Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/05/2014
← Retour vers "Arrêté royal établissant la liste des organisations régionales partenaires de la coopération gouvernementale "
Arrêté royal établissant la liste des organisations régionales partenaires de la coopération gouvernementale Koninklijk besluit tot vastlegging van de lijst van regionale partnerorganisaties van de gouvernementele samenwerking
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 8 MAI 2014. - Arrêté royal établissant la liste des organisations régionales partenaires de la coopération gouvernementale RAPPORT AU ROI FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 8 MEI 2014. - Koninklijk besluit tot vastlegging van de lijst van regionale partnerorganisaties van de gouvernementele samenwerking VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
La coopération au développement est un processus de longue haleine. La
perspective à long terme, inclue dans la détermination des Ontwikkelingssamenwerking is een werk van lange adem. Het
organisations régionales partenaires de la coopération langere-termijn perspectief, dat vervat ligt in het vastleggen van de
gouvernementale, permet de construire des partenariats de plus longue durée. regionale partnerorganisaties van de gouvernementele samenwerking,
Pour analyser la pertinence pour le développement et le potentiel de maakt het mogelijk partnerschappen van langere duur op te bouwen.
coopération avec les organisations régionales pouvant être prises en Om de ontwikkelingsrelevantie en het samenwerkingspotentieel met in
considération, l'avis des ambassades et bureaux de coopération au aanmerking komende regionale organisaties te analyseren, werden de
développement des 18 pays partenaires de la coopération ambassades en bureaus voor ontwikkelingssamenwerking van de 18
gouvernementale a été demandé. Ensuite, une analyse d'opportunité a partnerlanden van de gouvernementele samenwerking bevraagd. Vervolgens
été menée par les services géographiques et thématiques de la werd een opportuniteitsanalyse uitgevoerd door de geografische en
Direction générale de la Coopération au Développement et l'Aide thematische diensten van de Directie-Generaal
humanitaire du Service public fédéral des Affaires étrangères, Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp van de Federale
Commerce extérieur et Coopération au Développement. Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en
Ontwikkelings-samenwerking.
Sur base de cette analyse, des organisations régionales ont été Op basis van deze analyse werden regionale organisaties
identifiées conformément aux critères prévus dans l'article 16, § 2 de geïdentificeerd die voldoen aan de selectiecriteria voorzien in
la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au artikel 16, § 2 van de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische
développement et aux objectifs de la coopération belge au Ontwikkelingssamenwerking alsook met de doelstellingen van de
développement tels que définis par l'article 3 de la même loi. La mise Belgische ontwikkelingssamenwerking zoals omschreven in artikel 3 van
sur pied d'un partenariat avec ces organisations régionales devrait diezelfde wet. Het uitbouwen van een partnerschap met deze regionale
permettre (1) de promouvoir l'intégration économique régionale et le organisaties moet toelaten (1) de regionale economische integratie en
développement (2) de renforcer la gouvernance régionale et l'état de ontwikkeling te bevorderen, (2) het regionale bestuur en de
droit et (3) de soutenir une coopération plus étroite dans une rechtsstaat te versterken en (3) nauwere samenwerking ondersteunen
priorité thématique ou un secteur prioritaire des pays partenaires de binnen een prioritair thema of een prioritaire sector van de
la coopération gouvernementale. partnerlanden van de gouvernementele samenwerking.
Le choix des organisations régionales partenaires est déterminé dans De keuze van de regionale partnerorganisaties wordt opgenomen in een
le présent arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres. Si une in de Ministerraad overlegd Koninklijk Besluit. Indien een regionale
organisation régionale partenaire reprise dans le présent arrêté royal partnerorganisaties opgenomen in dit Koninklijk Besluit niet meer
ne satisfait plus à un des critères prévus à l'article 16, § 2 de la beantwoordt aan één van de criteria zoals voorzien in artikel 16, § 2
loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au Développement, van de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische
aucun nouveau financement ne lui est octroyé et une nouvelle liste est Ontwikkelings-samenwerking, wordt haar geen nieuwe financiering
établie par arrêté royal est délibéré en Conseil des Ministres. toegekend en wordt een nieuwe lijst door een in de Ministerraad
overlegd Koninklijk Besluit bepaald.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe Majesteit,
le très respectueux de zeer eerbiedige
et très fidèle serviteur, en zeer getrouwe dienaar,
Le Ministre de la Coopération au Développement, De Minister van Ontwikkelingssamenwerking,
J.-P. LABILLE J.-P. LABILLE
8 MAI 2014. - Arrêté royal établissant la liste des organisations 8 MEI 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst van
régionales partenaires de la coopération gouvernementale regionale partnerorganisaties van de gouvernementele samenwerking
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au Gelet op de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische
Développement, l'article 16, § 2; Ontwikkelingssamenwerking, artikel 16, § 2,
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 mars 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 maart 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 mars 2014; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 25
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 55.916/4 donné le 28 avril 2014 en maart 2014; Gelet op het advies 55.916/4 van de Raad van State gegeven op 28 april
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Coopération belge au Op de voordracht van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking en na
Développement et après concertation de Nos Ministres qui en ont overleg van Onze in Raad vergaderde Ministers,
délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les organisations internationales suivantes satisfont à

Artikel 1.De volgende internationale organisaties beantwoorden aan

un des critères énumérés à l'article 16, § 2 de la loi du 19 mars 2013 één van de criteria opgenomen in artikel 16, § 2 van de wet van 19
relative à la Coopération belge au Développement et sont désignées maart betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en worden
comme organisations régionales partenaires de la coopération aangeduid als regionale partnerorganisatie van de gouvernementele
gouvernementale : samenwerking :
1° East African Community (EAC); 1° East African Community (EAC);
2° Banque ouest-africaine de développement (BOAD); 2° Banque ouest-africaine de développement (BOAD);
3° Mekong River Commission (MRC); 3° Mekong River Commission (MRC);
4° Communauté Economique des Etats d'Afrique de l'Ouest (CEDEAO); 4° Economic Community of West African States (ECOWAS);
5° Communauté des Pays des Grands Lacs (CEPGL); 5° Communauté des Pays des Grands Lacs (CEPGL);

Art. 2.Si une organisation régionale partenaire de la coopération

Art. 2.Indien een regionale partnerorganisatie van de gouvernementele

gouvernementale ne satisfait plus à un des critères prévus à l'article samenwerking niet meer beantwoordt aan één van de criteria zoals
16, § 2 de la loi susmentionnée, aucun nouveau financement ne lui est voorzien in artikel 16, § 2 van de bovenvermelde wet wordt haar geen
octroyé et une nouvelle liste est définie par un arrêté royal délibéré nieuwe financiering toegekend en wordt een nieuwe lijst bepaald door
en Conseil des Ministres. Cette décision est notifié à l'organisation een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit. Deze beslissing
concernée. wordt genotificeerd aan de betrokken organisatie.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Le ministre qui a la Coopération au Développement dans ses

Art. 4.De minister bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 mai 2014. Gegeven te Brussel, 8 mei 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Coopération au Développement, De Minister van Ontwikkelingssamenwerking,
J.-P. LABILLE J.-P. LABILLE
^