| Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux | Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 8 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 8 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 
| Vu le Code judiciaire, notamment les articles 198 à 201, 202, modifié | Gelet op het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid op de artikelen 198 tot | 
| par la loi du 6 mai 1982, 206, modifié par la loi du 15 mai 1987, et | 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206, gewijzigd bij de | 
| 216; | wet van 15 mei 1987, en 216; | 
| Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre de juges | Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van | 
| sociaux et de conseillers sociaux et les modalités de présentation des | het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van | 
| candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 mai | voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | 
| 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, du | van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, | 
| 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février 1994, | 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 | 
| du 19 janvier 1999, du 16 juin 2006 et du 25 mars 2014; | februari 1994, 19 januari 1999, 16 juni 2006 en 25 maart 2014; | 
| Vu la liste double de candidats présentés par l'organisation | Gelet op de dubbele kandidatenlijsten voorgedragen door de | 
| représentative d'employeurs et de travailleurs; | representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties; | 
| Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, | 
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | 
Article 1er.Est nommé en qualité de juge social effectif au Tribunal  | 
Artikel 1.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de  | 
| du travail d'Anvers division Hasselt : | Arbeidsrechtbank van Antwerpen afdeling Hasselt wordt benoemd : | 
| - au titre d'employeur : | - als werkgever : | 
| Mr CLAES Yvo, à HERCK-LA-VILLE. | de heer CLAES Yvo, te HERK-DE-STAD. | 
Art. 2.Est nommé en qualité de juge social effectif au Tribunal du  | 
Art. 2.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank  | 
| travail d'Anvers division Tongres : | van Antwerpen afdeling Tongeren wordt benoemd : | 
| - au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : | 
| Mr BUNTINX Koen, à GENK. | de heer BUNTINX Koen, te GENK. | 
Art. 3.Est nommé en qualité de juge social effectif au Tribunal du  | 
Art. 3.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank  | 
| travail de Gand division Termonde : | van Gent afdeling Dendermonde wordt benoemd : | 
| - au titre d'employeur : | - als werkgever : | 
| Mr NEYT Lode, à AUDENARDE. | de heer NEYT Lode, te OUDENAARDE. | 
Art. 4.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la Cour  | 
Art. 4.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het Arbeidshof van  | 
| du travail de Bruxelles : | Brussel worden benoemd : | 
| - au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : | 
| Mme TIMPERMAN Ilse, à LOUVAIN; | Mevr. TIMPERMAN Ilse, te LEUVEN; | 
| - au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : | 
| Mr MARCHAND Steven, à LANDEN. | de heer MARCHAND Steven, te LANDEN. | 
Art. 5.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du  | 
Art. 5.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Nederlandstalige  | 
| travail néerlandophone de Bruxelles : | arbeidsrechtbank van Brussel worden benoemd : | 
| - au titre d'employeur : | - als werkgever : | 
| Mr APPELTANT Daniël, à SINT-KATELIJNE-WAVER; | de heer APPELTANT Daniël, te SINT-KATELIJNE-WAVER; | 
| Mr ARDIES Luc, à BONHEIDEN; | de heer ARDIES Luc, te BONHEIDEN; | 
| Mr BAETENS Kris, à HAALTERT; | de heer BAETENS Kris, te HAALTERT; | 
