Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/04/2007
← Retour vers "Arrêté royal en exécution des articles 9, § 1er, alinéa 2, et 12, alinéa 3, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale "
Arrêté royal en exécution des articles 9, § 1er, alinéa 2, et 12, alinéa 3, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 9, § 1, tweede lid, en 12, derde lid, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE
9 AVRIL 2007. - Arrêté royal en exécution des articles 9, § 1er, 9 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 9,
alinéa 2, et 12, alinéa 3, de la loi du 2 avril 1965 relative à la § 1, tweede lid, en 12, derde lid, van de wet van 2 april 1965
prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare
sociale centra voor maatschappelijk welzijn
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van
accordés par les centres publics d'action sociale, notamment les de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk
articles 9, § 1er, alinéa 2, et 12, alinéa 3, insérés par la loi du 27 welzijn, inzonderheid op de artikelen 9, § 1, tweede lid, en 12, derde
décembre 2006 portant des dispositions diverses (I); lid, ingevoegd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I);
Vu la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), Gelet op de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I),
notamment l'article 85; inzonderheid op artikel 85;
Vu l' avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 février 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8
februari 2007;
Vu l' accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 mars 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 23 maart 2007;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la connexion des centres publics d'action sociale à la Overwegende dat de aansluiting van de openbare centra voor
Banque-Carrefour de la sécurité sociale constitue une priorité pour le maatschappelijk welzijn bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid
gouvernement; een prioriteit uitmaakt voor de regering;
Considérant qu'il a été opté, en première instance, pour que le Overwegende dat er in eerste instantie voor geopteerd werd om de
transfert des données concernant la demande de la subvention de l'Etat overmaking van de gegevens voor de aanvraag van een staatstoelage in
dans le cadre de la loi du 26 mai 2002 relative au droit à het kader van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op
l'intégration sociale intervienne obligatoirement par voie maatschappelijke integratie vanaf 1 januari 2006 verplichtend te laten
électronique à partir du 1er janvier 2006, via la Banque-Carrefour de verlopen via de Kruispuntbank van de sociale zekerheid;
la sécurité sociale;
Considérant qu'aussi la déclaration des centres publics d'action Overwegende dat ook de aangifte van de openbare centra voor
sociale en vue de l'octroi de la subvention dans le cadre de la loi du maatschappelijk welzijn met het oog op een betoelaging in het kader
2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de
steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
onverwijld dient geïntegreerd te worden in het gestandaardiseerd
les centres publics d'action sociale doit être intégrée immédiatement elektronisch gegevensverkeer binnen het netwerk van de sociale zekerheid;
dans le flux des données électroniques standardisé au sien du réseau Overwegende dat een aanpassing van de overmaking van de gegevens met
de la sécurité sociale; betrekking tot de staatstoelage dringend noodzakelijk is als
Considérant qu'une adaptation de l'envoi des données concernant la rechtstreeks gevolg van de verplichting van de openbare centra voor
subvention de l'Etat est nécessaire d'urgence comme conséquence maatschappelijk welzijn om zich inzake de betoelaging in het kader van
directe de l'obligation pour les centres publics d'action sociale de de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun
s'intégrer dans la Banque-Carrefour de la sécurité sociale à partir du verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn vanaf 1
1er avril 2007 en ce qui concerne l'octroi de la subvention dans le april 2007 te integreren in de Kruispuntbank van de sociale zekerheid;
cadre de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des Overwegende dat op hetzelfde tijdstip de reglementering op het vlak
secours accordés par les centres publics d'aide sociale; van de betaling onverwijld dient aangepast te worden teneinde deze af
Considérant qu'au même moment la réglementation en matière de paiement te stemmen op de eenvormige wijze van overmaking van de gegevens;
doit être adaptée sans délai afin de la mettre en concordance avec le Overwegende dat elk uitstel van deze nieuwe procedure voor de openbare
transfert uniformisé des données;
Considérant que tout report de cette nouvelle procédure mettrait en centra voor maatschappelijk welzijn tot gevolg zou hebben dat hun
danger l'octroi de subventions aux centres publics d'action sociale; subsidiëring in het gedrang zou komen;
Considérant que la concrétisation de cette mesure entraînerait par Overwegende dat de concretisering van deze maatregel tevens een
ailleurs une simplification administrative considérable; aanzienlijke administratieve vereenvoudiging met zich meebrengt;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale, Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'avis de l'octroi des secours au ministre, au sens de

Artikel 1.De kennisgeving van de steunverlening aan de minister,

l'article 9, § 1er, alinéa 2, de la loi du 2 avril 1965 relative à la zoals bedoeld in artikel 9, § 1, tweede lid, van de wet van 2 april
prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de
sociale, se fait par voie électronique par le biais du réseau de la openbare centra voor maatschappelijk welzijn gebeurt op elektronische
sécurité sociale, selon un modèle accepté par le SPP Intégration wijze via het netwerk van de sociale zekerheid volgens een door de POD
sociale, Lutte contre la pauvreté et Economie sociale. Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie
aanvaard model.

Art. 2.L'envoi au ministre de l'état des débours, au sens de

Art. 2.De verzending aan de minister van de staat van verschotten,

zoals bedoeld in artikel 12, derde lid, van dezelfde wet, gebeurt op
l'article 12, alinéa 3, de la même loi, se fait par voie électronique elektronische wijze via het netwerk van de sociale zekerheid volgens
par le biais du réseau de la sécurité sociale, selon un modèle accepté een door de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en
par le SPP Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté et Economie Sociale Economie aanvaard model.
sociale.

Art. 3.Les articles 83 et 84 de la loi du 27 décembre 2006 portant

Art. 3.De artikelen 83 en 84 van de wet van 27 december 2006 houdende

des dispositions diverses (I) entrent en vigueur le 1er avril 2007, diverse bepalingen (I) treden in werking op 1 april 2007, behalve voor
sauf pour la régularisation des données transférées dans le cadre du de regularisatie van gegevens die werden overgemaakt in het kader van
remboursement par l'Etat et afférentes à la période antérieure au 1er de terugbetaling door de Staat en die betrekking hebben op de periode
janvier 2005. voorafgaand aan 1 januari 2005.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur en date du 1er avril 2007.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2007.

Art. 5.Notre Ministre qui a l'Intégration sociale dans ses

Art. 5.Onze Minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 9 avril 2007. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 9 april 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intégration sociale, De Minister van Maatschappelijke Integratie,
C. DUPONT C. DUPONT
^