← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2005 fixant les règles particulières de calcul et de répartition des dotations communales au sein d'une zone de police pluricommunale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2005 fixant les règles particulières de calcul et de répartition des dotations communales au sein d'une zone de police pluricommunale | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 2005 houdende de nadere regels inzake de berekening en de verdeling van de gemeentelijke dotaties in de schoot van een meergemeentenpolitiezone |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 8 MARS 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2005 fixant les règles particulières de calcul et de répartition des dotations communales au sein d'une zone de police pluricommunale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 8 MAART 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 2005 houdende de nadere regels inzake de berekening en de verdeling van de gemeentelijke dotaties in de schoot van een meergemeentenpolitiezone ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, | Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een |
structuré à deux niveaux, notamment l'article 40, alinéa 6; | geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, inzonderheid op artikel 40, zesde lid; |
Considérant que les travaux destinés, comme cela a déjà été | Overwegende dat de werkzaamheden om, zoals eerder reeds werd |
précédemment annoncé, à résulter dans une loi de financement de la | aangekondigd, uit te monden in een wet tot financiering van de lokale |
police locale n'ont pas encore été menés à leur terme; | politie nog niet beëindigd werden; |
Qu'il s'impose en conséquence de prolonger l'application de l'actuelle | Dat om die reden de toepasselijkheid van de huidige verdeelsleutel met |
één jaar verlengd dient te worden; | |
clé de répartition pour une année; | Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven |
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 22 septembre | op 22 september 2008; |
2008; Considérant que l'avis du Conseil consultatif des bourgmestres n'a pas | Overwegende dat het advies van de adviesraad van burgemeesters niet |
été régulièrement donné dans le délai fixé et qu'aucune demande de | regelmatig binnen de voorgeschreven termijn gegeven is en dat geen |
prolongation n'a été formulée; qu'en conséquence, il a été passé | verzoek om verlenging van de termijn gedaan is, dat er bijgevolg aan |
outre; | is voorbijgegaan; |
Vu l'avis 45.638/2 du conseil d'Etat, donné le 5 janvier 2009, en | Gelet op advies 45.638/2 van de Raad van State, gegeven op 5 januari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et sur l'avis de | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het |
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 7 avril 2005 fixant |
Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 7 april 2005 |
les règles particulières de calcul et de répartition des dotations | houdende de nadere regels inzake de berekening en de verdeling van de |
communales au sein d'une zone de police pluricommunale, dans le | gemeentelijke dotaties in de schoot van de meergemeentenpolitiezone |
dernier alinéa, le chiffre 2008 est remplacé par le chiffre 2009. | wordt in het laatste lid het cijfer 2008 vervangen door het cijfer |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
2009. Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 mars 2009. | Gegeven te Brussel, 8 maart 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
G. DE PADT | G. DE PADT |