← Retour vers "Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande du chapitre 2 du titre V de la loi-programme du 24 décembre 2002, portant des dispositions en matière de baux à loyer "
| Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande du chapitre 2 du titre V de la loi-programme du 24 décembre 2002, portant des dispositions en matière de baux à loyer | Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van hoofdstuk 2 van titel V van de programmawet van 24 december 2002, houdende bepalingen inzake huishuur |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 8 OCTOBRE 2004. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en | 8 OKTOBER 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële |
| langue allemande du chapitre 2 du titre V de la loi-programme (I) du | Duitse vertaling van hoofdstuk 2 van titel V van de programmawet (I) |
| 24 décembre 2002, portant des dispositions en matière de baux à loyer | van 24 december 2002, houdende bepalingen inzake huishuur |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
| Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, | voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°, |
| remplacé par la loi du 18 juillet 1990; | en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990; |
| Vu le projet de traduction officielle en langue allemande du chapitre | Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van hoofdstuk 2 |
| 2 du titre V de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, portant des | van titel V van de programmawet (I) van 24 december 2002, houdende |
| dispositions en matière de baux à loyer, établi par le Service central | bepalingen inzake huishuur, opgemaakt door de Centrale Dienst voor |
| de traduction allemande auprès du Commissariat d'arrondissement | Duitse vertaling bij het Adjunct-arrondissementscommissariaat in |
| adjoint à Malmedy; | Malmedy; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction |
Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse |
| officielle en langue allemande du chapitre 2 du titre V de la | vertaling van hoofdstuk 2 van titel V van de programmawet (I) van 24 |
| loi-programme (I) du 24 décembre 2002, portant des dispositions en | december 2002, houdende bepalingen inzake huishuur. |
| matière de baux à loyer. | |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
| présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 8 octobre 2004. | Gegeven te Brussel, 8 oktober 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi: | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |
| Bijlage - Annexe | Bijlage - Annexe |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS |
| 24. DEZEMBER 2002 - Programmgesetz (I) | 24. DEZEMBER 2002 - Programmgesetz (I) |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| (...) | (...) |
| TITEL V - Sozialeingliederung | TITEL V - Sozialeingliederung |
| (...) | (...) |
| KAPITEL 2 - Erweiterung der Anwendung der besonderen Regeln über die | KAPITEL 2 - Erweiterung der Anwendung der besonderen Regeln über die |
| Mietverträge betreffend den Hauptwohnort des Mieters | Mietverträge betreffend den Hauptwohnort des Mieters |
| Artikel 377 - § 1 - Artikel 1 § 1 Absatz 1 von Buch III Titel VIII | Artikel 377 - § 1 - Artikel 1 § 1 Absatz 1 von Buch III Titel VIII |
| Kapitel II Abschnitt 2 des Zivilgesetzbuches, eingefügt durch das | Kapitel II Abschnitt 2 des Zivilgesetzbuches, eingefügt durch das |
| Gesetz vom 20. Februar 1991, wird wie folgt ergänzt: | Gesetz vom 20. Februar 1991, wird wie folgt ergänzt: |
| « Eine Wohnung ist ein bewegliches oder unbewegliches Gut oder Teil | « Eine Wohnung ist ein bewegliches oder unbewegliches Gut oder Teil |
| davon, das zum Hauptwohnort des Mieters bestimmt ist. » | davon, das zum Hauptwohnort des Mieters bestimmt ist. » |
| § 2 - Die Bestimmung, die durch § 1 in das Zivilgesetzbuch eingefügt | § 2 - Die Bestimmung, die durch § 1 in das Zivilgesetzbuch eingefügt |
| wird, ist anwendbar auf Verträge, die nach In-Kraft-Treten des | wird, ist anwendbar auf Verträge, die nach In-Kraft-Treten des |
| vorliegenden Kapitels abgeschlossen werden. | vorliegenden Kapitels abgeschlossen werden. |
| Diese Bestimmung ist ein Jahr nach In-Kraft-Treten des vorliegenden | Diese Bestimmung ist ein Jahr nach In-Kraft-Treten des vorliegenden |
| Kapitels auf die laufenden Verträge anwendbar. | Kapitels auf die laufenden Verträge anwendbar. |
| Auf keinen Fall kann die Anwendung dieser Bestimmung dazu führen, dass | Auf keinen Fall kann die Anwendung dieser Bestimmung dazu führen, dass |
| laufende Verträge gekündigt werden. | laufende Verträge gekündigt werden. |
| Art. 378 - Vorliegendes Kapitel tritt am 1. Januar 2003 in Kraft. | Art. 378 - Vorliegendes Kapitel tritt am 1. Januar 2003 in Kraft. |
| (...) | (...) |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 24. Dezember 2002 | Gegeben zu Brüssel, den 24. Dezember 2002 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Für den Premierminister, abwesend: | Für den Premierminister, abwesend: |
| Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete | Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete |
| Ministerin, | Ministerin, |
| beauftragt mit der Landwirtschaft | beauftragt mit der Landwirtschaft |
| Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |
| Für die Vizepremierministerin und Ministerin der Beschäftigung, | Für die Vizepremierministerin und Ministerin der Beschäftigung, |
| abwesend: | abwesend: |
| Der Minister der Landesverteidigung | Der Minister der Landesverteidigung |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
