← Retour vers "Arrêté royal relatif aux déclarations d'installation et d'utilisation de caméras de surveillance et au registre d'activités de traitement d'images de caméras de surveillance. - Coordination officieuse en langue allemande "
Arrêté royal relatif aux déclarations d'installation et d'utilisation de caméras de surveillance et au registre d'activités de traitement d'images de caméras de surveillance. - Coordination officieuse en langue allemande | Koninklijk besluit betreffende de aangiften van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's en betreffende het register van de beeldverwerkingsactiviteiten van bewakingscamera's. - Officieuze coördinatie in het Duits |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 8 MAI 2018. - Arrêté royal relatif aux déclarations d'installation et d'utilisation de caméras de surveillance et au registre d'activités de traitement d'images de caméras de surveillance. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 8 MEI 2018. - Koninklijk besluit betreffende de aangiften van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's en betreffende het register van de beeldverwerkingsactiviteiten van bewakingscamera's. - Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van |
allemande de l'arrêté royal du 8 mai 2018 relatif aux déclarations | het koninklijk besluit van 8 mei 2018 betreffende de aangiften van de |
d'installation et d'utilisation de caméras de surveillance et au | plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's en betreffende het |
registre d'activités de traitement d'images de caméras de surveillance | register van de beeldverwerkingsactiviteiten van bewakingscamera's |
(Moniteur belge du 23 mai 2018), tel qu'il a été modifié | (Belgisch Staatsblad van 23 mei 2018), zoals het achtereenvolgens werd |
successivement par : | gewijzigd bij : |
- l'arrêté royal du 2 décembre 2018 modifiant l'arrêté royal du 10 | - het koninklijk besluit van 2 december 2018 tot wijziging van het |
février 2008 définissant la manière de signaler l'existence d'une | koninklijk besluit van 10 februari 2008 tot vaststelling van de wijze |
waarop wordt aangegeven dat er camerabewaking plaatsvindt en van het | |
surveillance par caméra et l'arrêté royal du 8 mai 2018 relatif aux | koninklijk besluit van 8 mei 2018 betreffende de aangiften van de |
déclarations d'installation et d'utilisation de caméras de | plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's en betreffende het |
surveillance et au registre d'activités de traitement d'images de | register van de beeldverwerkingsactiviteiten van bewakingscamera's |
caméras de surveillance (Moniteur belge du 12 décembre 2018). | (Belgisch Staatsblad van 12 december 2018). |
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le | Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale |
Service central de traduction allemande à Malmedy. | dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. |