Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/09/2019
← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2019 au Conseil International pour l'Exploration de la Mer "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2019 au Conseil International pour l'Exploration de la Mer Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2019 aan het International Council for the Exploration of the Sea
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
8 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal déterminant la contribution 8 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar
financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2019 au Conseil 2019 aan het International Council for the Exploration of the Sea
International pour l'Exploration de la Mer (CIEM) (ICES)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi de Finances du 21 décembre 2018 pour l'année budgétaire Gelet op de Financiewet van 21 december 2018 voor het begrotingsjaar
2019, le programme 25.54.0 ; 2019, programma 25.54.0 ;
Vu la loi du 27 mars 2019 ouvrant des crédits provisoires pour les Gelet op de wet van 27 maart 2019 tot opening van voorlopige kredieten
mois d'avril, mai, juin et juillet 2019, le programme 25.54.0 ; voor de maanden april, mei, juni en juli 2019, programma 25.54.0 ;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 avril 2019 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 april 2019;
Vu l'avis du Conseil des Ministres, donné le 12 juillet 2019 ; Gelet op het advies van de Ministerraad, gegeven op 12 juli 2019 ;
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de
à faire en matière de subventions et allocations, l'article 1, verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en
remplacé par la loi du 7 juin 1994; toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994;
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, de artikelen 121 tot 124;
Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de
Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels
fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de
Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij,
dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39; artikel 39;
Considérant qu'il est important que la Belgique continue à faire Overwegende dat het belangrijk is dat België blijft deel uitmaken van
partie de la CIEM afin que les chercheurs belges puissent participer de ICES zodat Belgische onderzoekers kunnen deelnemen aan een
au forum international qui stimule et coordonne la recherche de la internationaal forum dat het onderzoek van de zee stimuleert en
mer; coördineert;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister
de l'Agriculture, van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de huit cents quarante-sept mille DKK (847.000

Artikel 1.Een bedrag van achthonderd zevenenveertig duizend DKK

DKK), à imputer à charge du crédit inscrit sur l'adresse budgétaire (847.000 DKK), aan te rekenen op het budgettaire adres
25.54.03.3540.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, 25.54.03.3540.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het
budgétaire 2019, est alloué au Conseil International pour begrotingsjaar 2019, wordt toegekend aan het International Council for
l'Exploration de la Mer (CIEM) à titre de contribution de l'autorité the Exploration of the Sea (ICES) als bijdrage van de Belgische
fédérale belge pour l'année 2019. federale overheid voor het jaar 2019.
Ce montant sera versé après signature du présent arrêté au compte Dit bedrag zal na ondertekening van dit besluit gestort worden op het
suivant: volgende rekeningnummer:
Nykredit Nykredit
Under Krystallen 1 Under Krystallen 1
Denmark - 1780 Copenhagen V Denmark - 1780 Copenhagen V
Bank account: 5470-1326337 Bank account: 5470-1326337
IBAN: DK3054700001326337 IBAN: DK3054700001326337
SWIFT: NYKBDKKK. SWIFT: NYKBDKKK.

Art. 2.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant

Art. 2.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende

organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale
Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet
partie de la contribution obligatoire non utilisée dans le cadre du benutte gedeelte van de verplichte bijdrage door het International
projet mentionné ci-dessus sera remboursée par le Conseil Council for the Exploration of the Sea (ICES) worden terugbetaald aan
International pour l'Exploration de la Mer (CIEM) au service financier de financiële dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid,
du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het
alimentaire et Environnement, au compte bancaire BE42 6792 0059 1754 bankrekeningnummer BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post
ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) op naam van "diverse ontvangsten".
de « recettes diverses ».

Art. 3.La déclaration de créance doit être signée et envoyée à

Art. 3.De schuldverklaring moet worden ondertekend en opgestuurd naar

l'adresse de facturation centrale du SPF Santé publique, Sécurité de het centrale facturatieadres van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid
la Chaîne alimentaire et Environnement, à savoir: van de Voedselketen en Leefmilieu, zijnde:
Service Budget et Contrôle de la Gestion Stafdienst Budget en Beheerscontrole
Eurostation, bloc 2 Eurostation, blok 2
Place Victor Horta 40, bte 10 Victor Hortaplein 40, bus 10
1060 Bruxelles. 1060 Brussel.

Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister

le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 septembre 2019. Brussel, 8 september 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Le Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
D. DUCARME D. DUCARME
^