Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/08/2002
← Retour vers "Arrêté royal portant le règlement de l'émission d'une tranche spéciale de la Loterie Nationale, dénommée « Loterie européenne 2002 » "
Arrêté royal portant le règlement de l'émission d'une tranche spéciale de la Loterie Nationale, dénommée « Loterie européenne 2002 » Koninklijk besluit houdende de voorwaarden van uitgifte van een speciale tranche van de Nationale Loterij, « Europese Loterij 2002 » genaamd
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
9 AOUT 2002. - Arrêté royal portant le règlement de l'émission d'une 9 AUGUSTUS 2002. - Koninklijk besluit houdende de voorwaarden van
tranche spéciale de la Loterie Nationale, dénommée « Loterie uitgifte van een speciale tranche van de Nationale Loterij, « Europese
européenne 2002 » Loterij 2002 » genaamd
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, §
l'article 3, § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°; 1, eerste lid, en artikel 6, § 1, 1°;
Considérant que huit loteries d'Etat, affiliées à l'Association Overwegende dat acht Staatsloterijen, aangesloten bij de Europese
européenne des Loteries et Totos d'Etat, ont convenu, dans le dessein Vereniging van Staatsloterijen en -Toto's, zijn overeengekomen om, met
de promouvoir des formes de coopération internationale, d'émettre het doel internationale samenwerkingsvormen te bevorderen, elk een
chacune une tranche de sa loterie à billets nationale portant la tranche van hun nationale biljettenloterij uit te geven onder de
dénomination commune de « Loterie européenne 2002 », étant entendu que gemeenschappelijke benaming « Europese Loterij 2002 », met dien
chaque loterie d'Etat concernée réserve son émission au territoire de verstande dat elke betrokken Staatsloterij haar uitgifte beperkt tot
son pays; het grondgebied van haar land;
Que dans ce cadre est mis en concurrence entre tous les billets des Dat binnen dat raam alle biljetten van de acht betrokken nationale
huit émissions nationales concernées, un lot unique de 2.000.000 EUR, uitgiften meedingen naar een enig lot van 2.000.000 EUR, dat de naam «
dénommé « lot européen » et à désigner par un tirage au sort le 12 Europees lot » draagt en dat bij loting op 12 oktober 2002 in
octobre 2002 en Grèce; Griekenland zal worden toegewezen;
Que le lot européen est financé conjointement par les huit loteries Dat de acht betrokken Staatsloterijen gezamenlijk het Europees lot
d'Etat concernées selon une répartition convenue entre elles; volgens een afgesproken verdeling financieren;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence, motivée par la considération que cette initiative 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
postule sans délai un ensemble de mesures d'ordre pratique; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de overweging
dat dit initiatief zonder verwijl een geheel van praktische
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises et Participations maatregelen vergt; Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en
publiques, Participaties,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent règlement s'applique à la tranche de la

Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de tranche van de

loterie à billets de la Loterie Nationale, appelée « Loterie biljettenloterij van de Nationale Loterij die de benaming « Europese
européenne 2002 ». Loterij 2002 » draagt.

Art. 2.L'émission comporte 2 000 000 de billets. Le prix de vente des

Art. 2.De uitgifte omvat 2 000 000 biljetten. De verkoopprijs van de

billets est fixé à 1,25 EUR. biljetten is op 1,25 EUR bepaald.
Chaque billet est composé de deux parties détachables. Pour la vente Elk biljet bestaat uit twee scheidbare delen. Voor de verkoop van de
des billets, ces deux parties constituent un ensemble. Pour biljetten vormen deze twee delen één geheel. Voor de lotentoewijzing
l'attribution des lots, ces deux parties sont considérées séparément. worden de twee delen afzonderlijk beschouwd. De loten toegewezen met
Les lots attribués par la partie gauche, appelée « partie nationale », het linkerdeel, « nationaal deel » genaamd, worden « nationale loten »
sont dénommés « lots nationaux » et ceux attribués par la partie genoemd. De loten toegewezen met het rechterdeel, « Europees deel »
droite, appelée « partie européenne », « lots européens ». genaamd, worden « Europese loten » genoemd.
Toutes les indications des billets relatives à l'attribution des lots Alle vermeldingen op de biljetten die betrekking hebben op de
sont cachées sous une couche opaque. lotentoewijzing, zijn verborgen onder een ondoorzichtige deklaag.

