Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/05/2012
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 20.000 EUR pour l'ASBL INTERMISSIONS, pour l'année budgétaire 2012 "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 20.000 EUR pour l'ASBL INTERMISSIONS, pour l'année budgétaire 2012 Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 20.000 EUR aan de VZW INTERMISSIONS, voor begrotingsjaar 2012
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
8 MAI 2012. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 20.000 8 MEI 2012. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage
EUR pour l'ASBL INTERMISSIONS, pour l'année budgétaire 2012 van 20.000 EUR aan de VZW INTERMISSIONS, voor begrotingsjaar 2012
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot
Vu la loi du 16 février 2012 contenant le budget général des dépenses 124; Gelet op de wet van 16 februari 2012 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2012; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2012;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 15; administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 15;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 avril 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3
Considérant que l'ASBL INTERMISSIONS est opérationnelle en matière de april 2012;
médiation depuis 2007 et assiste les familles en situation de crise Overwegende dat de VZW « INTERMISSIONS » sedert 2007 operationeel is
dans les arrondissements judiciaires hutois, liégeois et verviétois; inzake bemiddeling en gezinnen in crisissituatie bijstaat in de
gerechtelijke arrondissementen van Hoei, Luik en Verviers.
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat aux Familles, Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Gezinnen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention de 20.000 EUR à imputer au crédit inscrit

Artikel 1.Een toelage van 20.000 EUR, aan te rekenen op het krediet

à l'article 57.23.33.00.01 du Service public fédéral Sécurité sociale, ingeschreven in artikel 57.23.33.00.01 van de Federale Overheidsdienst
Sociale Zekerheid, begrotingsjaar 2011, wordt toegekend aan de VZW
exercice budgétaire 2012, est accordée à l'ASBL INTERMISSIONS, 4052 INTERMISSIONS, 4052 Beaufays, rekeningnummer 363-0137252-37, voor de
Beaufays, numéro de compte 363-0137252-37, pour la période du 1er mai
2012 au 31 octobre 2012. periode van 1 mei 2012 tot 31 oktober 2012.
Cette subvention sert à couvrir des frais de fonctionnement et de Deze toelage dient voor het dekken van werkings- en personeelskosten
personnel relatif au projet « Implantation d'un service de médiation met betrekking tot de « oprichting van een dienst voor familiale
familiale au sein de différents arrondissements judiciaires ». bemiddeling binnen verschillende gerechtelijke arrondissementen ».
Le personnel comprend : Het personeel bestaat uit :
- 1 médiateur-coordinateur - 1 bemiddelaar-coördinator
- 1 médiateur familial - 1 familiaal bemiddelaar
Les objectifs du projet : De doelstellingen van het project :
- permettre aux familles de faire appel spontanément à la médiation - de gezinnen in staat stellen spontaan een beroep te kunnen doen op
sans contraintes financières et sociale; de bemiddeling, zonder financiële en sociale druk;
- permettre l'arrivée au « bon moment » de la médiation grâce à une - de bemiddeling op « het juiste moment » laten gebeuren, dankzij de
médiation intégrée aux processus judiciaires; integratie van de bemiddeling in de gerechtelijke processen;
- en finalité, permettre sur des bases concrètes, de donner des pistes - het geven van inleidingspistes, op een concrete basis en op
d'introduction de manière pertinente de la médiation, au sein de tous pertinente wijze, voor de bemiddeling in alle gerechtelijke
les arrondissements judiciaires belges. arrondissementen van België.
Tout support dans le cadre de ce projet sera porteur du logo fédéral Iedere drager in het kader van dit project moet het federaal logo en
et de la mention suivante : « avec le soutien du Secrétariat d'Etat de volgende vermelding hebben : « met de steun van de Staatssecretaris
aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées ». voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een Handicap ».

Art. 2.La subvention sera payée en deux tranches, décomposée comme

Art. 2.De toelage zal worden uitbetaald in twee schijven, als volgt

suit : opgesplitst :
- une première tranche de 15.000 EUR sera liquidée après signature du - een eerste schijf van 15.000 EUR zal worden uitbetaald na de
présent arrêté; ondertekening van dit besluit;
- le solde de 5.000 EUR sera liquidé lors de la réception du rapport - het saldo van 5.000 EUR zal worden uitbetaald na ontvangst van het
final et des documents justificatifs. eindrapport en de verantwoordingsstukken.
Le rapport final et les documents justificatifs seront transmis en Het eindrapport en de verantwoordingsstukken zullen in tweevoud worden
double exemplaire au Cabinet du Secrétaire d'Etat aux Affaires overgemaakt aan het Kabinet van de Staatssecretaris voor Sociale
sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, rue Ernest Blérot Zaken, Gezinnen en Personen met een Handicap, Ernest Blérotstraat 1,
1, 1070 Bruxelles, au plus tard le 31 janvier 2013. 1070 Brussel, uiterlijk op 31 januari 2013.

Art. 3.Toutes les factures et notes seront datées, signées et

Art. 3.Alle facturen en onkostennota's zullen gedateerd en voor waar

certifiées sincères et véritables par le directeur d'ASBL en oprecht verklaard worden door de directeur van de VZW
INTERMISSIONS. INTERMISSIONS.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2012.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2012.

Art. 5.Le Ministre qui a la Politique des Familles dans ses

Art. 5.De Minister bevoegd voor Gezinsbeleid is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 mai 2012. Gegeven te Brussel, 8 mei 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat aux Familles, De Staatssecretaris voor Gezinnen,
Ph. COURARD Ph. COURARD
^