives de formation du fonds de sécurité d'existence, - de opleidingsinitiatieven van het fonds voor bestaanszekerheid, meer
notamment en faveur des groupes à risque (conformément à l'article 3 bepaald ten gunste van risicogroepen (conform artikel 3 van de
de la convention collective de travail du 4 décembre 2017 relative à collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2017 betreffende de
l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque); tewerkstelling van personen die tot de risicogroepen behoren);
- les formations organisées par les entreprises du secteur. - de opleidingen die worden georganiseerd door de ondernemingen van de
On entend par "formation professionnelle" : toute formation qui sector. Onder "beroepsopleiding" wordt elke opleiding verstaan die de
améliore la qualification de l'ouvrier tout en répondant aux besoins kwalificatie van de arbeider verbetert en tegelijk inspeelt op de
d'une entreprise en particulier ou des entreprises du secteur, y behoeften van één onderneming in het bijzonder of van ondernemingen
compris la formation de terrain. van de sector, met inbegrip van de opleiding op het terrein.
Les partenaires sociaux entameront une discussion sur l'opportunité de De sociale partners zullen een discussie beginnen betreffende de
confier le suivi des efforts de formation au "Fonds de sécurité wenselijkheid om de opvolging van de vormingsinspanningen te verwijzen
d'existence pour les carrières et scieries de marbres" (institué par aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de marmergroeven en
la convention collective de travail du 30 septembre 1980, rendue -zagerijen" (opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 30
september 1980, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
obligatoire par arrêté royal du 23 janvier 1981, publié au Moniteur van 23 januari 1981, in het Belgisch Staatsblad verschenen op 12
belge du 12 février 1981). februari 1981).

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

effets le 1er janvier 2019 et cesse de produire ses effets le 31 januari 2019 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2020.
décembre 2020. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 avril 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april 2020.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^