| Mme BETTENS Anneleen, à GAND; | Mevr. BETTENS Anneleen, te GENT; | 
| Mme CATTELAIN Ann, à ASSE; | Mevr. CATTELAIN Ann, te ASSE; | 
| Mr DEMAEREL Christophe, à LOUVAIN; | de heer DEMAEREL Christophe, te LEUVEN; | 
| Mr DE RUYVER Jean, à HOLSBEEK; | de heer DE RUYVER Jean, te HOLSBEEK; | 
| Mr DE WAEGENEER Dieter, à LIEDEKERKE; | de heer DE WAEGENEER Dieter, te LIEDEKERKE; | 
| Mr GHYSENS André, à KOEKELBERG; | de heer GHYSENS André, te KOEKELBERG; | 
| Mme HAUTMAN Marina, à DILBEEK; | Mevr. HAUTMAN Marina, te DILBEEK; | 
| Mr HERREMANS Willy, à HAL; | de heer HERREMANS Willy, te HALLE; | 
| Mme LAMONT Fabienne, à BEERSEL; | Mevr. LAMONT Fabienne, te BEERSEL; | 
| Mr QUISTHOUDT Jan, à LOUVAIN; | de heer QUISTHOUDT Jan, te LEUVEN; | 
| Mr SAP Jan, à GAND; | de heer SAP Jan, te GENT; | 
| Mr THYSEBAERT Mario, à BILZEN; | de heer THYSEBAERT Mario, te BILZEN; | 
| Mr VANDEWEGHE Joseph, à BOUTERSEM; | de heer VANDEWEGHE Joseph, te BOUTERSEM; | 
| Mr WAUTERS Bart, à SCHERPENHEUVEL-ZICHEM. | de heer WAUTERS Bart, te SCHERPENHEUVEL-ZICHEM. | 
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2014.  | 
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2014.  | 
Art. 7.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de  | 
Art. 7.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van  | 
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. | 
| Donné à Bruxelles, le 8 octobre 2014. | Gegeven te Brussel, 8 oktober 2014. | 
| PHILIPPE | FILIP | 
| Par le Roi : | Van Koningswege : | 
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, | 
| Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK | 
| _______ | _______ | 
| Note | Nota | 
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | 
| Arrêté royal du 7 avril 1970, Moniteur belge du 24 avril 1970. | Koninklijk besluit van 7 april 1970, Belgisch Staatsblad van 24 april 1970. | 
| Arrêté royal du 12 octobre 1970, Moniteur belge du 27 octobre 1970. | Koninklijk besluit van 12 oktober 1970, Belgisch Staatsblad van 27 oktober 1970. | 
| Arrêté royal du 4 mai 1971, Moniteur belge du 14 mai 1971. | Koninklijk besluit van 4 mei 1971, Belgisch Staatsblad van 14 mei | 
| Arrêté royal du 11 septembre 1974, Moniteur belge du 20 septembre | 1971. Koninklijk besluit van 11 september 1974, Belgisch Staatsblad van 20 | 
| 1974. | september 1974. | 
| Arrêté royal du 12 septembre 1974, Moniteur belge du 24 septembre | Koninklijk besluit van 12 september 1974, Belgisch Staatsblad van 24 | 
| 1974. | september 1974. | 
| Arrêté royal du 8 juin 1976, Moniteur belge du 22 juin 1976. | Koninklijk besluit van 8 juni 1976, Belgisch Staatsblad van 22 juni | 
| Arrêté royal du 12 octobre 1978, Moniteur belge du 29 novembre 1978. | 1976. Koninklijk besluit van 12 oktober 1978, Belgisch Staatsblad van 29 november 1978. | 
| Arrêté royal du 11 août 1982, Moniteur belge du 10 septembre 1982. | Koninklijk besluit van 11 augustus 1982, Belgisch Staatsblad van 10 | 
| september 1982. | |
| Arrêté royal du 6 mars 1984, Moniteur belge du 21 mars 1984. | Koninklijk besluit van 6 maart 1984, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1984. | 
| Arrêté royal du 18 février 1994, Moniteur belge du 26 février 1994. | Koninklijk besluit van 18 februari 1994, Belgisch Staatsblad van 26 | 
| februari 1994. | |
| Arrêté royal du 19 janvier 1999, Moniteur belge du 4 février 1999. | Koninklijk besluit van 19 januari 1999, Belgisch Staatsblad van 4 | 
| februari 1999. | |
| Arrêté royal du 16 juin 2006, Moniteur belge du 28 juin 2006. | Koninklijk besluit van 16 juni 2006, Belgisch Staatsblad van 28 juni | 
| Arrêté royal du 25 mars 2014, Moniteur belge du 28 mars 2014. | 2006. Koninklijk besluit van 25 maart 2014, Belgisch Staatsblad van 28 maart | 
| 2014. |