Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/11/1998
← Retour vers "Arrêté royal fixant les avantages visés à l'article 25, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 2 avril 1998 portant réforme des structures de gestion de l'aéroport de Bruxelles-National "
Arrêté royal fixant les avantages visés à l'article 25, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 2 avril 1998 portant réforme des structures de gestion de l'aéroport de Bruxelles-National Koninklijk besluit tot vaststelling van de voordelen bedoeld in artikel 25, § 1, lid 2, van het koninklijk besluit van 2 april 1998 tot hervorming van de beheersstructuren van de luchthaven Brussel-Nationaal
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
8 NOVEMBRE 1998. - Arrêté royal fixant les avantages visés à l'article 8 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
voordelen bedoeld in artikel 25, § 1, lid 2, van het koninklijk
25, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 2 avril 1998 portant réforme besluit van 2 april 1998 tot hervorming van de beheersstructuren van
des structures de gestion de l'aéroport de Bruxelles-National de luchthaven Brussel-Nationaal
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 2 avril 1998 portant réforme des structures de Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1998 tot hervorming van de
gestion de l'aéroport de Bruxelles-National, notamment l'article 25, § beheersstructuren van de luchthaven Brussel-Nationaal, inzonderheid op
1er, alinéa 2; artikel 25, § 1, lid 2;
Vu le protocole de négociation du 2 février 1998 du Comité de Secteur Gelet op het onderhandelingsprotocol van 2 februari 1998 van het
VI; Comité van Sector VI;
Vu l'urgence motivée par le fait que, le 1er octobre 1998, la société Gelet op de dringende noodzakelijkheid wegens de omstandigheid dat de
anonyme « Brussels Airport Terminal Company » sera classée en naamloze vennootschap « Brussels Airport Terminal Company » op 1
entreprise publique autonome sous la dénomination « Brussels oktober 1998 zal worden ingedeeld als autonoom overheidsbedrijf onder
International Airport Company », en abrégé « B.I.A.C. », en de naam « Brussels International Airport Company », afgekort «
application de l'arrêté royal du 25 août 1998 portant classement de la B.I.A.C. », in uitvoering van het koninklijk besluit van 25 augustus
société anonyme « Brussels Airport Terminal Company » en entreprise 1998 tot indeling van de naamloze vennootschap « Brussels Airport
publique autonome et portant approbation des modifications aux statuts Terminal Company » als autonoom overheidsbdrijf en tot goedkeuring van
de celle-ci; qu'à cette date, la branche d'activité aéroportuaire de de wijzigingen aan haar statuten; dat op deze datum de bedrijfstak
la Régie des voies aériennes sera apportée à la B.I.A.C. avec le luchthaven van de Regie der Luchtwegen zal worden ingebracht in
personnel qui l'accompagne; que les avantages pécuniaires et en nature B.I.A.C. samen met het betreffend personeel; dat de voordelen in geld
du personnel précité doivent être fixés dès le 1er octobre 1998 en en in natura van voornoemd personeel moeten worden vastgesteld per 1
attendant que le statut du personnel de la B.I.A.C. soit établi oktober 1998, in afwachting dat het personeelsstatuut van B.I.A.C.
conformément à l'article 33 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme wordt bepaald overeenkomstig artikel 33 van de wet van 21 maart 1991
de certaines entreprises publiques autonomes; betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven;
Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, notamment l'article 3, Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State, inzonderheid
§ 1er; op artikel 3, § 1;
Sur la proposition de Notre Ministre des Transports, Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sans préjudice de l'article 25, § 2, de l'arrêté royal du

Artikel 1.Onverminderd artikel 25, § 2, van het koninklijk besluit

2 avril 1998 portant réforme des structures de gestion de l'aéroport van 2 april 1998 tot hervorming van de beheersstructuren van de
de Bruxelles-National, les avantages visés à l'article 25, § 1er, luchthaven Brussel-Nationaal, zijn de voordelen bedoeld in artikel 25,
alinéa 2, du même arrêté sont ceux prévus par les arrêtés et § 1, lid 2, van dit besluit, deze bepaald in de besluiten en
règlements repris aux annexes 1 et 2 au présent arrêté. reglementen opgenomen in bijlagen 1 en 2 bij dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour du classement de la

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop B.I.A.C. als

B.I.A.C. en entreprise publique autonome. autonoom overheidsbedrijf wordt ingedeeld.

Art. 3.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 novembre 1998. Gegeven te Brussel, 8 november 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Transports, De Minister van Vervoer,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Annexe 1 Bijlage 1
L'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une allocation de fin Het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende toekenning van een
d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de
Trésor public. Schatkist bezoldigd ambt.
L'arrêté royal du 1er juin 1964 relatif à certains congés accordés à Het koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende sommige verloven
des agents des administrations de l'Etat et aux absences pour toegestaan aan personeelsleden van de rijksbesturen en betreffende de
convenance personnelle. afwezigheden wegens persoonlijke aangelegenheid.
L'arrêté royal du 1er juin 1964 portant des dispositions particulières Het koninklijk besluit van 1 juni 1964 houdende bijzondere bepalingen
relatives à la position de disponibilité. betreffende de stand disponibiliteit.
L'arrêté royal du 13 novembre 1967 relatif à la position de Het koninklijk besluit van 13 november 1967 betreffende de stand
disponibilité des agents de l'Etat. disponibiliteit van het rijkspersoneel.
L'arrêté royal du 13 novembre 1967 fixant la situation administrative Het koninklijk besluit van 13 november 1967 tot vaststelling van de
des agents de l'Etat chargés d'une mission. administratieve toestand van de ambtenaren die met een opdracht worden belast.
L'arrêté royal du 26 mai 1975 relatif aux absences de longue durée Het koninklijk besluit van 26 mei 1975 betreffende de afwezigheden van
justifiées par des raisons familiales. lange duur gewettigd door familiale redenen.
L'arrêté royal du 28 février 1991 relatif à l'interruption à mi-temps Het koninklijk besluit van 28 februari 1991 betreffende de halftijdse
de la carrière professionnelle dans les administrations de l'Etat. loopbaanonderbreking in de rijksbesturen.
L'arrêté royal du 28 février 1991 relatif à l'interruption de la Het koninklijk besluit van 28 februari 1991 betreffende de
carrière professionnelle dans les administrations et autres services onderbreking van de beroepsloopbaan in de besturen en andere diensten
des ministères. van de ministeries.
L'arrêté royal du 21 mai 1965 réglant l'octroi d'une indemnité pour Het koninklijk besluit van 21 mei 1965 tot regeling van de toekenning
frais funéraires en cas de décès d'un membre du personnel des van een vergoeding wegens begrafeniskosten in geval van overlijden van
ministères. een lid van het personeel der ministeries.
L'arrêté royal du 22 avril 1974 fixant les allocations et indemnités Het koninklijk besluit van 22 april 1974 tot vaststelling van de
accordées aux membres, secrétaires et auxiliaires des jurys des toelagen en vergoedingen voor de leden, secretarissen en helpers van
épreuves organisées ou présidées par le Secrétaire permanent au de examencommissies van de examens georganiseerd of voorgezeten door
recrutement. de Vaste Wervingssecretaris.
L'arrêté royal du 25 novembre 1974 relatif à l'octroi d'un congé et Het koninklijk besluit van 25 november 1974 betreffende de toekenning
d'une indemnité de promotion sociale au personnel de la Régie des van verlof en van een vergoeding van sociale promotie aan het
Voies aériennes. personeel van de Regie der Luchtwegen.
L'arrêté royal du 23 mai 1990 réglementant le port de l'uniforme par Het koninklijk besluit van 23 mei 1990 houdende regeling van het
le personnel de la Régie des Voies aériennes. dragen van het uniform door personeelsleden van de Regie der
L'arrêté royal du 26 février 1973 fixant l'indemnité allouée aux Luchtwegen. Het koninklijk besluit van 26 februari 1973 tot vaststelling van de
membres du personnel de la Régie des Voies aériennes astreints au port vergoeding verleend aan de personeelsleden van de Regie der
de l'uniforme. Luchtwegen, die verplicht worden het uniform te dragen.
L'arrêté royal du 28 août 1973 allouant au personnel de la Régie des Het koninklijk besluit van 28 augustus 1973 houdende toekenning aan
Voies aériennes une allocation pour la conduite d'un véhicule. het personeel van de Regie der Luchtwegen van een toelage voor het
besturen van een voertuig.
L'arrêté royal du 28 août 1973 réglant l'octroi d'une allocation au Het koninklijk besluit van 28 augustus 1973 houdende regeling van de
personnel de la Régie des Voies aériennes qui effectue des prestations toekenning van een vergoeding aan het personeel van de Regie der
nocturnes. Luchtwegen dat nachtprestaties verzekert.
L'arrêté royal du 28 août 1973 allouant une allocation de présence ou Het koninklijk besluit van 28 augustus 1973 houdende toekenning van
de danger au personnel de la Régie des Voies aériennes. een toelage van aanwezigheid of gevaar aan het personeel van de Regie
der Luchtwegen.
L'arrêté royal du 28 août 1973 octroyant une indemnité de caisse aux Het koninklijk besluit van 28 augustus 1973 houdende toekenning van
agents de la Régie des Voies aériennes qui, du chef de leurs een kasvergoeding aan de personeelsleden van de Regie der Luchtwegen
fonctions, sont appelés à manipuler des fonds. die, uit hoofde van hun functies, tot geldverhandelingen gehouden
L'arrêté royal du 28 août 1973 octroyant au personnel de la Régie des zijn. Het koninklijk besluit van 28 augustus 1973 houdende toekenning van
Voies aériennes une allocation pour prise en sténographie. een toelage voor stenografie-opname aan het personeel van de Regie der Luchtwegen.
L'arrêté royal du 31 janvier 1979 allouant une allocation de chef Het koninklijk besluit van 31 januari 1979 houdende toekenning van een
d'équipe aux ouvriers qualifiés A et premiers ouvriers qualifiés A de toelage van ploegleider aan de geschoolde werkmannen A en de eerste
la Régie des Voies aériennes. geschoolde werkmannen A van de Regie der Luchtwegen.
L'arrêté royal du 31 janvier 1979 allouant une allocation pour Het koninklijk besluit van 31 januari 1979 houdende toekenning van een
l'emploi de certaines langues à la Régie des Voies aériennes. toelage voor het gebruik van zekere talen aan de ambtenaren van de
Regie der Luchtwegen.
L'arrêté royal du 15 décembre 1982 allouant une allocation à titre de Het koninklijk besluit van 15 december 1982 houdende toekenning van
brevet à certains agents de la Régie des Voies aériennes. een brevettoelage aan sommige ambtenaren van de Regie der Luchtwegen.
L'arrêté royal du 9 juillet 1990 relatif à l'attribution d'une Het koninklijk besluit van 9 juli 1990 houdende toekenning van een
allocation pour le travail en équipe à certains agents de la Régie des toelage voor werk in ploegen aan sommige ambtenaren van de Regie der
Voies aériennes. Luchtwegen.
L'arrêté royal du 17 décembre 1990 relatif à l'octroi d'une allocation Het koninklijk besluit van 17 december 1990 houdende toekenning van
à certains agents de la Régie des Voies aériennes qui assurent un een toelage aan sommige ambtenaren van de Regie der Luchtwegen die de
service de garde à domicile. wachtdienst ten huize verzekeren.
L'arrêté royal du 31 janvier 1991 portant fixation des allocations Het koninklijk besluit van 31 januari 1991 houdende vaststelling van
dues aux personnes, appartenant ou non au personnel, qui collaborent de toelagen verschuldigd aan personen, al of niet tot het personeel
aux activités de formation à la Régie des Voies aériennes. behorend, die meewerken aan de opleidingsactiviteiten bij de Regie der Luchtwegen.
L'arrêté royal du 30 avril 1992 accordant une prime de bilinguisme au Het koninklijk besluit van 30 april 1992 tot toekenning van een premie
personnel de la Régie des Voies aériennes. voor tweetaligheid aan het personeel van de Regie der Luchtwegen.
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 novembre 1998. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 8 november 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Transports, De Minister van Vervoer,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Annexe 2 Bijlage 2
Allocation pour exercice de fonctions supérieures. Toelage voor uitoefening van hogere functies.
RVA-Note de service n° 8 du 13 février 1957. RLW-Dienstnota nr. 8 van 13 februari 1957.
Allocation pour prestations exceptionnelles. Toelage wegens buitengewone prestaties.
RVA - Note de service n° 20 du 20 juiller 1984. RLW-dienstnota nr. 20 van 20 juli 1984.
Octroi des indemnités pour frais de séjour. Toekennen van de vergoedingen wegens verblijfskosten.
RVA - Note de service n° 8 du 13 avril 1966. RLW - dienstnota nr. 8 van 13 april 1966.
Missions à l'étranger. Zendingen naar het buitenland.
Note au personnel RVA du 27 avril 1973. Nota aan het RLW-personeel van 27 april 1973.
Réglementation générale en matière de frais de parcours. Algemene regeling inzake reiskosten.
RVA-note de service n° 19 du 30 décembre 1975. RLW-dienstnota nr. 19 van 30 december 1975.
Indemnité pour frais funéraires en cas de décès d'un membre du Vergoeding wegens begrafeniskosten in geval van overlijden van een lid
personnel de la Régie des Voies aériennes. van het personeel van de Regie der Luchtwegen.
RVA - Note de service n° 1 du 5 janvier 1966. RLW - Dienstnota nr. 1 van 5 januari 1966.
Octroi de l'indemnité de changement de résidence. Toekenning van de vergoeding wegens standplaatsverandering.
RVA - Note de service n° 14 du 23 juin 1966. RLW - dienstnota nr. 14 van 23 juni 1966.
Règlement de prestations aéronautiques. Reglement van de luchtvaartprestaties.
RVA - Note de service n° 5 du 8 mars 1978. RLW - Dienstnota nr. 5 van 8 maart 1978.
Allocation pour travaux réputés « dangereux ou insalubres ». Toelage voor werken die beschouwd worden als « gevaarlijk of ongezond
RVA - Note de service n° 4 du 1er mars 1993. ». RLW - Dienstnota nr. 4 van 1 maart 1993.
Allocation pour prestations dominicales et jours fériés légaux. Toelage voor zondagwerk en op wettelijke erkende feestdagen.
RVA B Note de service n° 4 du 24 février 1965. RLW - Dienstnota nr. 4 van 24 februari 1965.
Directives concernant le port de l'uniforme à la Régie des Voies Onderrichtingen betreffende het dragen van het uniform bij de Regie
aériennes. der Luchtwegen.
RVA - Note de service n° 14 du 27 mai 1991. RLW - Dienstnota nr. 14 van 27 mei 1991.
Service de garde par sémaphone. Semafoonwaakdienst.
RVA- Note de service n° 3 du 22 janvier 1996. RLW - Dienstnota nr. 3 van 22 januari 1996.
Allocation pour le travail en équipe à certains agents de la Régie des Toelage voor werk in ploegen aan sommige ambtenaren van de Regie der
Voies aériennes. Luchtwegen.
RVA - Note de service n° 18 du 22 octobre 1990. RLW - Dienstnota nr. 18 van 22 oktober 1990.
Prime de bilinguisme. Tweetaligheidspremie.
RVA - Note de service n° 17 du 10 novembre 1992. RLW - Dienstnota nr. 17 van 10 november 1992.
Facilités de circulation : Convention du 28 mai 1973 relative aux Vervoerfaciliteiten : Overeenkomst van 28 mei 1973 betreffende de
facilités de circulation entre la SNCB et le Ministère des Communications. verkeersvoordelen tussen de NMBS en het Ministerie van Verkeerswezen.
Facilités de circulation. Suppression des libres parcours. Verkeersvoordelen. Afschaffing van de vrijkaarten.
RVA - Note de service n° 18 du 22 octobre 1997. RLW - Dienstnota nr. 18 van 22 oktober 1997.
Communications téléphoniques dans l'intérêt du service. Telefoongesprekken in het belang van de dienst.
RVA - Note de service n° 1 du 4 janvier 1995. RLW - Dienstnota nr. 1 van 4 januari 1995.
Mutation d'agents suite à une suppression d'emploi. Remboursement de Overplaatsing van ambtenaren ingevolge afschaffing van betrekking.
frais de transport supplémentaires. Terugbetaling van bijkomende vervoerkosten.
RVA - Note de service n° 13 du 5 août 1992. RLW - Dienstnota nr. 13 van 5 augustus 1992.
Fréquentation des mess et restaurants. Gebruik van maaltijden in de cantines en restaurants.
RVA - Note de service n° 20 du 29 septembre 1978 et RVA - Note de RLW - Dienstnota nr 20 van 29 september 1978 en RLW - Dienstnota nr. 1
service n° 1 du 13 janvier 1997. van 13 januari 1997.
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 novembre 1998. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 8 november 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Transports, De Minister van Vervoer,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^