Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/08/2002
← Retour vers "Arrêté royal portant agrément de l'a.s.b.l. « Onthaal- en opvangcentrum voor buitenlandse niet begeleide minderjarigen » "
Arrêté royal portant agrément de l'a.s.b.l. « Onthaal- en opvangcentrum voor buitenlandse niet begeleide minderjarigen » Koninklijk besluit houdende de erkenning van de v.z.w. « Onthaal- en opvangcentrum voor buitenlandse niet begeleide minderjarigen »
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
9 AOUT 2002. - Arrêté royal portant agrément de l'a.s.b.l. « Onthaal- 9 AUGUSTUS 2002. - Koninklijk besluit houdende de erkenning van de
en opvangcentrum voor buitenlandse niet begeleide minderjarigen » v.z.w. « Onthaal- en opvangcentrum voor buitenlandse niet begeleide
minderjarigen »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 13 avril 1995 contenant les dispositions en vue de la Gelet op de wet van 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding
répression de la traite des êtres humains et de la pornographie van de mensenhandel en van de kinderpornografie, inzonderheid op
enfantine, notamment l'article 11, § 5; artikel 11, § 5;
Vu l'arrêté royal du 16 juin 1995 relatif à la mission et à la Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1995 betreffende de
compétence du Centre pour l'égalité des chances et la Lutte contre le opdracht en bevoegdheid van het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en
racisme en matière de lutte contre la traite internationale des êtres voor Racismebestrijding inzake de bestrijding van de internationale
humains, ainsi qu'à l'exécution de l'article 11, § 5, de la loi du 13 mensenhandel, en ter uitvoering van artikel 11, § 5, van de Wet van 13
avril 1995 contenant des dispositions en vue de la répression de la april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en
traite des êtres humains et de la pornographie enfantine, notamment l'article 11, § 1er; van de kinderpornografie, inzonderheid op het artikel 11, § 1,
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Op de voordracht van Onze Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est agréée conformément à l'article 11, § 5, de la loi du

Artikel 1.Is erkend, overeenkomstig artikel 11, § 5, van de Wet van

13 avril 1995 contenant des dispositions en vue de la répression de la 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel
traite des êtres humains et de la pornographie enfantine, en van de kinderpornografie, de vereniging zonder winstgevend doel «
l'association sans but lucratif « Onthaal- en opvangcentrum voor Onthaal- en opvangcentrum voor buitenlandse niet begeleide
buitenlandse niet begeleide minderjarigen », dont les statuts ont été minderjarigen », waarvan de statuten werden gepubliceerd onder het
publiés sous le numéro d'identification 769/99 aux annexes du Moniteur identificatienummer : 769/99 in de bijlage van het Belgisch Staatsblad
belge du 21 janvier 1999. van 21 januari 1999.

Art. 2.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Nice, le 9 août 2002. Gegeven te Nice, 9 augustus 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^