Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/10/1998
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 mai 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative à l'exécution de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité - Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 mai 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative à l'exécution de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité - Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, betreffende de uitvoering van de wet van 26 juli 1996 betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen - Tewerkstelling van personen die tot de risicogroepen behoren
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
8 OCTOBRE 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 8 OKTOBER 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 6 mai 1997, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1997, gesloten
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven,
fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative à cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement
l'exécution de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de Doornik, betreffende de uitvoering van de wet van 26 juli 1996
l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité - Emploi de betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve
vrijwaring van het concurrentievermogen - Tewerkstelling van personen
personnes appartenant aux groupes à risque (1) die tot de risicogroepen behoren (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief
administratif de Tournai; arrondissement Doornik;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 6 mai 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1997, gesloten
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven,
fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative à cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement
l'exécution de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de Doornik, betreffende de uitvoering van de wet van 26 juli 1996
l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité - Emploi de betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve
vrijwaring van het concurrentievermogen - Tewerkstelling van personen
personnes appartenant aux groupes à risque. die tot de risicogroepen behoren.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 octobre 1998. Gegeven te Brussel, 8 oktober 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven,
cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik
Convention collective de travail du 6 mai 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1997
Exécution de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de Uitvoering van de wet van 26 juli 1996 betreffende de bevordering van
l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité - Emploi de de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het
personnes appartenant aux groupes à risque (Convention enregistrée le concurrentievermogen - Tewerkstelling van personen die tot de
18 novembre 1997 sous le numéro 46005/CO/102.07) risicogroepen behoren (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 1997
onder het nummer 46005/CO/102.07)

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de

applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven,
carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement
administratif de Tournai. Doornik.
Par "travailleurs" on entend les ouvriers et les ouvrières. Onder "werknemers" verstaat men de arbeiders en de arbeidsters.

Art. 2.En faveur du secteur concerné, il sera procédé à l'engagement

Art. 2.Ten voordele van de betrokken sector zal er een person in

de une personne à temps plein appartenant aux groupes à risque suivant voltijdsdienst worden genomen die behoord tot de risicogroepen volgens
la loi du 10 juin 1993 portant application de l'accord de wet van 10 juni 1993 in uitvoering van het interprofessioneel
interprofessionnel du 9 décembre 1992. akkoord van 9 december 1992.
Cet engagement prendra cours le 1er janvier 1997 Deze indienstneming gaat in op 1 januari 1997.

Art. 3.Cet engagement doit correspondre au moins à 0,10 p.c. par an

Art. 3.Deze indienstneming moet overeenstemmen met ten minste 0,10

de la masse salariale déclarée à l'Office national de sécurité pct. per jaar van de aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid
sociale. aangegeven loonsom.

Art. 4.Annuellement la sous-commission paritaire évalue l'application

Art. 4.Het paritair subcomité zal jaarlijks de toepassing van deze

de la présente convention collective de travail et en informera le collectieve arbeidsovereenkomst evalueren en de Minister van
Ministre de l'Emploi et du Travail. Tewerkstelling en Arbeid hiervan op de hoogte brengen.

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 1997 et cesse de produire ses effets le 31 décembre januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998.
1998. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 octobre 1998. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1998.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
^