Art. 3.Le montant des lots est fixé à 1.355.000 EUR.

Art. 3.Het lotenbedrag is op 1.355.000 EUR bepaald.

Un montant de 1.335.000 EUR est réparti sur 400 222 lots nationaux, Een bedrag van 1.335.000 EUR wordt verdeeld over 400 222 nationale
conformément aux articles 4 et 5. loten, overeenkomstig de artikelen 4 en 5.
Un montant de 20.000 EUR est réparti en 20 lots européens de 1.000 Een bedrag van 20.000 EUR wordt verdeeld in 20 Europese loten van
EUR, conformément aux articles 6 à 9. S'il échet, il s'y ajoute un 1.000 EUR, overeenkomstig de artikelen 6 tot 9. In voorkomend geval
montant de 2.000.000 EUR, fractionné en deux lots de 1.000.000 EUR wordt daaraan een in twee loten van 1.000.000 EUR verdeeld bedrag van
conformément aux articles 6 à 9. 2 000 000 EUR toegevoegd overeenkomstig de artikelen 6 tot 9.

Art. 4.Attribués sans tirage au sort, les lots nationaux attribués

Art. 4.De zonder loting door het « nationaal deel » toegewezen

par la « partie nationale » sont répartis selon le tableau ci-après : nationale loten worden verdeeld volgens de tabel hierna :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 5.§ 1er. Dans une zone délimitée de la « partie nationale » des

Art. 5.§ 1. In een afgebakende zone van het « nationaal deel » van de

billets est imprimée une grille de 9 cases disposées en 3 lignes biljetten bevindt zich een rooster van 9 vakjes gelegen op 3
horizontales, appelées « rangées », et en 3 lignes verticales, horizontale lijnen, « rijen » genaamd, en op 3 verticale lijnen, «
appelées « colonnes ». Chaque ligne comporte 3 cases, à l'instar des 2 kolommen » genaamd. Elke lijn telt 3 vakjes, net zoals de 2 diagonalen
lignes diagonales configurées par la grille. Dans chacune des 9 cases van het rooster. In elk van de 9 vakjes staat, gekozen onder twee
est imprimée, parmi deux figures possibles, une figure variable. A mogelijke afbeeldingen, een veranderlijke afbeelding. Naast het
côté de la grille précitée est imprimé en chiffres arabes, dans une bedoelde rooster, in een onderscheiden zone « winstzone » genaamd,
zone distincte appelée « zone de gain », un montant de lot variable staat in Arabische cijfers een wisselend bedrag, uit de in artikel 4
parmi ceux visés à l'article 4. vermelde lotenbedragen.
Les zones visées à l'alinéa 1er sont recouvertes d'une pellicule De zones bedoeld in het eerste lid, zijn bedekt met een ondoorzichtige
opaque à gratter par les participants. laag die de deelnemers moeten afkrassen.
§ 2. A l'exclusion de toute autre, est gagnante la « partie nationale § 2. Winnend is, met uitsluiting van elk ander deel, het « nationaal
» des billets présentant une grille dont les 3 cases formant soit une deel » van de biljetten met een rooster waarvan de 3 op een rij, een
rangée, soit une colonne, soit une diagonale, comportent chacune une kolom of een diagonaal liggende vakjes, een identieke afbeelding
figure identique. En l'occurrence, le montant du lot attribué bevatten. In voorkomend geval komt het bedrag van het toegewezen lot
correspond à celui mentionné dans la zone de gain. overeen met het bedrag vermeld in de winstzone.
§ 3. En vue de leur gestion informatisée, figurent au recto ou au § 3. Met het oog op de geautomatiseerde verwerking van de biljetten,
verso des « parties nationales » des billets : staan er op de voorzijde of de keerzijde van het « nationaal deel » :
1° une série de chiffres visibles; 1° een reeks zichtbare cijfers;
2° sous une couche opaque, deux autres séries de chiffres; 2° twee andere reeksen cijfers onder een ondoorzichtige
bedekkingslaag;
3° deux codes à barres visibles. 3° twee zichtbare streepjescodes.

Art. 6.§ 1er. La « partie européenne » de chaque billet participe au

Art. 6.§ 1. Het « Europees deel » van elk biljet neemt deel aan de

tirage d'un lot de 2.000.000 EUR, appelé « lot européen » et mis en loting van een lot van 2.000.000 EUR, dat « Europees lot » wordt
concurrence, selon les modalités visées au § 3, entre tous les billets genoemd en waarnaar, overeenkomstig de bepalingen van § 3, alle
des tranches nationales émises sous la dénomination commune « Loterie biljetten meedingen van de nationale tranches die, onder de
européenne 2002 » sur le territoire de leur propre pays et selon des gemeenschappelijke benaming « Europese Loterij 2002 », door de
règles propres à chacune d'elles, par les loteries d'Etat de la Staatsloterijen van België, Cyprus, Griekenland, Malta, Nederland,
Belgique, de Chypre, de l'Espagne, de la Grèce, de Malte, des Portugal, Romaans Zwitserland en Spanje, co-financiers van het
Pays-Bas, du Portugal et de la Suisse romande, co-financiers du lot Europees lot, op het grondgebied van hun eigen land en volgens eigen
européen. regels worden uitgegeven.
§ 2. En vue de leur participation au tirage du lot européen, les « § 2. Met het oog op hun deelneming aan de loting van het Europees lot,
parties européennes » des billets sont émises à concurrence de deux worden de Europese delen van de biljetten uitgegeven in twee
quantités de 10 séries, soit 20 séries au total. Ces 20 séries hoeveelheden van 10 reeksen, dus in 20 reeksen. Deze 20 reeksen
comprennent chacune 100.000 parties numérotées de 00000 à 99999. bevatten elk 100.000, van 00000 tot 99999 genummerde delen.
Les numéros figurent dans une zone située au recto de la « partie De nummers staan in een zone op de voorzijde van het « Europees deel »
européenne » des billets. La couche opaque couvrant cette zone est à van de biljetten. De ondoorzichtige laag waarmee die zone bedekt is,
moet door de deelnemers worden afgekrast. Voor elke van de twee
gratter par les participants. Pour chacune des deux entités de 10 hoeveelheden van 10 uitgegeven reeksen, zijn de reeksen genummerd van
séries émises, ces dernières sont numérotées de 01 à 10. Leur 01 tot 10. De reeksnummers zijn bedekt met een ondoorzichtige laag en
indication est couverte d'une couche opaque et figure dans la zone des
numéros précitée, à gauche de ceux-ci. staat in de voornoemde zone links van de nummers.
En bas de la « partie européenne » des billets figurent des Onderaan het « Europees deel » van de biljetten staan zichtbare