| Für den Vizepremierminister und Minister der Auswärtigen | Für den Vizepremierminister und Minister der Auswärtigen |
| Angelegenheiten, abwesend: | Angelegenheiten, abwesend: |
| Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des |
| Transportwesens | Transportwesens |
| Frau I. DURANT | Frau I. DURANT |
| Für den Vizepremierminister und Minister des Haushalts, der Sozialen | Für den Vizepremierminister und Minister des Haushalts, der Sozialen |
| Eingliederung und der Sozialwirtschaft, abwesend: | Eingliederung und der Sozialwirtschaft, abwesend: |
| Der Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung, | Der Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung, |
| beauftragt mit der Politik der Grossstädte | beauftragt mit der Politik der Grossstädte |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
| Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des |
| Transportwesens | Transportwesens |
| Frau I. DURANT | Frau I. DURANT |
| Für den Minister des Innern, abwesend: | Für den Minister des Innern, abwesend: |
| Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete | Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete |
| Ministerin, | Ministerin, |
| beauftragt mit der Landwirtschaft | beauftragt mit der Landwirtschaft |
| Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |
| Für den Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Pensionen, | Für den Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Pensionen, |
| abwesend: | abwesend: |
| Der Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung, | Der Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung, |
| beauftragt mit der Politik der Grossstädte | beauftragt mit der Politik der Grossstädte |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
| Für den Minister des Öffentlichen Dienstes und der Modernisierung der | Für den Minister des Öffentlichen Dienstes und der Modernisierung der |
| Öffentlichen Verwaltungen, abwesend: | Öffentlichen Verwaltungen, abwesend: |
| Der Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung, | Der Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung, |
| beauftragt mit der Politik der Grossstädte | beauftragt mit der Politik der Grossstädte |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
| Der Minister der Landesverteidigung | Der Minister der Landesverteidigung |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
| Für den Minister der Justiz, abwesend: | Für den Minister der Justiz, abwesend: |
| Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete | Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete |
| Ministerin, | Ministerin, |
| beauftragt mit der Landwirtschaft | beauftragt mit der Landwirtschaft |
| Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |
| Für den Minister der Finanzen, abwesend: | Für den Minister der Finanzen, abwesend: |
| Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete | Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete |
| Ministerin, | Ministerin, |
| beauftragt mit der Landwirtschaft | beauftragt mit der Landwirtschaft |
| Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |
| Für den Minister des Fernmeldewesens, der Öffentlichen Unternehmen | Für den Minister des Fernmeldewesens, der Öffentlichen Unternehmen |
| und der Öffentlichen Beteiligungen, beauftragt mit dem Mittelstand, | und der Öffentlichen Beteiligungen, beauftragt mit dem Mittelstand, |
| abwesend: | abwesend: |
| Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des |
| Transportwesens | Transportwesens |
| Frau I. DURANT | Frau I. DURANT |
| Der Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung, | Der Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung, |
| beauftragt mit der Politik der Grossstädte | beauftragt mit der Politik der Grossstädte |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
| Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete | Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete |
| Ministerin, | Ministerin, |
| beauftragt mit der Landwirtschaft | beauftragt mit der Landwirtschaft |
| Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |
| Der Minister des Verbraucherschutzes, der Volksgesundheit und der | Der Minister des Verbraucherschutzes, der Volksgesundheit und der |
| Umwelt | Umwelt |
| J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
| Für den Staatssekretär für Entwicklungszusammenarbeit, abwesend: | Für den Staatssekretär für Entwicklungszusammenarbeit, abwesend: |
| Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des |
| Transportwesens | Transportwesens |
| Frau I. DURANT | Frau I. DURANT |
| Für den Staatssekretär für Energie und Nachhaltige Entwicklung, | Für den Staatssekretär für Energie und Nachhaltige Entwicklung, |
| abwesend: | abwesend: |
| Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des |
| Transportwesens | Transportwesens |
| Frau I. DURANT | Frau I. DURANT |
| Gesehen und mit dem Staatssiegel versehen: | Gesehen und mit dem Staatssiegel versehen: |
| Für den Minister der Justiz, abwesend: | Für den Minister der Justiz, abwesend: |
| Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete | Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete |
| Ministerin, beauftragt mit der Landwirtschaft | Ministerin, beauftragt mit der Landwirtschaft |
| Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |
| Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 octobre 2004. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 8 oktober 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi: | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |