← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 8 mai 2014 portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 04-31-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2014 et destiné à couvrir les dépenses découlant d'initiatives en matière de diversité culturelle, d'égalité des chances et d'adaptation des postes de travail pour les personnes avec un handicap dans différents services publics fédéraux et départements et certains organismes d'intérêt public "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 8 mai 2014 portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 04-31-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2014 et destiné à couvrir les dépenses découlant d'initiatives en matière de diversité culturelle, d'égalité des chances et d'adaptation des postes de travail pour les personnes avec un handicap dans différents services publics fédéraux et départements et certains organismes d'intérêt public | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 mei 2014 houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 04-31-1 van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014 en bestemd tot dekking van de uitgaven voortvloeiend uit initiatieven inzake culturele diversiteit, gelijkheid van kansen en de aanpassing van arbeidsposten voor personen met een handicap in verschillende federale overheidsdiensten en departementen en in sommige instellingen van openbaar nut |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION ET SERVICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE EN FEDERALE |
PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
8 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté | 8 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
royal du 8 mai 2014 portant répartition partielle du crédit | koninklijk besluit van 8 mei 2014 houdende gedeeltelijke verdeling van |
provisionnel inscrit au programme 04-31-1 du Budget général des | het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 04-31-1 van de |
dépenses pour l'année budgétaire 2014 et destiné à couvrir les | Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014 en bestemd tot |
dépenses découlant d'initiatives en matière de diversité culturelle, | dekking van de uitgaven voortvloeiend uit initiatieven inzake |
d'égalité des chances et d'adaptation des postes de travail pour les | culturele diversiteit, gelijkheid van kansen en de aanpassing van |
personnes avec un handicap dans différents services publics fédéraux | arbeidsposten voor personen met een handicap in verschillende federale |
et départements et certains organismes d'intérêt public | overheidsdiensten en departementen en in sommige instellingen van openbaar nut |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le Budget général des dépenses | Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 2014, notamment l'article 2.04.3; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, inzonderheid op |
artikel 2.04.3; | |
Vu l'arrêté royal du 8 mai 2014 portant répartition partielle du | Gelet het koninklijk besluit van 8 mei 2014 houdende gedeeltelijke |
crédit provisionnel inscrit au programme 04-31-1 du Budget général des | verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma |
dépenses pour l'année budgétaire 2014 et destiné à couvrir les | 04-31-1 van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014 |
dépenses découlant d'initiatives en matière de diversité culturelle, | en bestemd tot dekking van de uitgaven voortvloeiend uit initiatieven |
d'égalité des chances et d'adaptation des postes de travail pour les | inzake culturele diversiteit, gelijkheid van kansen en de aanpassing |
personnes avec un handicap dans différents services publics fédéraux | van arbeidsposten voor personen met een handicap in verschillende |
et départements et certains organismes d'intérêt public; | federale overheidsdiensten en departementen en in sommige instellingen |
van openbaar nut; | |
Considérant qu'une erreur technique figure dans l'arrêté royal du 8 | Overwegende dat er een technische fout staat in het koninklijk besluit |
mai 2014 portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit | van 8 mei 2014 houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel |
au programme 04-31-1 du Budget général des dépenses pour l'année | krediet ingeschreven op het programma 04-31-1 van de Algemene |
budgétaire 2014 et destiné à couvrir les dépenses découlant | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014 en bestemd tot dekking |
d'initiatives en matière de diversité culturelle, d'égalité des | van de uitgaven voortvloeiend uit initiatieven inzake culturele |
chances et d'adaptation des postes de travail pour les personnes avec | diversiteit, gelijkheid van kansen en de aanpassing van arbeidsposten |
un handicap dans différents services publics fédéraux départements et | voor personen met een handicap in verschillende federale |
certains organismes d'intérêt public; | overheidsdiensten en departementen en in sommige instellingen van openbaar nut; |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 26 juin 2014; | Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 26 |
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances chargé de la | juni 2014; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën belast met |
Fonction publique, de Notre Ministre du Budget et de la Simplification | Ambtenarenzaken, van Onze Minister van Begroting en Administratieve |
administrative et de Notre Secrétaire d'Etat à la fonction publique et | Vereenvoudiging en van Onze Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en |
à la modernisation des Services publics, | Modernisering van de openbare Diensten, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans le tableau de l'article 1er, § 1er, de l'arrêté |
Artikel 1.In de tabel in artikel 1, § 1 van het koninklijk besluit |
royal du 8 mai 2014 portant répartition partielle du crédit | van 8 mei 2014 houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel |
provisionnel inscrit au programme 04-31-1 du Budget général des | krediet ingeschreven op het programma 04-31-1 van de Algemene |
dépenses pour l'année budgétaire 2014 et destiné à couvrir les | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014 en bestemd tot dekking |
dépenses découlant d'initiatives en matière de diversité culturelle, | van de uitgaven voortvloeiend uit initiatieven inzake culturele |
d'égalité des chances et d'adaptation des postes de travail pour les | diversiteit, gelijkheid van kansen en de aanpassing van arbeidsposten |
personnes avec un handicap dans différents services publics fédéraux | voor personen met een handicap in verschillende federale |
et départements et certains organismes d'intérêt public, la ligne. « | overheidsdiensten en departementen en in sommige instellingen van |
openbaar nut, wordt de libellering. " | |
Federale politie | Federale politie |
Police fédérale | Police fédérale |
17 | 17 |
90 | 90 |
4 | 4 |
1 | 1 |
121121 | 121121 |
500,00 | 500,00 |
500,00 | 500,00 |
est remplacée par la ligne suivante : « | vervangen door de volgende libellering : " |
Federale politie | Federale politie |
Police fédérale | Police fédérale |
17 | 17 |
43 | 43 |
2 | 2 |
1 | 1 |
121101 | 121101 |
500,00 | 500,00 |
500,00 | 500,00 |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 28 mai 2014. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 28 mei 2014. |
Art. 3.Notre Secrétaire d'Etat à la Fonction publique et à la |
Art. 3.Onze Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering |
Modernisation des Services publics et notre Ministre du Budget et de | van de Openbare Diensten en onze Minister van Begroting en |
la Simplification administrative sont chargés, chacun en ce qui le | Administratieve Vereenvoudiging zijn, ieder wat hem betreft, belast |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 septembre 2014. | Gegeven te Brussel, 8 september 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, chargé de la Fonction publique, | De Minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken, |
K. GEENS | K. GEENS |
Le Ministre du Budget et de la Simplification administrative, | De Minister van Begroting en Administratieve Vereenvoudiging, |
O. CHASTEL | O. CHASTEL |
Le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique et à la Modernisation des | De Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de |
Services publics, | Openbare Diensten, |
H. BOGAERT | H. BOGAERT |