← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une augmentation de la dotation pour 2013 en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Arrêté royal portant octroi d'une augmentation de la dotation pour 2013 en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | Koninklijk besluit houdende toekenning van een verhoging van de dotatie voor 2013 ten bate van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
8 MAI 2013. - Arrêté royal portant octroi d'une augmentation de la | 8 MEI 2013. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een verhoging |
dotation pour 2013 en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de | van de dotatie voor 2013 ten bate van het Federaal Agentschap voor de |
la Chaîne alimentaire | Veiligheid van de Voedselketen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence | Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; |
u la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 33 en 121 |
Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour | tot 124; Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene |
l'année budgétaire 2013, le programme 25.54.5; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013, programma 25.54.5; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 avril 2013; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 |
Considérant qu'il est nécessaire de mettre à la disposition de | april 2013; Overwegende dat het noodzakelijk is het hele bedrag ter beschikking te |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire ce montant | stellen van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
pour couvrir ses dépenses administratives et de personnel; | Voedselketen om haar administratieve en personeelsuitgaven te dekken; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister |
Ministre de l'Agriculture, | van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Comme deuxième tranche une dotation d'un montant de |
Artikel 1.Als tweede schijf wordt een dotatie met een bedrag van |
vingt-sept millions neuf cent soixante-huit mille euros (27.968.000 | zevenentwintig miljoen negenhonderdachtenzestigduizend euro |
EUR) imputée au budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne | (27.968.000 EUR), aan te rekenen op de begorting van de FOD |
alimentaire et Environnement pour l'exercice 2013, adresse budgétaire | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het |
25.54.51.4140.01, est attribuée à l'Agence fédérale pour la Sécurité | begrotingsjaar 2013, budgettair adres 25.54.51.4140.01, wordt |
de la Chaîne alimentaire (AFSCA). | toegekend aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
Voedselketen (FAVV). | |
Art. 2.Ce montant sera, après réception d'une note de créance, versé |
Art. 2.Dit bedrag zal na ontvangst van een schuldvordering gestort |
au compte 679-2009627-78 de l'AFSCA, CA - Botanique - Food Safety | worden op rekening 679-2009627-78 van het FAVV, AC - Kruidtuin - Food |
Center, boulevard du Jardin Botanique 55, à 1000 Bruxelles. | Safety Center, Kruidtuinlaan 55, te 1000 Brussel. |
Art. 3.La justification de l'utilisation de la dotation se fera |
Art. 3.De rechtvaardiging van het gebruik van de dotatie zal |
conformément à l'article 6, § 3, des prescriptions de la loi du 16 | geschieden overeenkomstig artikel 6, § 3 van de voorschriften van de |
mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt | wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen |
public. | van openbaar nut. |
Art. 4.Le minitre qui a la Santé publique dans ses attributions et le |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, | bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hen betreft, belast met de |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 mai 2013. | Gegeven te Brussel, 8 mei 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |