Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/03/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 septembre 2002 portant exécution de l'article 138 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 septembre 2002 portant exécution de l'article 138 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 september 2002 tot uitvoering van artikel 138 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
8 MARS 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 septembre 8 MAART 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
2002 portant exécution de l'article 138 de la loi sur les hôpitaux, besluit van 29 september 2002 tot uitvoering van artikel 138 van de
coordonnée le 7 août 1987 wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment Gelet op de wet op ziekenhuizen, gecoörineerd op 7 augustus 1987,
l'article 138, remplacé par la loi du 14 janvier 2002; inzonderheid op artikel 138, vervangen bij de wet van 14 januari 2002;
Vu l'arrêté royal du 29 septembre 2002 portant exécution de l'article Gelet op het koninklijk besluit van 29 september 2002 tot uitvoering
138 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, modifié par van artikel 138 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7
l'arrêté royal du 9 janvier 2003; augustus 1987, gewijzigd bij koninklijk besluit van 9 januari 2003;
Vu l'avis de la Commission nationale paritaire médecins-hôpitaux, Gelet op het advies van de Nationale Paritaire Commissie
donné le 28 septembre 2004; geneesheren-ziekenhuizen, gegeven op 28 september 2004;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 octobre 2004; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 39.220/3, donné le 18 octobre 2005, en oktober 2004; Gelet op het advies van de Raad van State nr. 39.220/3, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois oktober 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lild, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat modifiées par la loi du 2 avril 2003; de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gewijzigd bij de wet van 2 april 2003;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 2, premier alinéa, 4° de l'arrêté royal du 29

Artikel 1.Het artikel 2, eerste lid, 4°, van het koninklijk besluit

septembre 2002, portant exécution de l'article 138 de la loi sur les van 29 september 2002 houdende uitvoering van het artikel 138 van de
hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, modifié par l'arrêté royal du 9 wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, gewijzigd
janvier 2003, est remplacé par la disposition suivante : door het koninklijk besluit van 9 januari 2003, wordt vervangen door
« 4° les enfants qui remplissent les conditions médicales pour obtenir een bepaling luidend als volgt :
le droit aux allocations familiales majorées conformément à l'article « 4° de kinderen die aan de medische voorwaarden voldoen om recht te
47 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour geven op de verhoogde kinderbijslag overeenkomstig artikel 47 van de
travailleurs salariés ou conformément à l'article 20 de l'arrêté royal gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders
du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en of overeenkomstig artikel 20 van het koninklijk besluit van 8 april
faveur des travailleurs indépendants et les personnes qui sont à leur 1976 houdende regeling van de gezinsbijslagen ten voordele van de
charge; ». zelfstandigen en van de personen die te hunnen laste zijn; ».

Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 mars 2006. Gegeven te Brussel, 8 maart 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^