Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/11/2020
← Retour vers "Arrêté royal portant l'octroi d'un subside à « Les Amis du Collectif / ACM » pour couvrir certains frais liés au projet de réduction des actes racistes, des pratiques discriminatoires et d'étude sur le Corona Racisme "
Arrêté royal portant l'octroi d'un subside à « Les Amis du Collectif / ACM » pour couvrir certains frais liés au projet de réduction des actes racistes, des pratiques discriminatoires et d'étude sur le Corona Racisme Koninklijk besluit houdende de toekenning van een toelage aan « Les Amis du Collectif / ACM » om bepaalde kosten te dekken die verband houden met het indijken van racistische daden, discriminerende praktijken en het onderzoek naar het Coronaracisme
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
8 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal portant l'octroi d'un subside à « Les 8 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een
Amis du Collectif / ACM » pour couvrir certains frais liés au projet toelage aan « Les Amis du Collectif / ACM » om bepaalde kosten te
de réduction des actes racistes, des pratiques discriminatoires et dekken die verband houden met het indijken van racistische daden,
d'étude sur le Corona Racisme discriminerende praktijken en het onderzoek naar het Coronaracisme
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; en van de comptabiliteit van de federale Staat, op de artikelen 121
Vu la loi de finances du 20 décembre 2019 contenant le budget général tot 124; Gelet op de wet van 20 december 2019 houdende de algemene
des dépenses pour l'année budgétaire 2020, la section 12 - SPF uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2020, op sectie 12 FOD
Justice; Justitie;
Vu la loi du 30 juin 2020 ouvrant des crédits provisoires pour les Gelet op de wet van 30 juni 2020 tot opening van voorlopige kredieten
mois juillet, août, septembre et octobre 2020; voor de maanden juli, augustus, september en oktober 2020;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, l'article 14, 2° ; administratieve en begrotingscontrole, artikel 14, 2° ;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 novembre 2020; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3
Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat à l'Egalité des genres, à november 2020; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Gendergelijkheid,
l'Egalité des chances et à la Diversité, Gelijke Kansen en Diversiteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un subside de vingt mille (20.000,00) euros est alloué à

Artikel 1.Een toelage van twintigduizend (20.000,00) euro wordt

« Les Amis du Collectif / ACM » - Rue du Noyer 322 - 1030 Bruxelles toegekend aan « Les Amis du Collectif / ACM » - Rue du Noyer 322 -
1030 Brussel (ondernemingsnummer 0729.568.375 en rekeningnummer BE 12
(numéro d'entreprise 0729.568.375 et numéro de compte BE12 5230 8086 5230 8086 0992), om bepaalde kosten te dekken van het project, met
0992), pour couvrir certains frais liés au projet, notamment pour la
formation aux méthodes d'analyse, l'étude et la réalisation de name voor de opleiding in analytische methodes, de studie en
l'enquête sur le Corona Racisme, et les activités de formation et uitvoering van de enquête over het Coronaracisme, en de opleidings- en
médiation intercommunautaires. bemiddelingsactiviteiten tussen gemeenschappen.
Ce subside sera imputé à l'article : 12-58-52.33.00.41. Deze toelage zal aangerekend worden op artikel: 12-58-52.33.00.41.

Art. 2.Ce subside est accordé dans le but de couvrir les frais de

Art. 2.Deze toelage wordt toegekend om de kosten van huur en

loyers et charges locatives, de promotion et de publication, huurlasten, promotie- en publicatiekosten, administratieve kosten,
administratifs, de véhicule et déplacements, les rétributions de tiers voertuig- en verplaatsingskosten, vergoedingen aan derden,
et sous-traitants, les frais de personnel, les activités de formation onderaannemers, personeelskosten, opleidings- en
et médiation, et la réalisation de l'enquête et l'analyse. bemiddelingsactiviteiten, en het uitvoeren van de enquête en de
analyse te dekken.

Art. 3.Le subside sera versé en deux tranches :

Art. 3.De toelage wordt in twee schijven betaald:

- une première tranche de nonante pour cent, soit dix-huit mille - een eerste schijf van negentig procent, hetzij achttienduizend
(18.000) euros, après la signature du présent arrêté; (18.000) euro, na de ondertekening van dit besluit;
le solde de dix pour cent, soit deux mille (2.000) euros, sur - het saldo van tien procent, hetzij tweeduizend (2.000) euro, op
présentation des pièces justificatives. overlegging van de overtuigingstukken.

Art. 4.Sont acceptés comme coûts subsidiables :

Art. 4.Worden aanvaard als subsidieerbare kosten:

1. Les frais de loyers et charges locatives; 1. Huur en huurlasten,
2. Les frais de promotion et de publication; 2. Promotie- en publicatiekosten,
3. Les frais administratifs; 3. Administratieve kosten,
4. Les frais de véhicule et déplacement; 4. Voertuig- en verplaatsingskosten,
5. Les rétributions de tiers et sous-traitants; 5. Vergoedingen aan derden en onderaannemers,
6. Les frais de personnel; 6. Personeelskosten,
7. Les frais liés aux formations; 7. Opleidingskosten,
8. Les frais liés à l'analyse et la réalisation de l'enquête. 8. Kosten voor de analyse en de uitvoering van het onderzoek.

Art. 5.« Les Amis du Collectif / ACM » tient les documents et comptes

Art. 5.« Les Amis du Collectif / ACM » houdt alle documenten en

à disposition des fonctionnaires en charge du contrôle des subsides. rekeningen ter beschikking van de ambtenaren belast met de controle
Le contrôle peut avoir lieu sur pièces ou sur place. van de toelages. De controle kan gebeuren op de stukken of ter
Elle fait parvenir au plus tard le 30 septembre 2022, un rapport plaatse. Ze bezorgt uiterlijk 30 september 2022 een uitvoeringsverslag over de
d'exécution relatif au subside. toelage.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à la date de sa

Art. 6.Dit besluit wordt van kracht met ingang van zijn

signature. ondertekening.

Art. 7.La Secrétaire d'Etat qui a l'Egalité des chances dans ses

Art. 7.De Staatssecretaris bevoegd voor Gelijke kansen is belast met

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 novembre 2020. Gegeven te Brussel, 8 november 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des genres, à l'Egalité des chances De Staatssecretaris voor Gendergelijkheid, Gelijke Kansen en
et à la Diversité, Diversiteit,
S. SCHLITZ S. SCHLITZ
^