indications visibles servant exclusivement à la gestion des billets. aanduidingen die uitsluitend dienen voor het beheer van de biljetten.
§ 3. Le lot européen est décerné par des tirages successifs désignant § 3. Het Europees lot wordt toegewezen door opeenvolgende lotingen ter
: aanduiding van :
1° un numéro de 5 chiffres, appelé « numéro européen », parmi les 1° een nummer van 5 cijfers, « Europees nummer » genaamd, onder de
numéros allant de 00000 à 99999; nummers gaande van 00000 tot 99999;
2° la loterie d'Etat dont l'émission est bénéficiaire du lot européen; 2° de Staatsloterij waarvan de uitgifte het Europees lot krijgt
3° si l'émission de la Loterie Nationale belge est bénéficiaire du lot toegewezen; 3° het nummer van de twee reeksen die, onder de 20 in § 2 bedoelde
européen, le numéro des deux séries qui, parmi les 20 séries visées au reeksen, elk een fractie van het Europees lot krijgen, indien de
§ 2, bénéficient chacune d'une fraction du lot européen. uitgifte van de Belgische Nationale Loterij met het Europees lot wordt
§ 4. Si l'émission de la Loterie Nationale belge est bénéficiaire du begunstigd. § 4. Als het Europees lot de uitgifte van de Belgische Nationale
lot européen, celui-ci est scindé en deux parts de 1.000.000 EUR, une Loterij toekomt, wordt het verdeeld in twee delen van 1.000.000 EUR,
de ces parts étant attribuée à chacune des deux « parties européennes waarbij één deel wordt toegekend aan elkeen der twee « Europese delen
» des billets portant le numéro européen et le numéro de série » van de biljetten die het Europees nummer en het winnend reeksnummer
gagnant. dragen.
§ 5. Chacune des 20 « parties européennes » des billets portant le § 5. Elk van de 20 « Europese delen » van de biljetten die het
numéro européen gagne un lot de 1.000 EUR, lequel est, s'il échet, Europees nummer dragen, wint een lot van 1.000 EUR dat eventueel
cumulable avec le lot européen fractionné. gecumuleerd wordt met het gesplitste Europees lot.
§ 6. Les tirages au sort visés au § 3 ont lieu publiquement en Grèce, § 6. De in § 3 bedoelde lotingen zijn openbaar en vinden plaats in
le 12 octobre 2002. Ils sont placés sous la surveillance de l'organe Griekenland, op 12 oktober 2002. Ze staan onder het toezicht van het
désigné par les autorités qui les dirigent, celles-ci réglant tous orgaan dat is aangewezen door de overheid die er de leiding over heeft
incidents liés aux tirages. en die alle incidenten m.b.t. de lotingen regelt.

Art. 7.Le tirage désignant le numéro européen, visé à l'article 6, §

Art. 7.De loting die het in artikel 6, § 3, 1°, bedoelde Europees

3, 1°, est effectué à l'aide de cinq tambours contenant chacun dix nummer aanduidt, geschiedt met vijf trommels die elk tien, van 0 tot 9
boules numérotées de 0 à 9. Ces tambours et les boules qu'ils genummerde ballen bevatten. Deze trommels, en de ballen die ze
contiennent représentent respectivement, dans l'ordre de la bevatten, vertegenwoordigen respectievelijk, in de volgorde van de
disposition des tambours et à partir du tambour de droite, par rapport opstelling van de trommels en vertrekkend van de ten opzichte van het
au public, les unités, les dizaines, les centaines, les mille et les publiek rechts staande trommel, de eenheden, de tientallen, de
dizaines de mille. honderdtallen, de duizendtallen en de tienduizendtallen.
Le tirage se fait par l'extraction conjointe d'une boule des cinq De loting geschiedt door gelijktijdig één bal uit de vijf trommels te
tambours. Avant le tirage, les boules sont mélangées. halen. Vóór de loting worden de ballen gemengd.

Art. 8.Le tirage désignant la loterie d'Etat dont l'émission est

Art. 8.De loting die de staatsloterij aanduidt waarvan de uitgifte

bénéficiaire du lot européen, visé à l'article 6, § 3, 2°, est begunstigd wordt met het in artikel 6, § 3, 2°, bedoeld Europees lot,
effectué à l'aide d'un tambour contenant 100 boules qui représentent wordt gedaan met behulp van een trommel die 100 ballen bevat. Deze
ballen vertegenwoordigen de uitgiften van de deelnemende
les émissions des loteries d'Etat participantes dans une proportion staatsloterijen in een overeengekomen verhouding. De ballen zijn
convenue. Les boules sont dûment identifiées. Les 14 boules behoorlijk geïdentificeerd. De 14 ballen die de uitgifte van de
représentant l'émission de la Loterie Nationale belge sont identifiées Belgische Nationale Loterij vertegenwoordigen, dragen de letter « B ».
par la lettre « B ».
Après avoir mélangé les boules, il est extrait une boule qui désigne Na menging van de ballen, wordt er één bal getrokken, die de
l'émission bénéficiaire. begunstigde uitgifte aanduidt.

Art. 9.Le tirage désignant le numéro des deux séries de l'émission de

Art. 9.De loting die het nummer aanduidt van de twee reeksen van de

la Loterie Nationale belge bénéficiaires du lot européen, visé à uitgifte van de Belgische Nationale Loterij waaraan het in artikel 6,
l'article 6, § 3, 3°, est effectué à l'aide d'un tambour contenant 10 § 3, 3° bedoeld Europees lot wordt toegewezen, geschiedt met een
boules qui représentent 10 séries. Ces boules sont numérotées de 0 à trommel met 10 ballen die 10 reeksen voorstellen. Deze ballen zijn
9, la boule 0 correspondant au numéro 10. genummerd van 0 tot 9, waarbij de bal 0 overeenstemt met het nummer
Après avoir mélangé les boules, il est extrait une boule qui désigne 10. Nadat de ballen zijn gemengd, wordt één bal getrokken die het nummer
le numéro des deux séries gagnantes. van de twee winnende reeksen aanduidt.

Art. 10.Aux fins de garantir que le seul hasard préside à

Art. 10.Teneinde te waarborgen dat alleen het toeval de toewijzing

l'attribution des lots : van de loten bepaalt :
1° tout procédé systématique est évité lors de l'impression des 1° wordt elke stelselmatigheid geweerd bij het drukken van de
indications relatives à l'attribution des lots; vermeldingen betreffende de toekenning van de loten;
2° les billets ne présentent aucune distinction extérieure pouvant 2° vertonen de biljetten geen uiterlijke verschillen die de
dévoiler les indications relatives à l'attribution des lots. vermeldingen betreffende de toewijzing van de loten zouden kunnen
Les « parties nationales » et les « parties européennes » des billets onthullen. De « nationale delen » en de « Europese delen » van de biljetten
mentionnent au recto ou au verso des indications en chiffres et/ou en vertonen op de voor- of achterzijde vermeldigen in cijfers en/of
lettres identifiant l'émission à laquelle ils ressortissent. letters ter identificatie van de uitgifte waartoe ze behoren.

Art. 11.Les résultats des tirages visés à l'article 6, § 3, sont

Art. 11.De resultaten van de lotingen bedoeld in artikel 6, § 3,

rendus publics par tous les moyens jugés utiles par la Loterie worden bekendgemaakt met alle door de Nationale Loterij nuttig geachte
Nationale. middelen.

Art. 12.§ 1er. Les lots visés à l'article 4 sont payables au porteur

Art. 12.§ 1. De loten bedoeld in artikel 4 zijn bij de verkopers

dès l'achat des billets contre remise des « parties nationales » betaalbaar aan toonder tegen afgifte van de winnende « nationale delen
gagnantes des billets, jusques et y compris le dernier jour d'un délai » van de biljetten, vanaf de aankoop tot de laatste dag van een
de deux mois à compter de la date de clôture de vente des billets periode van twee maand te tellen vanaf de uiterste verkoopdatum van de
auprès des vendeurs. biljetten.
Les lots visés à l'article 3, dernier alinéa, sont payables au De loten bedoeld in artikel 3, laatste lid, zijn betaalbaar aan
porteur, au siège de la Loterie Nationale sis à Bruxelles, à partir du toonder, tegen afgifte van de winnende « Europese delen » van de
14 octobre 2002, contre remise des « parties européennes » gagnantes biljetten, ten zetel van de Nationale Loterij te Brussel, vanaf 14
des billets et ce, jusques et y compris le dernier jour d'un délai de oktober 2002 tot de laatste dag van een periode van twee maand te
deux mois à compter de la date de clôture de vente des billets. tellen vanaf de uiterste verkoopdatum van de biljetten.
§ 2. Sous peine de déchéance, les réclamations relatives au paiement § 2. De klachten betreffende de betaling van de loten moeten, op
des lots sont à introduire dans le délai de deux mois visé au § 1er, straffe van nietigheid, uiterlijk binnen de periode van twee maand
bedoeld in § 1, eerste en tweede lid, worden ingediend. Ze moeten per
alinéas 1 et 2. Elles sont à adresser par lettre recommandée à la aangetekend schrijven gericht worden aan de Nationale Loterij of
Loterie Nationale ou à déposer auprès de la Loterie Nationale contre moeten bij de Nationale Loterij tegen ontvangstbewijs worden
récépissé. ingediend.
Toute réclamation doit être accompagnée de la « partie nationale » ou Bij elke klacht moet het « nationaal deel » of het « Europese deel »
de la « partie européenne » du billet concerné au dos duquel le van het betrokken biljet gevoegd zijn. Op de keerzijde ervan moet de
participant inscrit ses nom, prénom et adresse. deelnemer zijn naam, voornaam en adres vermelden.
§ 3. La date de clôture de la vente et corrélativement la date de § 3. De uiterste verkoopdatum van de biljetten en de daarmee
clôture de paiement des lots visés au § 1er, alinéas 1 et 2, sont samenhangende uiterste betalingsdatum van de loten, bedoeld in § 1,
rendues publiques par la Loterie Nationale par tous les moyens jugés eerste en tweede lid, worden door de Nationale Loterij bekendgemaakt
utiles par celle-ci. met alle door haar nuttig geachte middelen.
§ 4. Les lots non réclamés dans le délai fixé au § 1er, sont acquis à § 4. De loten die niet zijn opgeëist binnen de in § 1 bepaalde
la Loterie Nationale. termijn, verblijven aan de Nationale Loterij.

Art. 13.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire

Art. 13.De Nationale Loterij erkent slechts een eigenaar van een

d'une partie gagnante de billet, à savoir celui qui en est le porteur. winnend biljetdeel, namelijk de toonder ervan. De staving van de
La justification de l'identité est exigée s'il y a doute sur la identiteit wordt geëist als er twijfel bestaat nopens de geldigheid
validité de cette pièce, si elle est maculée, déchirée, incomplète ou van dit stuk of als het besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt
recollée. Dans ce cas, cette pièce est retenue par la Loterie is. In dat geval houdt de Nationale Loterij het in tot ze de zaak
Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une heeft beslecht en wordt er een bewijs van afgifte opgesteld ten gunste
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet. van de toonder van het biljet.
En cas de vol, de perte ou de destruction d'une partie d'un billet ou Bij diefstal, verlies of vernietiging van een biljetdeel of van een
d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation bewijs van afgifte ten gunste van de toonder, wordt geen klacht of
ou opposition ne sera acceptée. verzet aanvaard.
La participation est interdite à tout mineur d'âge. Voor minderjarigen is de deelneming verboden.

Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 14.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 15.Le Ministre ayant la Loterie Nationale dans ses attributions

Art. 15.De Minister die de Nationale Loterij onder zijn bevoegdheden

est chargé de l'exécution du présent arrêté. heeft wordt belast met de uitvoering van dit besluit
Donné à Nice, le 9 août 2002. Gegeven te Nice, 9 augustus 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Entreprises et Participations publiques, De Minister van Overheidsbedrijven en Participaties,
R. DAEMS R. DAEMS
^